Tradução de "respeitosamente pedimos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Respeitosamente - tradução : Respeitosamente - tradução : Respeitosamente - tradução : Pedimos - tradução : Pedimos - tradução : Pedimos - tradução : Pedimos - tradução : Respeitosamente pedimos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Devemos respeitosamente seguir seu rastro?
Should we respectfully follow his trail?
Gos taria de sugerir, respeitosamente, que na terceira divi
Mrs Tove Nielsen is not, however. She puts
Agradeço lho e desejo lhe respeitosamente as boas vindas.
I should like to thank him and welcome him on you behalf.
Dele respeitosamente nos recordaremos no seio da Mesa alargada.
We shall be paying tribute to him in the Enlarged Bureau.
Eu meramente, e muito respeitosamente, devolvo a Ele o ingresso.
I merely, most respectfully, return Him the ticket.
O capimtremetreme inclinase respeitosamente, no se sabe bem para quem.
The quaking grass is bowing down respectfully, before who knows whom.
Lembro respeitosamente que já só há dois pares de luvas brancas.
I'm afraid there are only two pairs of white gloves left, Sir.
E respeitosamente harmonizar se com eles para que se promova um trabalho sustentável.
And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable world.
Quando parávamos num semáforo as pessoas nos carros ao lado acenavam nos respeitosamente.
And, you know, when we pulled up to a stoplight the people in the adjacent cars kind of gave us respectful nods.
Porém, respeitosamente, posso mencionar duas possibilidades que Enrico Fermi talvez não tenha considerado.
However, with respect, I might point out two possibilities that Enrico Fermi perhaps did not consider.
Pedimos esclarecimentos.
There should be a shuttle system to land these fish.
Que pedimos?
What do we ask?
Pedimos boleia.
Oh, we shiphiked.
Pedimos desculpas ?
Excuse us.
Nós pedimos.
Well, we asked for it.
Queria pedir respeitosamente à Comissão que controle o cumprimento deste artigo 4º da directiva.
Of all of them, I would like to highlight the one relating to the reasons for which a Member State can have different objectives to those in question and I would respectfully ask the Commission to verify compliance with this Article 4 of the directive.
E respeitosamente entrar em harmonia com eles com o objetivo de criar um trabalho sustentável.
And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable work.
Bem eu gostaria de respeitosamente dizer que o verde brócolis pode ser o novo azul.
Well I'd like to respectfully submit that broccoli green might then be the new blue.
Eu gostava de sugerir, respeitosamente, que o verde dos brócolos pode ser o novo azul.
Well I'd like to respectfully submit that broccoli green might then be the new blue.
Essa posição pode ser expressa firme mas respeitosamente, tal como o está a fazer hoje.
That can be expressed firmly but courteously, as Parliament is doing today.
E assim pedimos.
And we request them.
Nós pedimos um.
We have ordered one.
Nós pedimos uma.
We have ordered one.
Pedimos uma pizza.
We've ordered a pizza.
Que pedimos nós?
What are we requesting?
Então pedimos nós.
Well, then, well ask him for you.
Pedimos mais tarde.
We'll order later.
Pedimos desculpa, senhor.
We're awfully sorry, senhors.
Peço respeitosamente a cada parlamentar imbuído de concórdia e de paz que medite sobre esta mensagem.
73 companies with investments in South Africa donated a total of over 1 m to the Conservative Party last year.
Permitir me ia dizer respeitosamente ao senhor Comissário que esse parecer me parece muito pouco equilibrado.
With respect, I would like to say to the Commissioner that I find this view particularly unbalanced.
Pedimos aos russos 40.000.
We asked the Russians for 40,000.
Pedimos desculpa pelo incómodo .
We apologise for any inconvenience .
Pedimos desculpa pelo erro.
Apologies for the error.
Nós pedimos a comida.
We ordered the meal.
Nós não pedimos isto.
We didn't order this.
Nós não pedimos nada.
We didn't order anything.
Pedimos desculpa pelo engano.
We apologize for the mistake.
Nós pedimos comida chinesa.
We ordered Chinese food.
Nós pedimos comida chinesa.
We ordered Chinese.
Pedimos que todos saíssem.
We asked everybody to leave.
Pedimos a vossa voz.
We're asking for your voice.
Pedimos informação ao comissário.
Explanations of vote
Pedimos uma resposta clara.
The President in Office is requested to give a clear answer to this question.
Que pedimos neste relatório?
What are we asking for in the report?
É isso que pedimos.
That is what we are asking for.

 

Pesquisas relacionadas : Nós Respeitosamente Pedimos - Seu Respeitosamente - Respeitosamente Discordo - Nós Respeitosamente - Respeitosamente Sugerem - Solicitamos Respeitosamente - Mais Respeitosamente