Tradução de "respondido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Meu erro foi ter respondido. | My mistake was responding. |
Creio ter respondido ao essencial. | If one tonne does enter, is that a stab against Community preference? No. |
Americanos teriam respondido diferente dos japoneses. | Americans would have responded differently from Japanese. |
Desculpe não ter respondido mais cedo. | Sorry I didn't respond to you earlier. |
Pángalos. (GR) Julgo já ter respondido. | PÁNGALOS. (GR) The danger which Mr McMahon points to certainly exists. The parlia |
. (FR) Penso ter respondido à pergunta. | I think I have already answered this question. |
Espero ter respondido às principais questões. | I trust that I have answered the main questions. |
Podias ter respondido, pregasteme um susto. | Why didn't you answer? You scared me! |
E você já não as tem respondido? | And haven t you already answered it yourself? |
Você deveria ter respondido a carta dele. | You should have replied to his letter. |
Desculpe me por não ter respondido antes. | Pardon me for not getting back to you sooner. |
Tom poderia ter respondido todas aquelas questões. | Tom could've answered all those questions. |
Tom poderia ter respondido todas aquelas perguntas. | Tom could've answered all those questions. |
Pode ser simplesmente respondido sim ou não! | The question can be answered quite simply by yes or no ! |
Por conseguinte, tinha respondido à sua pergunta. | I had, therefore, answered your question. |
Espero ter respondido satisfatoriamente à senhora deputada Rawlings. | I hope I have thus provided the honourable Member with the information she requested. |
Agradeço lhe por ter respondido à minha pergunta. | Thank you for your answer to my question. |
Foi me nesse altura respondido que era impossível. | At the time, I was told that was impossible. |
Repete as perguntas que você tenha respondido incorrectamente. Torna se disponível logo que você tenha respondido uma vez a todas as perguntas. | Repeat any questions you answered incorrectly. Becomes available once you have answered all questions once. |
Foram observados resultados semelhantes no segundo estudo, tendo 67 respondido ao Diacomit (8 em 12) e 9 respondido ao placebo (1 em 9). | Similar results were seen in the second study, with 67 responding to Diacomit (8 out of 12) and 9 to placebo (1 out of 9). |
Eis um outro exemplo Desculpa não ter respondido antes. | Here's another one Sorry I didn't respond to you earlier. |
Pensei que Tom tivesse respondido todas as suas perguntas. | I thought Tom had answered all your questions. |
Não é de surpreender que todos tenham respondido Não . | Not surprisingly they all answered 'no'. |
Scrivener. (FR) Creio já lhe ter respondido há pouco. | SCRIVENER. (FR) Of course the public has to be informed, that is quite right. |
Em conclusão, penso ter respondido a todas as perguntas. | OOMEN RUUTEN (PPE). (NL) Mr President, I do not totally share the criticism of the Commissioner that nothing has been done. |
Creio assim ter respondido à maior parte das perguntas. | I think therefore that I have replied to most of the questions. |
Tenho respondido a isso até ficar farto e cansado. | I've been answering that question till I'm fair sick and tired of it. |
Não exercitar o vocabulário que tenha sido respondido dentro de | Do not practice vocabulary that has been asked within |
Gostaria de ter respondido com mais compreensão do que respondi . | I would've liked to have responded with more understanding than I did . |
Caso tenha já respondido, qual foi o teor dessa resposta? | If it has already responded, what was the tenor of its response? |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | (But they will be told,) Are you not those who used to swear 'There is no reverse for us?' |
Por favor me perdoe por não ter respondido à sua carta. | Please forgive me for not answering your letter. |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | 'Ah, but did you not swear aforetime there should be no removing for you? |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | Were ye not wont to swear afore that for you there was to be no decline? |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | (It will be said) Had you not sworn aforetime that you would not leave (the world for the Hereafter). |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | Did you not swear before that there will be no passing away for you? |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | (But they will be clearly told) Are you not the same who swore earlier that they shall never suffer decline? |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | (It will be answered) Did ye not swear before that there would be no end for you? |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | They will be told, Did you not use to swear earlier that there would be no reverse for you, |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | But it will be said , Had you not sworn, before, that for you there would be no cessation? |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | (The answer to their prayer will be), Did you not swear before that you would never perish? |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | What! did you not swear before (that) there will be no passing away for you! |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | But God will answer , are you not those who swore that you would never suffer any decline? |
(Ser lhes á respondido) Mas não jurastes antesque não seríeis aniquilados? | What! were ye not wont to swear aforetime that ye should suffer no decline? |
coluna) em doentes que não tenham respondido adequadamente a outros tratamentos. | The recommended dose of Trudexa is 40 mg given every 2 weeks as a single subcutaneous injection (under the skin). |