Tradução de "resultar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Result Works Working

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Está a resultar!
Yes! It's working! It's working!
Nada parece resultar.
Nothing appears to be working.
Näo vai resultar.
It won't work.
Ouve, iria resultar.
Listen, it would work, too.
Tem de resultar.
Can't help it.
Não vai resultar.
But it won't work that way.
Não vai resultar.
Get up. It won't work.
É raro resultar.
Very seldom works.
Não irá resultar.
This won't do.
A instabilidade que daí está a resultar e vai ainda resultar é alarmante.
In this regard, I must congratulate the rapporteur, Mr Navarro, on his work.
Tal pode resultar na
This may result in the need for insulin
Surpreendentemente, isso parece resultar.
Now surprisingly, it seems to work.
Continua a não resultar.
Oh, because the light goes only to here, not here.
pode resultar em Cmin
suboptimal darunavir Cmin.
Isto pode resultar em
This can result in serious vision loss and even blindness.
Isto pode resultar na
This may result in
Se resultar, podemos prosseguir.
If it does work we can continue.
Não, podia não resultar.
No, that might not work.
Nada mais parece resultar.
Nothing else seems to.
Não ia resultar, Emily.
Oh, it just wouldn't work, Emily.
Então isso irá resultar 10.
So it's going to be 10.
Não está a resultar, Harry!
This is not workin' out, Harry.
Não acha que vai resultar...
You still don't think this'll work, do you?
Portanto, aquilo não ia resultar.
That wasn't going to work.
O que isso irá resultar...
What is that going to be.
resultar em perda de efeito
no effect is expected.
Pode resultar em sobredosagem grave.
Severe overdose can result.
resultar em falência virológica e
which can result in virological failure and
Às san ções podem resultar.
In this way a balance would be reached.
Que relação irá exactamente resultar?
What new ratio will emerge then ?
Não está a resultar, enfermeira!
It's not working, Nurse!
Que esta fusão pode resultar...
...that this merger can result....
Vai resultar muito bem, Phil.
It'll work. It'll work fine, Phil.
Eeh, Acho que vai resultar.
Hey, I think it'll work.
Pode também resultar numa sugestão sexual.
There may also be legal considerations.
Nenhum medicamento parece estar a resultar .
All these medications, nothing seems to be working.
O teu dinheiro. Não vai resultar.
It's not gonna work.
Vai ver que não vai resultar.
See that it will not work.
Como é que está a resultar?
How is it working out?
Descobrimos esta analogia e pareceu resultar.
And we came up with this analogy, and it seemed to work.
Mas não parece estar a resultar.
But it doesn't seem to be working.
pode resultar numa perda do efeito
may result in a loss of therapeutic
Isto pode resultar potencialmente em osteosarcomas.
This could potentially result in osteosarcomas.
Isto pode resultar potencialmente em osteossarcomas.
This could potentially result in osteosarcomas.
Mas não irá resultar sem firmeza.
We must encourage the moderate forces in Croatia.