Tradução de "rir se" para o idioma inglês:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Desmancharam se a rir.
Peals of merry laughter! That crazy woman.
Fálos rir Fálos rir...
Make 'em laugh Make 'em laugh
Fálos rir fálos rir...
Make 'em laugh Make 'em laugh
Mas mesmo se você rir
But even if you
Conto se você não rir.
I'll tell you, if you promise not to laugh. I promise.
Ele gostava de se rir.
He liked to laugh.
Não é assunto para se rir.
It is not a matter to laugh about.
Espero que se continuem a rir.
I hope you keep laughing.
Enquanto ele se esta a rir.
While he's laughing.
Se a encontrar, vou rir dela.
Well, if I come to it, I'll give it a wide go by.
Todos se vão rir de nós.
We'll be the laughing stock of the West.
As pessoas vão se rir de ti.
People will laugh at you.
Porque se está a rir, Sr. Pitt?
Just what are you grinning at, Mr. Pitt?
Perguntelhe de que se estava a rir.
Doc, ask him what he was smiling at?
Se rir verá do que sou capaz!
Don't laugh or I won't be responsible for my actions.
Pensa em como todos se vão rir.
Just think how everyone is going to laugh.
rir
laugh
rir
So what have we learned?
rir
All right?
Rir.
Laugh.
Rir?
Laugh?
Seja uma mulher rir, não é engraçado rir,
Be a woman laugh, not funny, laugh
Eu não sei se deveria rir ou chorar.
I don't know whether I should laugh or cry.
Eu não sabia se devia rir ou chorar.
I didn't know whether to laugh or cry.
E quem é o último a rir se?
And who had the last laugh?
A aldeia inteira já se está a rir.
The whole village is laughing already.
Do que é que se está a rir?
What are you laughing at?
Eu pensei que você se estava a rir.
I thought you were laughing.
Vou morrer de rir, se ele for expulso.
I'd laugh if they expelled him.
Se as pessoas quiserem rir se de nós, que riam!
If people wish to laugh at us, let them laugh !
Certo, vê se consegues andar em linha reta por ali... e eu vou rir agora, mas eu não estou a rir do que fiz... e eu vou rir agora, mas eu não estou a rir do que fiz...
Right, see if you can walk a straight line along there... and I'm going to laugh now but I'm not laughing at what I did...
Vão rir.
They'll laugh.
Vou rir.
I shall laugh.
Deixeme rir!
That's a laugh.
Fazme rir.
It makes me laugh.
Sim, rir.
Yes, laugh.
Deixaos rir.
Let them laugh.
rir.
Just laugh.
Quereis rir?
Are you joking?
Fálos rir...
Make 'em laugh
fálos rir...
Make 'em laugh
As pessoas rir e dançar, mas eu odeio a rir
People laugh and dance but I hate to laugh
Se eu fizer isso, Tom vai rir de mim.
If I do that, Tom will laugh at me.
As pessoas vão rir de você se disser isso.
People will laugh at you if you say so.
Não se ouve ninguém rir quando tu estás na
No one laughs when you're in the ring.