Tradução de "sacanas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Seus sacanas. | You're shaped like a saxophone. |
Chamamos lhes sacanas. | We call them bastards. |
Eles reconheceramno, sacanas! | They recognized him, bastards! |
Sacanas, vão ver. | You'll see! Jerks! |
Os sacanas partiram tudo! | Bastards wrecked everything! |
Sacanas. Ai, sua sortuda. | Come on, lend us your wheels! |
Que têm hoje os sacanas? | What's with all the assholes today? |
Sacanas! Abriram a minha caixa de fiambre. | You've no right to open my ham! |
Até que os sacanas se afastaram para dar passagem... | Then the mothers stepped aside to make a path... |
Mas atrás das grades, parecerão pequenos e sacanas. Como devem parecer. | But you put 'em behind bars and they'll look little and cheap... the way they oughta look. |
Como dizia, acabarão as malandragens por que o mal da cidade são os sacanas, puxasacos e manipuladores. | Go on, my candidate! I'll put an end to the cheating and the disgrace of this village are you with me? |
Merda. Sacanas. lt i gt Que raio estás a fazer? lt i gt Isto é para ti, papá. | (ALL SPEAKlNG RUSSlAN) lt i gt We're out of ammunition! lt i gt lt i gt Shit. lt i gt lt i gt Bastards. lt i gt lt i gt What the hell are you doing? lt i gt lt i gt This is for you, papa. lt i gt |
Por exemplo, uma nação malvada que adquire armas nucleares para rebentar com o torneio de bingo da tua avó ou, talvez, um estado louco de piratas do ar que despenham aviões contra a tua loja de tacos favorita (sacanas!) | Such as, a rogue nation getting a nuclear weapon to blow up your grandmother's bingo tournament or perhaps a crazed state funded hijacker crashing a plane into your favorite taco stand (bastards!). |
Tauran (DR). (FR) Senhor Presidente, durante a vota ção de ontem à tarde, quintafeira, eu e os meus amigos fomos atacados por um energúmeno que, depois de nos ter insultado, tratando nos inclusivamente de sacanas, disse querer impedir nos de exercermos livremente o nosso mandato parlamentar. | ARBELOA MURU (PSE), in writing. (ES) After our visit to Chios and Lesbos to study more closely the smaller Aegean islands, I can only agree with the point of view of Mr Saridakis, who was very exacting when the proposal for a regulation drafted by the Commission was being reviewed. |