Tradução de "seguro cerceamento" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Seguro - tradução : Seguro - tradução : Seguro - tradução : Seguro - tradução : Seguro cerceamento - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não acredito que o Acordo a Onze dê origem a qualquer cerceamento nas práticas anteriormente seguidas pela Comissão. | The Conference of Chairmen will undoubtedly perform an important political coordination task in this Parliament. |
E é uma pena que as alterações que a Comissão não irá aceitar envolvam um cerceamento do Objectivo 3. | It is a pity then that the amendments that the Commission will not accept involve a ring fencing of Objective 3. |
Agora, o que sempre me intrigou em Belo Horizonte é o cerceamento do uso desses espaços para a grande parte da população. | But what always puzzled me here at Belo Horizonte was the restriction of these public spaces to most of the population. |
Em segundo lugar, teremos de abandonar a lógica da rendibilidade financeira, que conduz ao dumping social e ao cerceamento das conquistas sociais. | We must at last get away from the logic of financial profitability, which leads to social dumping and undermines social entitlements. |
seguro direto (incluindo o co seguro) | Each Party shall ensure that in the event of a dispute arising between suppliers of electronic communication networks or services in connection with rights and obligations referred to in this Chapter, the regulatory authority concerned shall, at the request of either party, issue a binding decision to resolve the dispute in the shortest possible timeframe and in any case within four months. |
Seguro voluntário ou seguro facultativo continuado | Voluntary insurance or optional continued insurance |
Especificar se se trata de seguro obrigatório, seguro voluntário, seguro facultativo continuado ou de um período sem seguro. | Specify whether compulsory insurance, voluntary insurance, optional continued insurance or period uninsured. |
A reclusão é aplicável aos crimes de maior impacto o cerceamento deve ser feito em locais mais seguros e isolados, como os presídios. | In many poor neighborhoods in the U.S., as many as one fifth of the adult men are in prison at any given time. |
P seguro obrigatório D seguro voluntário N períodos equiparados a períodos de seguro. | Put P compulsory insurance D voluntary insurance N periods treated as insurance periods. |
Seguro | Safe |
Seguro. | Sure. |
Seguro. | Safe. |
Lynn Verinsky Honestamente, será perfeitamente seguro. Perfeitamente seguro. | Lynn Verinsky Honestly, it's going to be perfectly safe. It will be perfectly safe. |
Seguro de vida, seguro não vida, resseguro e retrocessão | EE None. |
Ela procura sempre mostrar o lixo debaixo do tapete praticado pelo sistema político vigente e aquilo que considera injustiças e cerceamento à liberdade dos seus conterrâneos. | She is always trying to scratch the surface of the current political system and show us the filth that lies beneath what she sees as the injustices and restrictions on freedom that affect her fellow countrymen and women. |
Os estudos revelaram ainda que qualquer cerceamento da política agrícola da Comunidade afectaria muito gravemente as regiões mais débeis e que mais dependentes são da agricultura. | Mr Bonaccini (COM), rapporteur ofthe Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy. (IT) Madam President, the situation for long so precarious on which the balance of the common agricultural policy depended, has at certain times over the last two years become almost dramatic in character. |
Estou seguro. | I'm certain. |
É seguro? | Is it safe? |
É seguro | Secure |
Dispositivo seguro | Secure device |
FTP Seguro | Secure FTP |
É seguro. | It's OK. |
É seguro. | It's safe. |
Esteve seguro! | Was safe! |
É seguro.' | It's safe.' |
Eu seguro! | I can hold! |
Emprego seguro. | Safe, secure jobs. |
Manuseamento seguro | Safe handling |
È seguro? | Is it safe? |
Tem seguro? | You got any insurance? |
Tem seguro? | Are you insured? |
Tenho seguro. | I got fire insurance. |
É seguro. | The thing is safe. |
Parece seguro. | The deal looks pretty set. |
Ficas seguro. | Play it safe. |
Totalmente seguro. | Dead sure. |
Estava seguro. | He was positive. |
Bastante seguro. | Quite sure. |
Eu seguro. | I'll take it. |
Está seguro... | Are you sure... |
Tudo seguro! | All secure! |
Seguro direto | Law for Prohibition of Chemical Weapons and for Control over Toxic Chemical Substances and Their Precursors |
Seguro automóvel | 16190 of 29 October 2007) |
Seguro obrigatório. | Compulsory insurance. |
Seguro voluntário. | Voluntary insurance. |
Pesquisas relacionadas : Por Cerceamento - Poder Cerceamento - Seguro Seguro - Seguro E Seguro - Seguro De Seguro - Obter Seguro - Contra Seguro - Fornecimento Seguro - Seguro Total - Seguro Legal