Tradução de "selectiva" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pequena e selectiva. | Small and selective. |
Mas uma memória selectiva. | He has a selective one, though. |
DIFUSÃO SELECTIVA DE INFORMAÇÃO | DIFFUSION OF INFORMATION RESEARCHED BY PROFILE |
Vantagem selectiva e distorção da concorrência | Selective advantage and distortion of competition |
Recuperação selectiva de ficheiro de um arquivo. | Selective restore of files from an archive. |
A nossa indignação é de facto selectiva. | In other words, fewer young people are using heroin. |
A senhora deputada Swiebel foi muito selectiva. | Mrs Swiebel has been very selective. |
Comutar a vista selectiva na lista de impressoras | Toggle selective view on printer list |
reacção química por activação laser selectiva de isótopos | chemical reaction by isotope selective laser activation |
A medida em causa é, consequentemente, considerada selectiva. | The measure in question is therefore considered to be selective. |
Por conseguinte, a medida tem uma finalidade selectiva. | The measure is therefore selective in scope. |
Por conseguinte, trata se de uma vantagem sectorial selectiva. | It is consequently a selective sectoral advantage. |
Vantagem selectiva a favor dos instrumentos de investimento especializados | Selective advantage for specialised investment vehicles |
Cloreto de metiltionina Proveblue demonstrou causar coloração selectiva de tecidos. | Methylthioninium chloride Proveblue has been observed to stain tissues selectively. |
A política em matéria de direitos humanos é também demasiado selectiva. | The human rights policy is also too selective. |
Por conseguinte, a medida foi aplicada à RTP de forma selectiva. | Therefore, the measure was applied in a selective manner to RTP. |
A divulgação pública deverá ocorrer ao mesmo tempo que a divulgação selectiva . | Public disclosure is to be carried out at the same time as the selective disclosure . |
No que se refere à vantagem selectiva e à distorção da concorrência | Selective advantage and distortion of competition |
A memória selectiva é um mecanismo de defesa bem conhecido de todos nós. | Selective memory is a defense mechanism with which we are all familiar. |
Na página Gestão pode escolher e apagar de forma selectiva 'cookies' anteriormente definidos. | In the Management tab you can browse and selectively delete cookies that have been set in the past. |
Com presidentes que sofrem de cegueira selectiva não se vai assim tão longe. | You really cannot expect to get very far with presidents who suffer from selective blindness. |
Verifiquei que a indignação de alguns membros desta assembleia é uma indignação selectiva. | I have noticed that the indignation of some Members of this House is selective. |
Por conseguinte, a Comissão conclui que a isenção fiscal constitui uma medida selectiva. | Thus, the Commission concludes that the tax exemption is selective. |
A Associação Industrial Austríaca considera que a medida não é de facto selectiva. | The Austrian Industry Association considers the measure also not to be de facto selective. |
A medida não é selectiva, tratando se antes de uma medida económica geral. | The measure is not selective but is a general economic measure. |
A medida é selectiva dado estar reservada a determinadas PME do Reino Unido. | The measure is selective as it is targeted at specific SMEs in the United Kingdom. |
O metabolismo não compromete a acção selectiva da paroxetina na recaptação 5 HT neuronal. | Metabolism does not compromise paroxetine's selective action on neuronal 5 HT uptake. |
A loratadina é um anti histamínico tricíclico com actividade selectiva sobre os receptores H1 periféricos. | Loratadine is a tricyclic antihistamine with selective, peripheral H1 receptor activity. |
A inclusão selectiva de um parâmetro de avaliação final secundário mortalidade total não é recomendada. | Selective inclusion of one secondary endpoint all cause mortality is not recommended. |
O cidofovir suprime a replicação do CMVH por inibição selectiva da síntese do ADN viral. | Cidofovir suppresses HCMV replication by selective inhibition of viral DNA synthesis. |
A medida é claramente selectiva, uma vez que se restringe às empresas envolvidas neste projecto. | The measure is clearly selective since it is restricted to the companies involved in this project. |
Ao nível da apanha dos resíduos, a triagem selectiva deveria ser estendida ao conjunto dos municípios. | Nevertheless, as we know, the problem of waste, which is a major one in our industrial societies, does not start with disposal. |
Todos compreendem esta preocupação, hoje, mas não gostaria que a nossa exigência fosse vista como selectiva. | Everyone understands that there is concern about this today, but I would not like our demand to be regarded as selectively applicable. |
Da criação de incentivos, inclusivamente de carácter económico, para a promoção de uma pesca mais selectiva , | read |
Segundo a Associação Industrial Austríaca, a medida não é selectiva, não constituindo assim um auxílio estatal. | The Austrian Industry Association considers the measure not to be selective and therefore not to be State aid. |
Por conseguinte, a Comissão conclui que o artigo 25.o do EBF atribui uma vantagem selectiva. | Therefore, the Commission concludes that Article 25 EBF grants a selective advantage. |
Até agora, a campanha de Xi continua a ser uma questão convencional que envolve uma acusação selectiva. | So far, Xi s campaign has remained a conventional affair involving selective prosecution. |
Se a divulgação selectiva tiver sido involuntária , a divulgação pública deverá realizar se o mais rapidamente possível . | If the selective disclosure is made unintentionally , public disclosure has to be carried out as soon as possible . |
Actua de forma selectiva no subtipo de receptores AT 1, responsável pelas acções conhecidas da angiotensina II. | It acts selectively on the AT 1 receptor subtype, which is responsible for the known actions of angiotensin II. |
É um tipo de fixação e de processo de reprodução selectiva para a vida depois da morte. | It's a kind of imprinting and selective breeding process for the afterlife. |
A elaboração e, sobretudo, a apresentação destas informações não se pode riam fazer senão numa base selectiva. | The rapporteur has done his best to present a picture which, while it is summary and necessarily incomplete, does not, he trusts, distort the facts. |
A surdez selectiva do Conselho favorece de um modo geral o passado em de trimento do futuro. | With its 'selective deafness', the Council generally leans in favour of the past to the cost of the future. |
Compreendemos isso e recordamos também a memória por vezes curta e selectiva que ele tem do nazismo. | We understand that, and we recall too the sometimes short and selective memory that he has of Nazism. |
Senhor Comissário Prodi, o senhor fez uma leitura selectiva do Eurobarómetro, o que me parece demasiado optimista. | Mr Prodi, your reading of the Eurobarometer has been selective. I believe you are clutching at straws. |
Creio que a vacinação selectiva nos permitirá limitar o prejuízo, não só em termos materiais como culturais. | I believe that targeted vaccination will enable us to limit the damage, in material but also in cultural terms. |