Tradução de "sem lag" para o idioma inglês:


  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Botelua Lag.
) A.S.Hitchc.
Lag BaOmer
Lag BaOmer
Zaluzania augusta (Lag.
Puebla Zaluzania augusta (Lag.
Chega de lag.
Stop lagging!
O Tom estava com jet lag.
Tom had jet lag.
Tente fazer esta semana B'Omer Lag, ou antes
Try to do this Lag B'Omer week of or before
Talvez nos aviões, possamos superar o jet lag dessa maneira.
Maybe in the airplane, we can overcome jet lag like that.
) Strother Espécies Adenophyllum anomalum (Canby Rose) Strother Adenophyllum appendiculatum (Lag.
Species Adenophyllum anomalum (Canby Rose) Strother Sonora, Sinaloa, Durango Adenophyllum appendiculatum (Lag.
Ainda estou com lt i gt jet lag. lt i gt
I'm still jet lagged.
Lag om utländska filialer m.m (Lei das sucursais estrangeiras) (1992 160)
Services Incidental to Mining
Lag (1998 424) om biluthyrning (Lei do aluguer e locação de automóveis)
Residency or professional domicile in Italy is required for enrolment in the geologists' register, which is necessary for the practice of the professions of surveyor or geologist in order to provide services relating to exploration and the operation of mines, etc.
Lag om vägtrafikregister (2001 558) (Lei sobre o registo do tráfego rodoviário)
Law 194 1942, art.
Lag om försäkringsförmedling (Lei da mediação de seguros) (2005 405), Capítulo 3, 2
221 1950, pars.
Estamos vivendo uma cultura de jet lag, viagens globais, negócios 24 horas trabalho em turnos.
We're living in a culture of jet lag, global travel, 24 hour business, shift work.
Filhas, dia Lag B'Omer é o dia mais feliz que o que aconteceu com ele?
Daughters, Lag B'Omer day is the happiest day that what happened to him?
Ou, de repente, todos os tipos de lutas lag lutou com o meu companheiro de quarto, e ela continua me humilhando.
Or, suddenly all kinds of fights lag fought with my roommate, and she keeps humiliating me.
Este esta semana, a semana de Lag B'Omer segunda semana de Páscoa, o rabino Meir Baal de Rabi Shimon Bar Yochai
This this week, the week of Lag B'Omer second week of Passover, Rabbi Meir Ba'al of Rabbi Shimon Bar Yochai
Durante a turnê a banda lançou o EP COM LAG , com a maior parte dos lados B de Hail to the Thief .
During their tour, the band released COM LAG , an EP compiling most of their B sides from the time.
E ele levantou se, em Lag B'Omer, Rabi Akiva, encontrar cinco estudantes, Rabi Yehoshua, Rabi Yehudah, o rabino Yosef, rabino Meir e Rabi Shimon Bar Yochai.
And he got up, on Lag B'Omer, Rabbi Akiva, And find five students, Rabbi Yehoshua, Rabbi Yehudah, Rabbi Yosef, Rabbi Meir and Rabbi Shimon Bar Yochai.
Outros baixos usados incluem a Fender Precision, a Gibson Thunderbird não inversa, Fender Jazz, a Steinberger L series, uma Gibson EB 3 e pelo menos dois contrabaixos LAG Custom.
Other basses used include the Fender Precision Bass, a Gibson Thunderbird non reverse, Fender Jazz Bass, the Steinberger L series, a Gibson EB 3 and at least two LAG Custom basses.
( 6 ) The algorithms shall run flexibly by setting a pre defined time lag between the application of different algorithms to ensure a minimum interval between the running of two algorithms .
( 6 ) The algorithms shall run flexibly by setting a pre defined time lag between the application of different algorithms to ensure a minimum interval between the running of two algorithms .
2007 Aviação Patricia V. Agostino, Santiago A. Plano e Diego A. Golombek, por descobrirem que hamsters se recuperam de jet lag mais rapidamente quando lhes são ministradas doses de Viagra.
2007 Aviation Patricia V. Agostino, Santiago A. Plano and Diego A. Golombek, for discovering that hamsters recover from jetlag more quickly when given Viagra.
By the way, eu ouvi e eu vou apenas dizer o que eu ouvi rabino Yosef disse mulheres, como você faz bem, se você subir a Sião pelo Rabi Shimon antes ou depois B'Omer Lag
By the way, I heard and I will just say what I heard Rabbi Yosef said women, how well you do, if you go up to Zion by Rabbi Shimon before or after Lag B'Omer
2007D0007 PT 12.05.2010 003.001 27 B ( 6 ) The algorithms shall run flexibly by setting a pre defined time lag between the application of different algorithms to ensure a minimum interval between the running of two algorithms .
( 6 ) The algorithms shall run flexibly by setting a pre defined time lag between the application of different algorithms to ensure a minimum interval between the running of two algorithms .
Acho que, se pensarmos na vida sem brincadeira, sem humor, sem namoricos, sem filmes, sem jogos, sem fantasia, sem... sem... sem...
And I think if you think about life without play no humor, no flirtation, no movies, no games, no fantasy and, and, and.
Sem tempo, sem futuro, sem intenção, sem passado, sem identidade.
No time, no future, no intention, no past, no identity.
Sem tempo.. sem futuro.. sem intenções.. sem passado.. Sem identidade...
No time, no future, no intention, no past, no identity.
Sem grunhidos, sem tosses, sem resfôlegos, sem falar sozinha, sem peidar.
No grunting, no coughing, no wheezing, no talking to yourselves, no farting.
Imaginem um mundo sem teatro, sem arte, sem música, sem dança, sem futebol, sem futebol americano, sem risada.
Imagine a world without theater, without the arts, without song, without dancing, without soccer, without football, without laughter.
Imaginem um mundo sem teatro, sem artes, sem canções, sem dança, sem futebol, sem futebol americano, sem risos.
Imagine a world without theater, without the arts, without song, without dancing, without soccer, without football, without laughter.
Sem emprego, sem dinheiro, sem segurança, sem oportunidades.
No job, no money, no security, no prospect.
Sem sofisticação, sem classe, sem dignidade, sem história.
No sophistication, no class, no dignity, no history.
Sem história, sem presente sem futuro, sem nós
No history, no present No future, no us
Sem ar, sem sol, sem bondade, sem misericórdia.
No air, no sun, no kindness... no mercy.
Sem estradas, sem pontes, sem aeroportos, sem fábricas, sem hospitais, sem universidades, sem escolas. Voltará cinquenta anos para trás.
This country is going to be levelled, annihilated no more roads, no more bridges, no more airports, no more factories, no more hospitals, no more universities, no more schools.
Sem família, sem amigos, sem jornalistas, sem polícia, nada.
No family, no friends... no reporters, no police, no nothing.
Sem violência, sem bombas, sem armas.
No violence, no bombs, no guns.
sem cabelo, sem sobrancelhas, sem nada.
No hair, no eyelashes, no nothing.
(SEM BRAÇOS, SEM PERNAS, SEM PREOCUPAÇÕES)
I speak to children youth and adults about key issues and principles that I have applied in my life that has given me the strength to conquer all that comes before me
Sem sapato, sem blusa, sem atendimento
No shoes, No shirt, No service
Sem fama, sem glória, sem dinheiro.
No fame, no glory, no money.
Sem elos, sem laços Sem compromissos
No yens, no yearning.
Sem alimentação, sem chatices, sem pêlo.
No feeding, no fussing, no fur.
Sem falas, sem risos, sem conversas.
No talk, no laughs, no chatter.
Sem emprego, sem dinheiro, sem segurança, sem perspetivas . Eu disse
No job, no money, no security, no prospect.