Tradução de "ser bom" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Regras e incentivos não dizem como ser um bom amigo, como ser um bom pai, como ser um bom cônjuge, ou como ser um bom médico ou um bom advogado ou um bom professor. | Rules and incentives don't tell you how to be a good friend, how to be a good parent, how to be a good spouse, or how to be a good doctor or a good lawyer or a good teacher. |
Ser bom. | Oh, feel good. |
As regras e os incentivos não nos dizem como ser um bom amigo, como ser um bom pai, como ser um bom cônjuge ou como ser um bom médico ou um bom advogado ou um bom professor. | Rules and incentives don't tell you how to be a good friend, how to be a good parent, how to be a good spouse, or how to be a good doctor or a good lawyer or a good teacher. |
Bom, isso pode ser bom pra mim. | Well, it could be good news for me. |
Deve ser bom... | Must be nice... |
Vai ser bom. | It's going to be good. |
Bom, poderia ser. | Well, maybe. |
Costumava ser bom. | I used to be good. |
Isso parece ser bom. | That sounds good. |
Eu posso ser bom. | I can be good. |
Você ser bom cavaleiro! | You're good nice. |
Parece ser bom, hein? | Looks good, huh? |
Que parece ser bom. | That looks good. |
Isso deve ser bom. | That must be good. |
Então, deve ser bom. | I guess that makes it good. |
É bom ser livre! | My! Its good to be free! |
Élhe fácil ser bom. | It's easy for you to be good. |
Seu plano parece ser bom. | Your plan sounds great. |
É bom ser um adulto. | It's good to be a grownup. |
Queria ser um bom cantor. | I wish I were a good singer. |
Vai ser um bom dia. | It'll be a nice day. |
Quero ser um bom pai. | I want to be a good father. |
É tão bom ser apreciado. | It's so nice to be appreciated. |
Não é bom ser comida. | It is not good to be food. |
Passo 1 parece ser bom. | Step 1 looks good. |
Yum, que parece ser bom. | Yum, that looks good. |
É bom ser se adulto. | Now it's good to be a grownup. |
Como ser um caloroso bom? | How to be a good warm? |
Esse verde parece ser bom. | I am dividing it by that factorial and then the sign keeps switching and this is ,I shouldn't say this is an even power because 0 really isn't , well I guess you can view it as an even number cuz it.. |
Isto nao vai ser bom. | This is not gonna be good. |
É tão bom ser massajada. | It's so good to be rubbed. |
Deve ser bom em charadas! | Bet he's very good at charades. |
Espero ser um bom patriota. | I ought to be in Hyde Park. |
Bom, o que poderá ser? | Now, what can that be? |
Desert não ser lugar bom. | Desert no good place. |
É muito bom ser encorajado. | It's very nice to be encouraged. |
Mas por ser bom cozinheiro. | Because he's a good cook. |
Sophie, ser bom e mentir. | Sophie, lie down. |
Bom demais para ser verdade... | Too good to be |
Prometeste ser um bom menino? | Did you promise to be a good boy? |
Demasiado bom para ser verdade. | You haven't answered any of these questions. |
Isto tem de ser bom. | This ought to be good. |
Quero ser bom para ti. | I want to be good to you. |
O Mike ser homem bom. | Mike good man. |
Deve ser um bom lugar. | This ought to do. |