Tradução de "serenidade tranquila" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Serenidade - tradução : Serenidade tranquila - tradução : Serenidade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tranquila, Stella, tranquila.
Quietly, Stella, quietly.
tranquila.
Say bye to the gentleman
Pode ficar tranquila.
Don't worry.
Pode ficar tranquila.
OK
Ele tem muita serenidade.
He has a lot of poise.
A tarde é tranquila.
The afternoon is peaceful.
Então, fico mais tranquila .
I'm safe. We play with it.
Manteve uma despreocupação tranquila.
He maintained a calm insouciance.
Quer uma vida tranquila.
You want to live a quiet life.
Que noite mais tranquila.
Sure is still tonight, ain't it?
Ela era demasiado tranquila...
That quiet type.
Vê como está tranquila.
See how peaceful she is.
Paz, saúde, serenidade, felicidade, nirvana.
Peace, health, serenity, happiness, nirvana.
Se tem necessidade de serenidade
If you have a need for serenity
Mas dentro existe pura serenidade.
But inside, there is pure serenity, peace.
Senhor Presidente, Vossa Excelência apelou à serenidade nestes debates, mas bombas não criam um sentimento de serenidade.
Mr President, you have called for serenity in these debates, but bombs do not create a feeling of serenity.
Kanazawa é uma cidade tranquila.
Kanazawa is a quiet city.
Fica tranquila, cuidarei de ti.
Don't worry. I'll take care of you.
Esta é uma rua tranquila.
This is a quiet street.
Estaremos todos de consciência tranquila?
An estimated 15 000 people are in detention with out trial.
Eu levava uma existência tranquila...
I have sought a tranquil existence, and had it.
Você parece muito tranquila, menina.
You seem such a placid little thing.
Eu limpavao de consciência tranquila.
I could pop him off with a clear conscience.
Não perca a sua serenidade interior.
Don't lose your inner composure.
O relatório Fiori tem de ser votado com toda a serenidade, e o debate exige também toda a serenidade.
We must not rush the vote on the Fiori report nor must we rush the debate.
Tenha uma viagem tranquila à China!
Have a safe trip to China!
Tenham uma viagem tranquila à China!
Have a safe trip to China!
Relaxa, jб falei que 'tou tranquila.
The guys in here are cool.
É essa a qualidade mental da serenidade.
And that is the mental quality of equanimity.
É sobre a serenidade e o sublime.
It's like, it's about serenity and it's about sublime.
Paz, saúde, serenidade e felicidade o Nirvana.
Peace, health, serenity, happiness, nirvana.
Estava tranquila até que vi a seringa.
I was calm until I saw the syringe!
Samadhi estado de consciência tranquila, superconsciente, absorvida.
Dharana is a state of mind, Dhyana the process of mind.
Fique tranquila, senhora, Tudo vai correr bem.
Don't worry everything will be fine
Temos uma cidade tranquila e queremos conservála.
Should be kept that way.
Maria consegue encarar a morte com tanta serenidade.
Mary can face death with so much serenity.
Disseram me que esta é uma cidade tranquila.
I've been told this is a quiet town.
Ele lembra Miura e tem uma personalidade tranquila.
He resembles Miura and has a quiet personality.
Bem, Martha, quero que passe uma noite tranquila.
Well, Martha, I want you to have a restful night.
Não há nenhum fazedor disto. Nenhum criador desta serenidade.
There is no doer of it, no creator of this stillness.
É uma verdadeira sensação de serenidade ter terminado isso.
It's a really serene feeling, to have completed that.
Mas essa serenidade não vem de uma pia limpa.
but that serenity doesn't come from a clean sink
E numa noite tranquila, eu posso ouvi lo respirar.
If slaughterhouses had glass walls, we wouldn't need this debate.
Agora já posso ir jantar com a consciência tranquila.
I am aware, Mr President, that you have had a letter about this from the press with a promise that the
Após uma agradável, tranquila, e refrescante noite de descanso.
After a nice, quiet, refreshing night's rest.

 

Pesquisas relacionadas : Serenidade Interior - Serenidade Agora - Com Serenidade - Doce Serenidade - Serenidade E Tranquilidade - Sensação De Serenidade - Paz E Serenidade - Ar De Serenidade - Tranquila Semelhante - Posse Tranquila - Venda Tranquila - Zona Tranquila