Tradução de "siga este procedimento" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Procedimento - tradução : Este - tradução : Siga este procedimento - tradução : Procedimento - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Siga o procedimento de injeção indicado pelo seu médico.
Follow the injection procedure as instructed by your doctor.
Siga este projeto no Twitter
Follow this project on Twitter
Por favor, não siga este conselho.
Please don't follow this advice.
É importante que siga este conselho.
It is important that you follow this advice.
É muito importante que siga este conselho.
It is important that you follow this advice.
Por isso, Senhor Presidente, presumo que irá acolher favoravelmente que hoje se siga esse procedimento.
I therefore assume that you will be sympathetic towards organising matters in this way today.
Crie um ficheiro '. desktop' que siga este esquema
Create a. desktop file, it has to follow this schema
Duvido, porém, que o Conselho siga este parecer.
The idea strikes me as interesting enough to warrant further study.
Será agora crucial que a Comissão siga este assunto.
It is now crucial that the Commission be consistent in following up the issue.
Para inalar Colobreathe a partir da cápsula através do inalador Turbospin, siga o procedimento descrito a seguir.
To inhale Colobreathe from the capsule through the Turbospin inhaler follow the procedure described below.
Ouso esperar que ninguém siga este tipo de demonstra ção.
Italian proconsuls set up a useless university which enriched only Italian teachers, in the illusion of growth.
Siga por favor o procedimento e envie então os ficheiros num pacote 'tar. gz' para Anne Marie. Mahfouf. mail .
Please follow the procedure and then send me the files tarred and gzipped to Anne Marie. Mahfouf. mail .
Se tiver dúvidas sobre este ponto, siga os conselhos do seu médico.
If you are not sure about this, please follow your doctor s advice.
Siga as instruções do seu médico ou enfermeira de cuidados diabéticos no que se refere ao procedimento de mistura correcto.
Follow the instructions of your doctor or diabetes nurse concerning the correct mixing procedure.
Este é um procedimento ilegal.
This is an illegal procedure.
Este procedimento ele denominou epoché .
This procedure he called epoché .
Este será nosso último procedimento.
That will be our last procedure.
Este procedimento facilita a ressuspensão.
This makes it easier to resuspend.
Este procedimento é chamado perfusão.
This procedure is referred to as an infusion.
A Comissão evitará este procedimento.
These figures illustrate a major contribution to job creation.
Oponho me a este procedimento.
I object to this procedure.
Siga!
Move on!
Siga.
You go ahead.
Siga.
Drive on.
Siga!
Keep going!
Este procedimento não precisa de classificação.
At recent part sessions, when requests for waivers of parliamentary immunity were debated, the opinion was voiced by a number of speakers that we should do away with immunity altogether.
Caímos no ridículo com este procedimento.
We are making fools of ourselves with this procedure.
Julgo que este procedimento é questionável.
I consider this action to be dubious.
Então siga.
Well off you go.
Siga reto.
Go straight on.
Me siga!
Follow me.
Siga reto.
Go straight ahead.
Siga o.
Follow him.
Siga me.
Follow me!
Me siga!
Follow me!
Siga nos.
Follow us.
Siga me.
Follow me.
Siga me!
Follow me!
Siga. Adiante.
Go on there, Jennie!
Siga,vamoslá.
Come on, let's go.
OK, siga.
Okay, go on.
Siga assim.
You stay there.
E siga.
And follow their hearts.
Siga nele.
Stay on it.
E então eu disse, siga em frente. Siga em frente...
And then I said, carry on. Carry on. Carry on.

 

Pesquisas relacionadas : Siga Este - Este Procedimento - Siga Um Procedimento - Siga Este Raciocínio - Siga Este Curso - Siga Este Modelo - Siga Este Pedido - Siga Este Conselho - Siga Este Passo - Siga Este Caminho - Siga Este Processo - Siga Este Link - Siga Este Guia - Siga Este Tratamento