Tradução de "sigam" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Sigam. | Then go ahead. |
Sigam. | Go ahead. |
Sigam! | Come on. |
Sigam! | Suivez. |
Sigam! | Suivez! |
Sigam fortes, egípcios, sigam fortes, amamos vocês daqui. | Stay strong, Egyptians, stay strong, we love you here. |
Sigam me. | Follow me. |
Me sigam! | Follow me. |
Sigam no! | Follow him. |
Sigam me! | Follow me! |
Sigam nos. | Follow us. |
Sigam, homens! | Follow on, men! |
Sigam. Despachemse. | Go on. |
Sigam Murdock! | The other guy, Murdock, f ollow him! |
Me sigam! | Come on! |
Vocês sigam. | You go ahead. |
Sigam o Swarm! | Follow the Swarm! |
Sigam o Tom. | Follow Tom. |
Sigam aquele tornado! | Follow that tornado! |
Comunistas, sigam me! | Communists, follow me! |
Sigam em frente. | Go right ahead. |
Sigam as instruções. | Proceed as instructed. |
Sigam aquele coche! | Follow that coach! |
Sigam estes botes. | Follow those boats. |
Vocês os dois, sigam. | You two go ahead. |
Sigam em frente, homens! | Move forward, men! |
Sigam o vosso caminho. | On your way. |
Venham... sigam a Sininho. | Come on, follow Tink! |
Sigam a Sininho. Vamos. | Yeah, come on. |
Não sigam o exemplo dele. | Don't follow his example. |
Não sigam o exemplo dela. | Don't follow her example. |
Sigam o conselho.. é suficiente. | Follow the advice, it is sufficient. |
Sigam o rastro de ostras. | Follow the trail of clams. |
Espero que sigam este exemplo. | I hope that they will follow this example. |
Não gosto que me sigam. | I don't like you following me. |
Sigam o vosso caminho, rapazes. | Get on your way, boys. |
Síg... me sigam, por favor. | This way, please. |
Depois, sigam me para a cozinha. | And then, follow me into your kitchen. |
Que o sigam onde ele for | Follow him wherever he is |
Levántalhes o ánimo para que sigam. | We gotta gather 'em up and shove 'em along. |
Sigam o leme, oeste por norte. | Follow we a helm, west by north. |
Sigam em frente e não parem. | Smash through and don't stop. |
É estreito, talvez não nos sigam. | It's narrow, they might not follow us. |
Sigam me porque vamos andar aos círculos | So stay with me, because it does circle around and back. |
Não queremos que sigam o nosso carro. | We don't want them drilling our car. |