Tradução de "sinal inverso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Inverso - tradução : Sinal - tradução : Sinal inverso - tradução : Sinal - tradução : Sinal inverso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isso é precisamente o sinal inverso àquele de que precisamos todos desejamos criar mais empregos a nível mundial. | It is exactly the opposite signal from the one we need we all want to create more jobs globally. |
Inverso | Inverse |
Ver também Elemento inverso Inverso aditivo Monóide Semigrupo Unital | Another example would be the additive semigroup of positive natural numbers. |
Modo inverso | Inverse mode |
Horizontal Inverso | Horizontal Reverse |
Vertical Inverso | Vertical Reverse |
Coração Inverso | Heart Reverse |
Círculo Inverso | Circle Reverse |
Rectangular Inverso | Rectangular Reverse |
Diamante Inverso | Diamond Reverse |
Vertical Inverso | Vertical Reversed |
Horizontal Inverso | Horizontal Reversed |
STM Inverso | Reverse STM |
É o inverso. | You're just doing the reverse. |
TOMARÍAMOS O INVERSO. | We would take the inverse. |
Telecine inverso e desentrelaçamento | Inverse telecine and deinterlacing |
Cantos para Dentro Inverso | Corners In Reverse |
Cantos para Fora Inverso | Corners Out Reverse |
Não acontecerá o inverso. | It will not happen the other way around. |
O inverso de g também é um isomorfismo que tem f como seu inverso. | The inverse g is also an isomorphism with inverse f . |
Se um morfismo é tanto esquerdo inverso quanto direito inverso, então ambos inversos são iguais. | A bimorphism is a morphism that is both an epimorphism and a monomorphism. |
Pás Horizontais para Dentro Inverso | Fan In Horizontal Reverse |
O inverso é também verdade. | The converse is also true. |
Com o inverso do coeficiente. | By the inverse of the coefficient. |
O inverso também é verdadeiro. | Secondly, the initial offer was too high. |
O inverso, porém, é possível. | It has to be the other way around. |
O inverso também se verifica. | The reverse is also true. |
Se fosse apenas o inverso. | If it were only the other way. |
O inverso não será possível? | Isn't the reverse possible? |
O sufixo de um movimento inverso ou anti horário. O R 'é o inverso de R. | Suffix for a reverse or anti clockwise move. R 'is the reverse of R. |
É racismo inverso contra brancos (sic). | It s reverse racism against whites. |
O inverso negativo dessa primeira declividade. | The negative inverse of this first slope. |
E multiplicando pelo inverso de N. | And multiplying by the inverse of N. |
Está a ir no sentido inverso. | It's going in reverse. |
É possível fazer o caminho inverso? | Can you go back the other way? |
O inverso exato também é verdadeiro. | The exact converse is also true. |
Agora, o procedimento inverso é difícil. | Now, the reverse procedure is hard. |
Mas o inverso deve também acontecer. | I refer to our Amendments 6 and 7. |
É o inverso que deve acontecer. | It should be the other way round. |
Deveríamos ter seguido o rumo inverso. | We should have gone in the opposite direction. |
Seguimos no sentido inverso dessa fuga. | We follow the path in the opposite direction. |
O inverso de 1 é apenas 1. | The inverse of 1 is just 1. |
Mas vamos tentar achar o inverso aqui. | But let's try to find the inverse here. |
O inverso do que é 2 negativo. | The inverse of that is negative 2. |
Isto é o inverso do pro gresso. | But before that there is another important date for Europe. |
Pesquisas relacionadas : ângulo Inverso - Processo Inverso - Iniciador Inverso - Ciclo Inverso - Tempo Inverso - Número Inverso - Circuito Inverso - Revestimento Inverso - Pulso Inverso - Método Inverso - Filtro Inverso - Quadrado Inverso