Tradução de "sofisma" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
GD criou com este sofisma criado, por questões | G D created them with this sophistry created, for issues |
Esta é, sem dúvida, a situa ção por excelência do sofisma perfeito. | That is why the 40 limit on investment from the state sector is, I believe, a major hindrance to the Bank's operation. |
Este sofisma não resiste a nenhuma análise um pouco mais aprofundada, microeconómica ou mesmo econométrica. | And I should like to add one more thing which Mr Delors failed to mention, perhaps for lack of time. |
Ephremidis (COM). (GR) Senhor Presidente, receio estarmos perante uma situação caracterizada por um forte elemento de sofisma. | My third and final question how shall we stand with regard to the USA? |
Recordo mesmo que se trate talvez de um sofisma que a democracia e a política têm normalmente primazia sobre a economia. | I would remind you even if this is perhaps a sophism that democracy and politics normally take precedence over economic considerations. |
Ora, Sonia, isso é um sofisma que não tem aplicação útil na política! Ela é, afinal, um sistema baseado em pessoas. | Sonia, that's disingenuous and not useful when applied to politics which is, after all, a system that is based on people. |
O argumento de que o mercado pede tabaco e de que a actual produção europeia de tabaco tem, por isso, de ser mantida, é um sofisma que diversos membros desta Câmara invocam. | The argument that the market demands tobacco and that current European production must thus be maintained is a specious argument quoted by various Members of this House. |
Não concordamos com o princípio da un animidade na política do meio ambiente de certo mo do, é um sofisma dizer se que se querem decisões maioritárias, mas que antes tem de ser decidido unanimemente em que é que se pretende votar maiorita | The Com munity actively supported the setting up of this agency in the expectation that it would favourably influence the investment flow in developing countries. The developing countries in turn must try to improve the climate for potential foreign investors. |
E é aqui que surge o sofisma. Tendo suspenso as relações pelas razões expostas, pedem nos agora, pelas mesmas razões, que reabramos as portas, que se restabeleça a comissão parlamentar mista, e que se ponha de novo em prática o acordo de associação e os aspectos dele decorrentes apesar de a Turquia ter sistematicamente violado desde 1976 até à presente data as condições constantes desse mesmo acordo. | Could the Commission make a statement in relation to this particular system? |