Tradução de "sombrios" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Darkest Darker Dark Valley Shadow

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Seus planos sombrios eram evidentes.
Their grim plans were evident.
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And how many faces on that Day will be woe begone
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And on that day some faces will be ghastly.
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
and upon that day faces shall be scowling,
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And countenances on that Day shall be scowling.
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And some faces, that Day, will be Basirah (dark, gloomy, frowning, and sad),
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And faces on that Day will be gloomy.
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
and some faces on that Day will be gloomy,
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And that day will other faces be despondent,
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
and some faces will be scowling on that day,
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And on that Day there shall be scowling faces,
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And some faces, that Day, will be contorted,
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
Others will be despondent,
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And (other) faces on that day shall be gloomy,
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
and some faces will on that Day be gloomy,
E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
And some faces, that Day, will be sad and dismal,
Ao saber disso,Norman e seus Vingadores Sombrios e X men Sombrios, para ir atrás de Emma, Namor, e Scott.
Upon learning of this, Norman orders his Dark Avengers and Dark X Men to go after Frost, Namor, and Scott.
Essa música fala das trevas... coisas malévolas, lugares sombrios.
That music tells of the dark evil things, shadowy places.
Do lado masculino tons mais sombrios, folhas largas e explosivas.
On the man's, darker colours and large, aggressive leaves.
Talvez até ouçamos dizer o quão sombrios são estes tempos.
We may even hear people talk about how dark these times are.
Podemos, inclusive ouvir as pessoas comentando sobre quão sombrios esses tempos estão.
We may even hear people talking about how dark these times are.
Os alemães prepararamse para tempos sombrios. As crianças foram evacuadas das cidades.
(narrator) Germans prepared for grim times ahead.
Quando alguém pergunta como se espera para tirar ambos X Men Sombrios e os Vingadores Sombrios, retruca Scott Quem disse que você é o plantel que é suposto parar os Vingadores?
When asked how they're expected to take out both the Dark X Men and Dark Avengers, Scott retorts Who said you're the squad that's supposed to stop the Avengers?
Têm que habitar nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e dos penhascos.
So that they dwell in frightful valleys, and in holes of the earth and of the rocks.
Têm que habitar nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e dos penhascos.
To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
Mais longe, Úrano e os seus anéis sombrios, feitos talvez de matéria orgânica.
And then farther in, Uranus and its dark rings... ...made perhaps of organic matter.
Mesmo que atravesse os vales sombrios da morte, nenhum mal temerei, pois estais comigo.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... I will fear no evil, for Thou art with me.
Estrelas, escondei vosso ardor. Que vossa luz não veja meus sombrios e profundos desejos.
Stars, hide your fires, let not light see my black and deep desires.
Uma hora por dia eles são trazidos a esses sombrios e desinteressantes pátios para exercícios.
For one hour a day they're brought to these bleak and bland exercise yards.
Se ele é uma pessoa tão feliz assim, por que seus romances são tão sombrios?
If he's such a happy person, why are his novels so dark?
Essa fórmula , que mistura comédia com momentos mais sombrios pode ser encontrada também em Doogie Howser, M.D.
This trend of comedy with undercurrents of darkness in medical TV shows can also be seen in Doogie Howser, M.D.
X men Sombrios Norman Osborn reuniu um grupo de mutantes e não mutantes para formar seus próprios X Men.
Dark X Men Frost is appointed by Norman Osborn to lead his new team of Dark X Men .
As decisões que foram tomadas em Copenhaga encerraram um dos capítulos mais sombrios e sangrentos da história da Europa.
The decisions taken in Copenhagen closed one of the darkest and bloodiest chapters in the history of Europe.
Sinto estar como ser levado em braços sombrios... até uma nuvem distante... e lá eu flutuo até chegar a manhã.
For me it's like being carried on shadowy arms... up to a distant cloud... and there I float 'til mornin'.
Existe uma razão pela qual os teóricos da conspiração que existem nos cantos sombrios da Internet agora dirigirem a Casa Branca.
There s a reason conspiracy theorists that existed in the dark corners of the Internet now run the White House.
Portanto, vocês encontraram uma forma de trazer a público o que sabem, como estes segredos sombrios de empresas e de governos.
CA So you found a way to shine light into what you see as these sort of dark secrets in companies and in government.
É importante Kofi Annan saber que conta com o apoio total e determinado do Parlamento Europeu nestes tempos sombrios e difíceis.
Mr Annan should know that he has the full and determined support of the European Parliament in these sombre and testing times.
Chinatown é ambientado em 1937 e retrata a manipulação de um recurso municipal crítico a água por um grupo de sombrios oligarcas.
Chinatown is set in 1937 and portrays the manipulation of a critical municipal resource water by a cadre of shadowy oligarchs.
One Hot Minute contém menos temas sexuais que as gravações anteriores, e explora assuntos sombrios como uso de drogas, depressão, angústia e luto.
It contains fewer sexual themes than previous records and explores darker subject matters, such as drug use, depression, anguish, and grief.
A série também usou de temas sombrios, uma exploração menor do espaço e uma enfâse (nas últimas temporadas) em muitos aspectos da guerra.
The series concentrated on darker themes, less physical exploration of space, and (in later seasons) an emphasis on many aspects of war.
Selene também está irritada com mais de Emma usando o nome de Rainha Negra quando ela estava trabalhando para x men sombrios de Osborn.
Additionally, Selene is also angry over Frost using the Black Queen moniker when she was leading the Dark X Men.
Sua carreira passou por vários períodos sombrios, tendo ela mesma admitido que seu sucesso se deu muitas vezes às custas de seus relacionamentos pessoais.
Her career went through several periods of eclipse, and she admitted that her success had often been at the expense of her personal relationships.
Estgen (PPE). (FR) Senhor presidente, estamos a discutir um dos capítulos mais sombrios, mais tristes também, da humanidade a crueldade para com as crianças.
At the heart of its difficulties may be its rivalry with the enormously successful economy to the south in South Korea.
No outono de 1944, nos dias mais sombrios da 2ª Guerra Mundial, tropas alemãs bloquearam o oeste da Holanda, impedindo todos os carregamentos de comida.
In the autumn of 1944, the darkest days of World War II, German troops blockaded Western Holland, turning away all shipments of food.
Como Emma e os X Men Sombrios lentamente começar a cidade sob controle, Ciclope continua a formar os seus planos para lidar com a situação.
As Emma's Dark X Men slowly get the city under control, Cyclops continues to form his plans to deal with the situation.