Tradução de "sombrios" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Seus planos sombrios eram evidentes. | Their grim plans were evident. |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And how many faces on that Day will be woe begone |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And on that day some faces will be ghastly. |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | and upon that day faces shall be scowling, |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And countenances on that Day shall be scowling. |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And some faces, that Day, will be Basirah (dark, gloomy, frowning, and sad), |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And faces on that Day will be gloomy. |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | and some faces on that Day will be gloomy, |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And that day will other faces be despondent, |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | and some faces will be scowling on that day, |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And on that Day there shall be scowling faces, |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And some faces, that Day, will be contorted, |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | Others will be despondent, |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And (other) faces on that day shall be gloomy, |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | and some faces will on that Day be gloomy, |
E também haverá, no Dia, rostos sombrios. | And some faces, that Day, will be sad and dismal, |
Ao saber disso,Norman e seus Vingadores Sombrios e X men Sombrios, para ir atrás de Emma, Namor, e Scott. | Upon learning of this, Norman orders his Dark Avengers and Dark X Men to go after Frost, Namor, and Scott. |
Essa música fala das trevas... coisas malévolas, lugares sombrios. | That music tells of the dark evil things, shadowy places. |
Do lado masculino tons mais sombrios, folhas largas e explosivas. | On the man's, darker colours and large, aggressive leaves. |
Talvez até ouçamos dizer o quão sombrios são estes tempos. | We may even hear people talk about how dark these times are. |
Podemos, inclusive ouvir as pessoas comentando sobre quão sombrios esses tempos estão. | We may even hear people talking about how dark these times are. |
Os alemães prepararamse para tempos sombrios. As crianças foram evacuadas das cidades. | (narrator) Germans prepared for grim times ahead. |
Quando alguém pergunta como se espera para tirar ambos X Men Sombrios e os Vingadores Sombrios, retruca Scott Quem disse que você é o plantel que é suposto parar os Vingadores? | When asked how they're expected to take out both the Dark X Men and Dark Avengers, Scott retorts Who said you're the squad that's supposed to stop the Avengers? |
Têm que habitar nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e dos penhascos. | So that they dwell in frightful valleys, and in holes of the earth and of the rocks. |
Têm que habitar nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e dos penhascos. | To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. |
Mais longe, Úrano e os seus anéis sombrios, feitos talvez de matéria orgânica. | And then farther in, Uranus and its dark rings... ...made perhaps of organic matter. |
Mesmo que atravesse os vales sombrios da morte, nenhum mal temerei, pois estais comigo. | Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... I will fear no evil, for Thou art with me. |
Estrelas, escondei vosso ardor. Que vossa luz não veja meus sombrios e profundos desejos. | Stars, hide your fires, let not light see my black and deep desires. |
Uma hora por dia eles são trazidos a esses sombrios e desinteressantes pátios para exercícios. | For one hour a day they're brought to these bleak and bland exercise yards. |
Se ele é uma pessoa tão feliz assim, por que seus romances são tão sombrios? | If he's such a happy person, why are his novels so dark? |
Essa fórmula , que mistura comédia com momentos mais sombrios pode ser encontrada também em Doogie Howser, M.D. | This trend of comedy with undercurrents of darkness in medical TV shows can also be seen in Doogie Howser, M.D. |
X men Sombrios Norman Osborn reuniu um grupo de mutantes e não mutantes para formar seus próprios X Men. | Dark X Men Frost is appointed by Norman Osborn to lead his new team of Dark X Men . |
As decisões que foram tomadas em Copenhaga encerraram um dos capítulos mais sombrios e sangrentos da história da Europa. | The decisions taken in Copenhagen closed one of the darkest and bloodiest chapters in the history of Europe. |
Sinto estar como ser levado em braços sombrios... até uma nuvem distante... e lá eu flutuo até chegar a manhã. | For me it's like being carried on shadowy arms... up to a distant cloud... and there I float 'til mornin'. |
Existe uma razão pela qual os teóricos da conspiração que existem nos cantos sombrios da Internet agora dirigirem a Casa Branca. | There s a reason conspiracy theorists that existed in the dark corners of the Internet now run the White House. |
Portanto, vocês encontraram uma forma de trazer a público o que sabem, como estes segredos sombrios de empresas e de governos. | CA So you found a way to shine light into what you see as these sort of dark secrets in companies and in government. |
É importante Kofi Annan saber que conta com o apoio total e determinado do Parlamento Europeu nestes tempos sombrios e difíceis. | Mr Annan should know that he has the full and determined support of the European Parliament in these sombre and testing times. |
Chinatown é ambientado em 1937 e retrata a manipulação de um recurso municipal crítico a água por um grupo de sombrios oligarcas. | Chinatown is set in 1937 and portrays the manipulation of a critical municipal resource water by a cadre of shadowy oligarchs. |
One Hot Minute contém menos temas sexuais que as gravações anteriores, e explora assuntos sombrios como uso de drogas, depressão, angústia e luto. | It contains fewer sexual themes than previous records and explores darker subject matters, such as drug use, depression, anguish, and grief. |
A série também usou de temas sombrios, uma exploração menor do espaço e uma enfâse (nas últimas temporadas) em muitos aspectos da guerra. | The series concentrated on darker themes, less physical exploration of space, and (in later seasons) an emphasis on many aspects of war. |
Selene também está irritada com mais de Emma usando o nome de Rainha Negra quando ela estava trabalhando para x men sombrios de Osborn. | Additionally, Selene is also angry over Frost using the Black Queen moniker when she was leading the Dark X Men. |
Sua carreira passou por vários períodos sombrios, tendo ela mesma admitido que seu sucesso se deu muitas vezes às custas de seus relacionamentos pessoais. | Her career went through several periods of eclipse, and she admitted that her success had often been at the expense of her personal relationships. |
Estgen (PPE). (FR) Senhor presidente, estamos a discutir um dos capítulos mais sombrios, mais tristes também, da humanidade a crueldade para com as crianças. | At the heart of its difficulties may be its rivalry with the enormously successful economy to the south in South Korea. |
No outono de 1944, nos dias mais sombrios da 2ª Guerra Mundial, tropas alemãs bloquearam o oeste da Holanda, impedindo todos os carregamentos de comida. | In the autumn of 1944, the darkest days of World War II, German troops blockaded Western Holland, turning away all shipments of food. |
Como Emma e os X Men Sombrios lentamente começar a cidade sob controle, Ciclope continua a formar os seus planos para lidar com a situação. | As Emma's Dark X Men slowly get the city under control, Cyclops continues to form his plans to deal with the situation. |