Tradução de "somos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Somos normais, somos normais, somos normais, somos normais, somos normais. | We're normal, we're normal, we're normal, we're normal, we're normal. |
Somos normais, somos normais, somos normais, somos normais. | We're normal, we're normal, we're normal, we're normal, we're normal. |
Somos, não somos? | Aren't we though? |
Somos amigos, não somos? | We're friends, aren't we? |
Nós somos quem somos. | We are who we are. |
Somos da gerência. Somos...? | We're the management. |
Somos os Wilson, somos... | Our name's Wilson. We're... |
Por favor, respeitem nos, somos normais, somos normais, somos normais. | Please respect us, we're normal, we're normal, we're normal. |
Somos pobres porque somos honestos. | We are poor because we are honest. |
Não somos mais crianças, somos? | We're not kids anymore, are we? |
Nós somos o que somos. | We are what we are. |
Somos felizes, não somos, Leon? | We're happy, aren't we, Leon? |
Quando somos felizes, somos bons. | When we're happy, we're always good. |
Quando somos polícias, somos polícias. | When you're a copper, you're a copper. |
Não somos bandidos, somos soldados. | We're not outlaws, we're soldiers. |
E neste momento somos perfeitos, somos um todo e somos belos. | And in this moment we are perfect, we are whole and we are beautiful. |
Nós somos anônimos. Nós somos legião. | We are anonymous. We are legion. |
Somos ou não somos uma Comunidade? | Are we a Community or are we not? |
E não somos comerciantes, somos políticos! | We are not market traders we are politicians. |
Somos 626 deputados, somos um Parlamento. | We are 626 Members, we are a Parliament. |
Não somos moles, somos muito fortes. | And we're not soft. We're plenty strong. |
Não somos brutais, não somos monstros. | We're not brutal, we're not monsters. |
Olhe, somos todos crescidos, não somos? | Look, we're all grown up, aren't we? |
Aqui somos todos americanos, não somos? | Why? We're all Americans here, aren't we? |
Quando os nossos medos têm limites, somos prudentes, somos cautelosos, somos pensativos. | When our fears are bounded, we're prudent, we're cautious, we're thoughtful. |
Independentemente do que somos, não somos as coisas de que somos feitos. | Whatever you are, therefore, you are not the stuff of which you are made. |
Nós somos cada um. Nós somos nenhum. | We are everyone. We are no one. |
Somos Super Homens? Ou somos Homer Simpsons? | Are we Superman? Or are we Homer Simpson? |
Nós somos humanos e somos da Terra. | We are humans and we are from Earth. |
E nós somos feitos, nós somos feitos. | And we are done, we are done. |
Somos mais do que isso. Somos cidadãos. | We're more than that, we're citizens. |
E nós não somos, porque somos sólidos. | And we are not, because we are solid. |
Porque todos somos pacientes, todos somos pessoas. | Because we are all patients, we are all people. |
Nós somos todos e não somos ninguém. | We are everyone. We are no one. |
Nós somos o Povo. NNós somos Um. | MY NAME IS LEGlON for we are many We are the People. We are One. |
Somos uns idiotas, é o que somos. | We're a lot of suckers, that's what we are. |
Não somos flores, somos as centelhas da transformação. | We are not flowers, we are sparks of change. |
Somos um movimento, somos guerreiras cor de rosa. | We are a movemnt, we are pink warriors. |
Quem, então, somos nós? O que somos nós? | What are we? |
Por favor, respeitem nos, somos normais, somos normais . | Please respect us, we're normal, we're normal, we're normal. |
Nós somos, podes dizer, que somos todos responsáveis. | We are, you can say, we are collectively responsible. |
Mas quando somos bons, nem sempre somos felizes. | When we're good, we're not always happy. |
Amigo? Max e eu somos o que somos. | Max and I are just likea that! |
Nós somos Deuses agora. Nós somos. Está quase pronto. | We are God now. We are. It's almost done. |
Porque nós todos somos pacientes, nós todos somos pessoas. | Because we are all patients, we are all people. |