Tradução de "subjuga" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É o sujeito que subjuga o objeto. | It's the subject subjugating the object. |
Diz se que o dinheiro subjuga, mas também pode ser um bom coadjuvante. | There is a proverb which says that money makes an evil master but an excellent servant. |
Tal como as coisas estão neste momento, estes interesses e direitos poderiam na verdade ser subjuga | I recall that after acknowledging the outstanding work of the rapporteur as I also did the President of the Commission declared that the proposals made were unacceptable because the situa |
Na segunda noite, Siegfried entra no quarto do casal invisível, luta e subjuga, com muita dificuldade, Brünhild. | Siegfried slips into the room according to plan and after a difficult and violent struggle, an invisible Siegfried defeats Brünhild. |
Para Agostinho, o amor apropriado ocorre quando se nega o prazer egoísta e se subjuga o desejo corporal em homenagem a Deus. | For Augustine, proper love exercises a denial of selfish pleasure and the subjugation of corporeal desire to God. |
Por um lado, apesar da crise económica que subjuga a vizinha Europa, a Turquia permanece a segunda economia com mais rápido crescimento no mundo, depois da China. | On the one hand, despite the economic crisis engulfing neighboring Europe, Turkey remains the world s second fastest growing economy, after China. |
Termos similares O fundador do movimento FSF, o norte americano Richard Stallman, por vezes utiliza o termo software que subjuga o usuário para descrever o software proprietário. | Similar terms The founder of free software movement, Richard Stallman, sometimes uses the term user subjugating software to describe proprietary software. |
Girando o couro cru sobre a cabeça dele, ele lança o laço sobre o pescoço do cavalo... e facilmente subjuga o animal vivo... com a ajuda do desprezado poste... ou palenque. | Twirling the rawhide above his head' he deftly tosses the noose about the horse's neck... and easily subdues the spirited animal... with the help of the snubbing post... or palenque. |
As vossas acções a favor da causa da libertação de todos os prisoneiros políticos sul africanos e da emancipação do nosso povo em relação à escravidão racial que o subjuga, serviram para confirmar a nobreza do espírito humano. | Your actions in pursuit of the cause of the release of all South African political prisoners and the emancipation of our people from racial bondage have served as a vindication of the nobility of the human spirit. |
Não posso aceitar que a investigação seja instrumentalizada ao serviço da guerra económica que subjuga as empresas ao controlo dos mercados farmacêuticos ou agro industriais, ou deva ter em conta a evolução da política de segurança e de defesa. | I cannot accept a situation whereby research is used as a tool in the economic warfare conducted by firms for the control of pharmaceutical or agro industrial markets, or must take account of developments in security and defence policy. |
Todos nós, democratas, nos regozijamos com a sua decisão de se libertar das algemas do comunismo que o subjuga, bem como a sua decisão de unir a Alemanha no seio da OTAN, a fim de construir um futuro novo para a nação alemã. | All of us who are democrats welcome their decision to throw off the shackles of communism which bind them, and their decision to unite Germany within NATO, in order to build a new future for the German nation. |