Tradução de "tácticas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Tactics Tactical Teams Weapons Using

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tácticas e EstratégiaName
Tactics Strategy
Tácticas de Brickley.
He'll like that.
As tácticas da Sra.
...
Enquanto académicos debatem tácticas
While academics debate tactics
As suas tácticas são inúteis.
Your tactics are useless.
Os italianos abandonaram as suas tácticas defensivas.
Italians have abandoned their defensive tactics.
Não há novas estratégias, mas novas tácticas.
There are no new strategies, just new tactics.
Considero estas tácticas indignas de um parlamento.
I regard these tactics as unworthy of a parliament.
Então desenvolvemos algumas tácticas e estratégias para disfarçar.
So we've developed certain tactics and strategies to cover up.
É importante que lutemos hoje contra tácticas dilatórias.
It is important that we fight delaying tactics today.
Não tem respeito pela disciplina, organização ou tácticas.
He has no regard for discipline, organization, nor tactics.
São mais algumas tácticas persuasivas do Sr. Bannister.
These are more of the persuasive Mr. Bannister's trial tactics.
Qual a tua opinião das tácticas de combate?
What do you think of the combat policy?
Tácticas diferentes a trabalharem juntos para atingirem um objectivo.
Different tactics working together towards one goal.
Até quando vais continuar a aceitar as suas tácticas?
How long will you let him hogtie us?
Ontem, graças às sua tácticas, tornouse um ás máximo.
That order came from staff, sir. Yesterday, following out your tactics, you became the topranking ace.
Como dito, isto inclui instigação de tácticas totalmente desautorizadas...
As mentioned, this included instigation of wholly unauthorised tactics...
Estamos cansados das tácticas retardadoras e das evasivas da Comissão.
We are tired of the Commission's delaying tactics and of its beating about the bush.
Estas são tácticas de tribunal do Bannister, para atrair simpatias.
These are some of the great Bannister's trial tactics, in appeal for sympathy.
TÁCTICAS DE COMBATE SALVAR VIDAS PERMANECE COM OS BOMBARDEIROS General Gilbert
Another sign?
Temos de dar ouvidos a novas tácticas de oficiais mais jovens.
We've got to listen to the new tactics of our younger officers.
Seis campanhas, e ele bateunos nas tácticas, deunos luta, e ultrapassounos,
That's just the point, sir.
As tácticas de Ceausescu continuam a ser tão tirânicas hoje como ontem.
The Ceausescu tactics continue to be as tyrannical today as they were yesterday.
Quem fizer aqui considerações tácticas ou políticas, será para mim co responsável.
I regard anyone who raises tactical and political considerations here as co responsible.
Este programa advogava tácticas tais como boicotes, desobediência civil, greves e não cooperação.
This programme advocated tactics such as boycotts, civil disobedience, strikes and non collaboration.
O que vamos fazer não pode pois ser determinado por tácticas de retardamento.
So there must be no delaying tactics.
Outras vezes, sucumbiu a tácticas de política interna, na perspectiva de eleições futuras.
This was domestic politicking for the sake of a forthcoming election.
Vai ser preciso mais do que sorte, com as suas notas e tácticas.
It'll take more than luck with your grades in tactics.
a ciência militar é um tipo diferente de ciência, que consiste em tácticas.
Military science is a different kind of science... consisting of tactics.
Mas a globalização está agora a afectar as tácticas que os trabalhadores rurais escolheram.
But globalization is now affecting the tactics that farmworkers have chosen.
Na verdade, algumas tácticas da oposição são tão brutais como as do regime sírio.
Indeed, some opposition tactics are as brutal as those of the Syrian regime.
Apesar de ser um realista no pensamento, ele poderia ser wilsoniano nas suas tácticas.
Although a realist in his thinking, he could be Wilsonian in his tactics.
Apesar das suas tácticas publicitárias, o DNSB exerce pouca influência efectiva na cena política.
Despite its publicity seeking activities, the DNSBexercises little real influence onthe political scene.
Por razões tácticas, recomendaria aos deputados ao Parlamento alguma cautela no tratamento desta questão.
For tactical reasons I would urge some caution as to how Members of Parliament pursue this issue.
Creio que Cameron está a jogar um jogo perigoso motivado por razões internas, puramente tácticas.
I suspect that Cameron is playing a dangerous game for purely tactical, domestic reasons.
Estas tácticas mais tradicionais podem agora ser complementadas com novas ferramentas para a má informação.
These more traditional tactics can now be supplemented with new tools for misinformation.
Ativistas sírios podem acessar arquivos online com tácticas para resistir à tirania e protestar pacificamente.
Syrian activists are now able to access an online archive which lists tactics for resisting tyranny and peaceful ways to revolt.
Às vezes, tácticas à maneira antiga e que passaram o teste do tempo são precisas.
Sometimes, good old fashioned, time tested tactics are needed.
Devemos abster nos de subtilezas tácticas e de subterfúgios orçamentais e devemos actuar com rapidez.
Let us be careful to avoid tactical manoeuvres and technical budgetary prevarication let us act swiftly.
As tácticas agressivas e as medidas inconstantes adoptadas pela Argentina não atraíram a simpatia dos investidores.
Argentina s hardball tactics and erratic policies did not endear it to investors.
Além do mais, as tácticas dos EUA, Krepon argumenta, intensificam o seu distanciamento com o Paquistão.
Moreover, America s tactics, Krepon argues, heighten its estrangement with Pakistan.
Os seus apoiantes têm lançado campanhas difamatórias contra os Gülenistas que são reminiscentes das tácticas Gülenistas.
His supporters have been launching smear campaigns against Gülenists that are reminiscent of Gülenist tactics.
A oposição às fortes tácticas armadas da Prússia, estendia se a outros grupos sociais e políticos.
Opposition to Prussia's strong armed tactics surfaced in other social and political groups.
A opinião pública em geral não compreende as manobras tácticas que estão por trás destas batalhas.
The public at large does not understand the tactical manoeuvring behind these battles.
O que é isto, uma das tuas tácticas... como as que tenho visto desde que cheguei?
What is this, another of those phony stalls I've been getting since I come down here?