Tradução de "talhante" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Talvez um carniceiro talhante. | I mean any knife (mumble, mumble) knife ... (mumble,mumble) ... knife ... |
Sou o talhante, madame. | I'm the butcher, madame. |
Ele é um talhante e assassino. | He's a butcher and a murderer. |
E depois foste ao talhante, o Schneider. | Then you went to that butcher, Schneider. |
Ou então, digamos que eras um talhante numa vida. | Or, let's say you were a butcher in one life. |
Se fores talhante, é sò um pedaço de carne. | But to the butcher, it's just a hunk of meat. |
Duas noites depois, um deles assaltou um talhante no Harlem. | Two nights later, two nights, one of them held up a butcher in Harlem. |
Os milionários o deles terão Como o talhante e o padeiro | Millionaires, they get theirs like the butcher and the baker |
Ninguém sabe, a näo ser o talhante, o padeiro e várias lojas. | We've kept it from everybody but the butcher, the baker and several department stores. |
Portanto, irás escolher ser os dois, o talhante e o animal do talho. | Therefore, you would choose to be both the butcher and the animal thatʼs being butchered. |
E assim, escolherás numa experiência, ser o animal que mataste, e noutra vida ser o talhante que matou. | And so, you may opt into an experience being an animal who was butchered in one life and in the past life be someone who butchered animals. |
Assim, se lhe dão menos dinheiro pelos animais não tratados, é porque o desmanchador e o talhante sabem logo, ao olharem para a carcaça, se o animal é tratado ou não. | So if less is paid for untreated animals, then it is because the butcher knows on seeing the carcass whether the animal has been treated or not. |
Que transformação resulta da liberalização da cabotagem rodoviária para o clima económico e para a economia de cada um de nós, como o merceeiro, o vendedor de hortaliça ou o talhante? | The second comment I would make, talking of experts, is that Mr Cornelissen is also an expert in this field, but he will have to explain to me what is meant by dangerous air misses. |
Não defendo uma menção obrigatória, mas sim a título voluntário, e estou convencida de que o talhante poderá cumprir todas as disposições da proposta de forma muito simples, mediante, por exemplo, a afixação de um painel informativo no seu estabelecimento. | I do not call for compulsory labelling, but for labelling on a voluntary basis. In this context, I am convinced that butchers can meet all the provisions of this proposal in a very simple manner, for example by placing a sign in their shops. |
Eu sei que não pode ser o carteiro, nem o homem do carvão, nem o homem do gelo, porque eles estiveram aqui hoje! não pode ser o dono da mercearia, nem o talhante, nem o padeiro, porque não batem à porta dessa maneira | I know it can't be the mailman, the coal man, the ice man, they've been here today can't be the grocer, the butcher, the baker, they don't knock that way |
Creio até mesmo que o significado moral só aumentou pela abstenção de voto da senhora Thatcher, porque se vo tasse poder se ia comparar à aprovação por um talhante da declaração de princípios duma associação de vegetarianos, o que não me parece ser muito provável. | I believe that our group has tried to reduce the aerial cycling content somewhat, alas through quite a lot of amendments. If the report remains as it is, it will be an aerial cyclist's report. |
Faço votos por que, ao alterar esta proposta de regulamento, o Parlamento Europeu possa, de uma vez por todas, não tanto embelezar, mas antes simplificar o regime de rotulagem da carne de bovino, tornando o mais acessível do ponto de vista do consumidor, do talhante e do produtor. | I hope that in amending this regulation Parliament can for once simplify rather than embellish and make the labelling of beef consumer , butcher and farmer friendly. |
Aos que dizem existir apenas uma distinção semântica entre a clonagem para fins terapêuticos e a reprodutiva, afirmo que tenho na mão uma faca de talhante posso cortar o vosso bife de forma absolutamente legal, ou cortar a vossa cabeça de forma absolutamente ilegal sanções adequadas, penas adequadas. | To those who would say that it is only a semantic distinction between therapeutic and reproductive cloning, I say I have a butcher's knife in my hand, I can cut up your steak with it quite legally, or I can cut your head off with it quite illegally proper sanctions, proper penalties. |
O trabalho de Idle nos Monty Python caracteriza se por uma obsessão com a língua e a comunicação muitas das suas personagens têm peculiaridades verbais, como é o caso do homem que fala através de anagramas, o homem que diz palavras na ordem errada e o talhante que alterna entre a simpatia e a rudeza sempre que fala. | Idle's work in Python is often characterised by an obsession with language and communication many of his characters have verbal peculiarities, such as the man who speaks in anagrams, the man who says words in the wrong order, and the butcher who alternates between rudeness and politeness every time he speaks. |