Tradução de "taxa de serviço total de" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Taxa - tradução : Taxa - tradução : Serviço - tradução : Total - tradução : Total - tradução : Taxa - tradução : Total - tradução : Taxa de serviço total de - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Taxa de rotação Total 1 Total 2 | Turnover Total 1 Total 2 |
Taxa de Imposto Total | Full Tax Rate |
Taxa total de resposta ( ) | Complete Response Rate ( ) |
Taxa de Remissão Total (RT) | Overall Remission (OR) Rate |
A ponderação dos seguros no indice é limitada à taxa de serviço implícita paga pelas famílias como parte do prémio total das apólices de seguro . | The index weight for insurance is limited to the implicit service charge which is paid by households for insurance policies as part of the total premium . |
montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) | total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) |
montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) a ( rs ) | total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) a ( rs ) |
determinação do montante total da taxa de supervisão anual | determining the total amount of the annual supervisory fee |
montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) a ( rs ) i 1 | total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) a ( rs ) i 1 |
O organismo de investigação deve pagar uma taxa ao serviço de migração internacional. | BG, CY, CZ, EE, HU, MT, RO, SI, SK Unbound |
O organismo de recrutamento deve pagar uma taxa ao serviço de migração internacional. | Private hospital services need authorisation by local health authorities. |
O organismo de recrutamento tem de pagar uma taxa ao serviço de migração internacional. | DE Unbound except for limited range of services of site investigation work where university degree and professional qualifications and three years' professional experience in the sector. |
Taxa total de resposta ( ) Índice RCu2 ( ) 3, 4 DR Mediana | Complete Response Rate ( ) |
Taxa de utilização do total dos fundos próprios ( b d) | Utilisation rate of total own funds ( b d) |
Eles retêm 5 como uma taxa pelo serviço. | They took 5 as a service fee. |
montante total colocado percentagem de colocação ( no caso de leilões de taxa fixa ) | the ISIN code of the issue ( in the case of the issuance of debt certificates ) . |
O contratante reserva uma taxa fixa de 2,5 da bolsa total. | Fixed rate costs. |
A taxa de fecundidade total em 2011 foi estimada em 3,70. | The total fertility rate in 2011 was estimated at 3.70. |
sendo A rs n a ( rs ) i a ( rs ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) n | where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) n |
fim de período ) 1999 Total da administração pública Longo prazo Taxa fixa Taxa variável Curto prazo Fonte BCE . | end of period ) 1999 Total general government Long term Fixed rate Floating rate Short term Source ECB . |
fim de período ) 2003 Total das administrações públicas Longo prazo Taxa fixa Taxa variável Curto prazo Fonte BCE . | end of period ) 2003 Total general government Long term Fixed rate Floating rate Short term Source ECB . |
s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) aðrs Þ n X i 1 | sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ n X i 1 |
Onde A rs n a ( r s ) i a ( r s ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) a ( rs ) | Where A rs n a ( r s ) i a ( r s ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) a ( rs ) |
sendo A rs n a ( r s ) i a ( r s ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( r s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( r s ) | where A rs n a ( r s ) i a ( r s ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( r s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) |
Taxa de juro marginal ( marginal interest rate ) taxa de juro à qual se esgota o montante total a colocar num leilão . | Treaty the Treaty establishing the European Community ( or EC Treaty ) . |
Taxa de juro marginal ( marginal interest rate ) taxa de juro à qual se esgota o montante total a colocar num leilão . | Treaty the Treaty establishing the European Community . |
Num total de 972 perfusões, 84 obtiveram uma taxa de resposta boa ou excelente . | Out of 972 infusions, 84 were rated as bringing about good or excellent responses. |
o montante total colocado a percentagem de colocação ( no caso de leilões de taxa fixa ) | the percentage of allotment ( in the case of fixed rate tenders ) |
o montante total colocado a percentagem de colocação ( no caso de leilões de taxa fixa ) | In this case , the ECB ( or the national central bank ( s ) acting as the operating arm of the ECB ) would directly contact one or a few counterparties in the euro area , selected according to the criteria specified in Section 2.2 . |
o montante total colocado a percentagem de colocação ( no caso de leilões de taxa fixa ) | CHAPTER 5 the percentage of allotment ( in the case of fixed rate tenders ) |
A taxa de depuração da citarabina no líquido cefalorraquidiano é semelhante à taxa de fluxo total do líquido cefalorraquidiano de 0,24 ml minuto. | The CSF clearance rate of cytarabine is similar to the CSF bulk flow rate of 0.24 ml min. |
CAIXA 5 Colocação em leilões de taxa variável em euros ( o exemplo refere se a propostas de taxa de juro ) Onde A rs n a ( rs ) i a ( rs ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) aðrs Þ n X aðrs Þi i ¼ 1 | BOX 5 Allotment of variable rate tenders in euro ( the example refers to bids quoted in the form of interest rates ) Where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount alloted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ n X aðrs Þi i ¼ 1 |
sendo A rs n a ( rs ) i a ( rs ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1 | where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1 |
dados de fim de período ) 1999 Total da administração central Longo prazo a taxa fixa a taxa variável Curto prazo Fonte BCE . | end of period ) 1999 Total general government Long term Fixed rate Floating rate Short term Source ECB . |
A antiguidade total no mês de referência deve basear se no número de anos completos de serviço. | The total length of service in the reference month should be based on the number of completed years of service. |
Taxa de câmbio 1,1300 1,1300 1,1300 1,1300 1,1300 1,1300 1,1300 1,1300 1,1300 Total | Exchange rate 1.1300 1.1300 1.1300 1.1300 1.1300 1.1300 1.1300 1.1300 1.1300 Total |
A taxa será então cobrada relativamente ao total das notas de euro trocadas . | The fee shall be charged for all exchanged euro banknotes . |
Porque S é nossa taxa de poupança e O é nossa saída Total. | Because S is our Savings Rate and O is our Total Output . |
O serviço das pescas da Gronelândia cobrará uma taxa administrativa correspondente a 1 da taxa da licença. | The Greenland Fisheries Authority will charge an administration fee of 1 of the licence fee. |
Data de reem bolso Taxa de juro Liquidez cedida Juro corrido Montante total a cobrir | Liquidity provi Accrued interest Total amount to ded be covered Adjusted market value |
Assim, a quantidade de Invest vai ser igual ao nossa (taxa de poupança) (saída Total). | So, the amount Invest is going to be equal to our (Savings Rate)(Total Output). |
Aplicações fundamentais da EMEA O Sector de TI manteve níveis elevados de serviço de TI durante o ano de 2002, registando uma taxa de disponibilidade de serviço superior a 99, 5 . | Head of Sector for conference services Sylvie BÉNÉFICE Head of Sector for document management and publishing Beatrice FAYL |
Número total e relativo (por comboio.quilómetro) de rupturas de rodas e eixos do material circulante em serviço. | Total and relative (to train kilometres) number of broken wheels and axles on rolling stock in service. |
Taxa de reciclagem é, para efeitos do n.o 1 do artigo 6.o da Directiva 94 62 CE, uma taxa equivalente à quantidade total de resíduos de embalagens reciclados dividida pela quantidade total de resíduos de embalagens produzidos. | recycling rate for the purposes of Article 6(1) of Directive 94 62 EC means the total quantity of recycled packaging waste, divided by the total quantity of generated packaging waste. |
No Estudo 2a (N 99), a taxa total de resposta aumentou para 56, 1 . | In Study 2a (N 99), the overall response rate increased to 56.1 . |
Pesquisas relacionadas : Total De Taxa - Serviço Total - Taxa Total - Taxa Total - Taxa Total - Taxa De Taxa De Serviço - Taxa De Serviço - Taxa De Serviço - Taxa De Serviço - Taxa De Serviço - Taxa De Serviço - Taxa De Serviço - Taxa De Serviço - Taxa Total De Gravação