Tradução de "taxistas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Drivers Taxi Cabs Taxi

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pergunte àqueles taxistas.
Why don't you ask one of those drivers?
Os taxistas são uns grossos!
The taxi drivers are so rude!
Os taxistas conhecem a cidade.
Taxi drivers know the city.
Da cultura dos taxistas a crise nuclear
From taxi culture to nuclear crisis
E aqueles são na realidade dois taxistas.
And those ones are actually two taxi drivers.
? Os taxistas te deixam frenético, você sabe ?
The taxi drivers drive you frantic, you know
Os taxistas costumam ser bons a entregar coisas.
Mm. Well... these taxi men are pretty good at turning things in.
Ela vai substituir os taxistas para melhor ou para a pior.
It is going to replace taxi drivers for better or worse.
Uma mulher taxista! Claro, você acha que mulheres não podem ser taxistas?
A woman cab driver! Of course, do you think that women can't be taxi drivers?
Táxis estão regulamentados por lei e taxistas são obrigados a utilizar um taxímetro.
Fares are regulated by law and taxi drivers are obliged to use a taximeter.
Os 657 taxistas com quem tenho conversado desde há três anos, dizem É uma boa iniciativa!
The 657 taxi drivers I have talked to during the last three years, say, It's a good initiative.
Durante a última exigência às vestimentas femininas, por exemplo, os taxistas eram os que tinham mais informações.
During the recent crackdown on women's dress, for instance, the taxi drivers were the ones with the most information.
Tal como os taxistas da Grã Bretanha gostavam de dizer, ela era o melhor homem no governo.
As Britain s taxi drivers liked to say, she was the best man in the government.
Outra questão é que muitos taxistas se autodenominam motoristas e continuam cometendo os mesmos erros de antes.
Another reality is that many taxi drivers signed up as drivers, so they fall into the bad practices they had previously.
Taxistas e motoristas da Uber desligaram os taxímetros e ofereceram se para transportar as pessoas que estavam retidas.
porteouverte send me a message for a safe place in canal Saint Martin. Please be safe Florian Duretz ( duretzflo) November 13, 2015
De fato, vários grupos de taxistas (legais e ilegais) têm o apoio do governo local e permanecem impunes.
In fact, several of the taxi groups (authorized or piratical) are supported by the local government and these acts remain unpunished.
Um em três é uma proporção muito alta, mas não há dúvidas de que muitos taxistas realmente fazem relatórios para serviços de inteligência...
While one in three might be high, there is no doubt that many drivers do report to intelligence services.
Por fim, a Bélgica fica com as suas reuniões em Bruxelas, excepto algumas semanas de sessão para contentar os taxistas e os hoteleiros de Estrasburgo.
Belgium too, which keeps its Brussels meetings, apart from a few weeks of part sessions to keep the Strasbourg taxis and hoteliers happy.
É uma fonte de prazer constante para mim encontrar telemóveis nas mãos do mais improvável dos meus concidadãos taxistas, paan wallahs (vendedores de bétele), agricultores e pescadores.
It is a source of constant delight to me to find cellphones in the hands of the unlikeliest of my fellow citizens taxi drivers, paan wallahs (betel vendors), farmers, and fishermen.
Isso se deve ao serviço precário prestado pelos taxistas tradicionais, ocasionando infrações (inclusive de natureza sexual) e a falta de segurança pelo uso de veículos velhos ou em más condições.
Their support arose due to the poor service offered by traditional taxis, which on occasion includes crimes (some of a sexual nature), as well as unsafe vehicles in old or poor condition.
Já perdi a conta do número de taxistas que, quando lhes digo o que faço na vida, me informam que a religião tem sido a causa das maiores guerras mundiais na história.
Now, I've lost count of the number of taxi drivers who, when I say to them what I do for a living, inform me that religion has been the cause of all the major world wars in history. Wrong.
Em seguida, o policial, que estava tentando passar o barman, entrou correndo, seguido por um dos taxistas, segurou o pulso da mão invisível que collared Marvel, foi atingido no rosto e foi cambaleando para trás.
Then the policeman, who had been trying to pass the barman, rushed in, followed by one of the cabmen, gripped the wrist of the invisible hand that collared Marvel, was hit in the face and went reeling back.
Os motoristas da Uber passaram a fazer exatamente as mesmas coisas de que acusavam os taxistas, levando à insatisfação e indignação de uma gama de usuários, sem o respaldo de uma instituição para defender os seus direitos.
Every accusation of traditional taxi drivers now applies to Uber drivers as well, leaving a wake of unsatisfied and angry users who find themselves defenseless without assistance from any public institution that can help them exercise their rights.
Poderia têlo despejado 50 vezes... a última foi quando dois taxistas o atiraram na frente do prédio... no chão com todos os meus clientes a entrar e a sair... e as crianças a irem para a escola!
I could've kicked him out 50 times the last when two taxi drivers dumped him into the entrance hall... out cold on the floor with all my tenants going in and out... and children leaving for school!
Um segundo problema que queria abordar relativamente a este relatório, que pretende responsabilizar mais os transportadores, é o seguinte na Alemanha, a atitude demasiado racista levou a que as autoridades tenham convidado os taxistas a assumirem uma atitude racista.
There is a second problem that I would like to raise in connection with this report, which wants to call the carriers to account to a greater extent. In Germany this has led to racist behaviour, and has even led the authorities to call upon taxi drivers to behave in a racist manner.
Outros sócios nos contaram que há usuários simulados que pedem que os busquemos em zonas federais (onde o serviço não é permitido) e, quando o motorista desce para abrir a porta, são brutalmente golpeados por taxistas ou pessoas contratadas por eles.
Other members have told us about fake users that requested to be picked up in federal zones (where our operation is not permitted) and when the driver exits to open the door, they are brutally beaten by taxi drivers or by people hired by them.
Foi lhes dito que deveriam reconhecer se alguém seria ilegal ou não, quando este se encontrar na fronteira germano polaca e pretender ser transportado, já que os próprios taxistas não têm qualquer possibilidade legal de verificar a documentação desses passageiros.
They have said that you can tell if someone is illegal or not when he is standing on the German Polish border and wants you to provide him with transport taxi drivers themselves have no powers to check these people' s papers.
Aprendendo sobre as complexidades da cultura de taxis nas conversas de taxistas do View from Iran, ou sobre o dia a dia nas ruas pelo Mr. Behi me deu um vislumbre do coração da sociedade iraniana que as estórias da mídia tradicional deixam de fora.
Learning about the intricacies of taxi culture in View From Iran's Taxi Talk, or about daily street life from Mr. Behi gave me a glimpse into the heart of Iranian society that traditional media stories left out.
Eram meados de maio de 2015, quando os habitantes da Cidade do México, capital mexicana, usavam a hashtag UberSeQueda ( UberFica), no ápice de uma disputa legal e nas ruas entre os taxistas tradicionais e os motoristas de veículos particulares que atuam através de aplicativos como Uber e Cabify.
In May 2015, citizens of Mexico City declared UberSeQueda (Uber Stays Here) in response to both a legal and street level dispute between traditional cab drivers and drivers of private automobiles operating via apps like Uber and Cabify.
Na sua forma actual, aplicar se á somente aos trabalhadores abrangidos pelo Regulamento nº 3820 85, deixando, portanto, de fora várias categorias de trabalhadores, incluindo os que conduzem veículos com menos de 3,5 toneladas, os motoristas dos transportes urbanos regulares, os taxistas e os motoristas de veículos que não transportam mais de nove passageiros.
As it stands, it will only apply to workers covered by Regulation No 3820 85 and will therefore leave out a number of categories of workers, including workers driving vehicles of less than 3.5 tonnes, regular urban transport drivers, taxi drivers and drivers of vehicles carrying no more than nine passengers.