Tradução de "tecido cicatrizado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tecido - tradução : Tecido - tradução : Tecido - tradução : Cicatrizado - tradução : Tecido cicatrizado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E, quando o ferimento de Terugiku foi cicatrizado...
And when Terugiku's injury has been healed...
Posso ficar na sua casa até estar cicatrizado?
May I stay in your house until the wound is healed?
Para então, tudo terá cicatrizado e poderá barbearse.
You'll be all healed by then, and you can shave.
Forem mamíferos recém nascidos cujo umbigo ainda não tenha cicatrizado completamente
they are new born mammals in which the navel has not completely healed
Se tiver feridas abertas não comece a usar Aldara creme até que as feridas abertas tenham cicatrizado.
If you have open sores do not start using Aldara cream until after the sores have healed.
Não use Aldara creme enquanto a área a tratar não tiver cicatrizado, após qualquer tratamento medicamentoso ou cirúrgico anterior.
Do not use Aldara cream until the area to be treated has healed after previous drug or surgical treatment.
Tecido
Fabric
Tecido
Target
Tecido
Skin fat Liver Kidney
A terapêutica com Imiquimod não é recomendada até a pele ter cicatrizado após qualquer tratamento prévio com medicamentos ou cirúrgico.
Imiquimod cream therapy is not recommended until the skin has healed after any previous medicinal products or surgical treatment.
Tecido alvo
Marker
ÓRGÃO TECIDO
Organ tissue
De tecido
Preparations of vegetables, fruit, nuts or other parts of plants except for
De tecido
Other except for fruit and nuts cooked otherwise than by steaming or boiling in water, not containing added sugar, frozen
Tecido muscular
Muscle
O tecido ósseo é um tipo de tecido conjuntivo denso.
Bone tissue is a type of dense connective tissue.
Não se recomenda o uso de imiquimod creme após qualquer tratamento anterior, cirúrgico ou medicamentoso, até que a pele tenha cicatrizado.
Imiquimod cream therapy is not recommended until the skin has healed after any previous drug or surgical treatment.
Existem três tipos principais de tecidos musculares nos vertebrados Tecido muscular estriado (esquelético), Tecido muscular cardíaco Tecido muscular liso.
In mammals the three types are skeletal or striated muscle smooth or non striated muscle and cardiac muscle, which is sometimes known as semi striated.
Nestes incluem se cebolinha, tecido não tecido, vinho, refeições ligeiras etc.
These include chives, non woven textiles, wine, snack foods and so on.
As concentrações no tecido pulmonar, tecido ginecológico e fluído e tecido da próstata foram também significativamente superiores às concentrações séricas.
Concentrations in pulmonary tissue, gynaecological tissue and prostate tissue and fluid were also significantly higher than the serum concentration.
Músculo Tecido adiposo
All food producing species
Músculo Tecido Adiposo
Muscle Fat Liver Kidney
É tecido inglês.
It's English tweed.
Veja este tecido!
What is this article?
Doripenem penetra bem em vários líquidos e tecidos orgânicos, nomeadamente no tecido uterino, líquido retroperitoneal, tecido prostático, tecido vesical e urina.
Doripenem penetrates well into several body fluids and tissues, such as uterine tissue, retroperitoneal fluid, prostatic tissue, gallbladder tissue and urine.
Se foi submetido recentemente a uma intervenção cirúrgica ou tratamento medicamentoso, aguarde até a área tratada ter cicatrizado antes de utilizar este medicamento.
If you have recently had surgery or medicinal treatment, wait until the area to be treated has healed before using this medicine.
A terapêutica com imiquimod creme não deve ser iniciada em tecidos em que existam lesões ou feridas abertas até a zona ter cicatrizado.
Imiquimod cream therapy should not be initiated in tissues where open sores or wounds exist until after the area has healed.
Da análise conjunta dos quatro estudos, constatou se que o Regranex tinha cicatrizado cerca de 10 mais úlceras do que o gel placebo.
When the results of all four studies were looked at together, Regranex healed about 10 more ulcers than the placebo gel.
Corte o tecido diagonalmente.
Cut the cloth on the bias.
Quanto tecido você comprou?
How much fabric did you buy?
Preciso de um tecido.
I need a tissue.
Aumento do tecido adiposo
Increase of fat tissue
destruição de tecido muscular
breakdown of muscle tissue
Tecido adiposo Fígado Rim
Muscle Fat Liver Kidney
E aquele tecido cai.
And that tissue falls off.
Estará realmente no tecido?
Is it really in the tissue? And I'll end up with this yes.
degradação do tecido muscular
breakdown of muscle tissue
rutura do tecido muscular
breakdown of muscle tissue
tecido cicatricial no pénis
car tissue in penis
Alterações do tecido mamário
Changes in breast tissue
Metabolismo do tecido conjuntivo
Connective tissue metabolism
Distância do tecido alvo
Distance from target tissue
Efeitos no tecido mamário
Effects on breast tissue
aumento de tecido adiposo
fat tissue increased
Aumento do tecido adiposo
Increase of fat tissue

 

Pesquisas relacionadas : Tecido Tecido - Tecido Não Tecido - Tecido Transparente - Tecido Biológico - Tecido Adiposo - Tecido Alvo - Tecido Industrial - Tecido Têxtil - Auto Tecido - Tecido Fibroso