Tradução de "tela reflexiva" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tela - tradução : Tela reflexiva - tradução : Tela reflexiva - tradução :
Palavras-chave : Screen Canvas Blank Painted Paint

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Na verdade, completamente reflexiva.
In fact, entirely reflexive.
Muito bem, propriedade reflexiva.
Fair enough, reflexive property.
Ruby suporta programação funcional, orientada a objetos, imperativa e reflexiva.
Ruby is a dynamic, reflective, object oriented, general purpose programming language.
A relação A ama B não é reflexiva, transitiva ou simétrica.
The relationship A loves B is not reflexive, transitive, or symmetric.
Também não dispenso uma boa crónica de humor ou a do estilo filosófico reflexiva.
I also don't forgo a humorous crónica or philosophical, reflexive one.
A tela ?
Canvas ?
Meus filhos, eles amam a tela. Eles adoram a tela.
My sons, they love the screen. They love the screen.
Captura de tela
Screenshot image.
Registro de tela.
Screen logging.
Cor da tela
Canvas color
Tela de proxy.
Proxy screen.
Conversa na tela
Chat on a screen
Conversa na tela
CHAT ON A SCREEN
Lamento tela incomodado.
I'm sorry I troubled you.
Tela duas mode essa tela é fantástica quando exposta à luz solar.
Dual mode display that sunlight display's fantastic.
Rode a sua tela
Rotate your screen
Pense numa tela infinita!
Talk about your infinite canvas.
Captura de tela, Youku.
Screen capture from Youku.
Foto Captura de tela
Screenshot from The Last Days of Tua documentary.
Eu adoro esta tela.
I love this picture.
Uma tela de Rembrand
A picture by Rembrandt
MULHER, FORA DA TELA
MAN, OFF SCREEN
HOMEM, FORA DA TELA
MAN, OFF SCREEN
Olha, Jennie, a tela !
Look, study the canvas.
Deveria tela parado mas...
I'd put a stop to it but...
A tela é realmente mais selecionado, lado esquerdo da tela que é posicionado Para.
The screen is actually over the left hand screened, side of the screen it positioned to.
Depois nós aprendemos algo sobre a tela, como esta pequena tela que temos aqui.
Then we have learned something about the display like this little display we have here.
O objetivo, muitas vezes, é colocar o espectador em uma relação mais ativa e mais reflexiva com o filme.
The goal is often to place the viewer in a more active and more thoughtful relationship to the film.
Aí está ele na tela.
This is him on the screen.
Imagens inacreditáveis apareciam na tela.
Unbelievable images appeared on the screen.
Imagem de tela pelo autor,
Photo by the author
captura de tela do Facebook
Screenshot from Facebook
Captura de tela de Siti.
Screenshot from Siti.
Captura de tela de Magallanes.
Screenshot from Magallanes
Captura de tela de Tabataba.
Screenshot from Tabataba
Tela do site da ACLU.
Screenshot from the ACLU website.
Apêndice 3 Impressões de tela
Appendix 3 Screenshots Research Team
Também possui uma tela IMAX.
It also possesses an IMAX screen.
Tela de comando do Pyton.
Python shell.
Eu quero limpar a tela.
I want to clear image.
Foi muito bom tela conhecido.
Mighty nice to have made your acquaintance.
Eu quero tocar essa tela preciosa.
I want to touch its precious screen.
Só a sua logomarca na tela.
Just your logo on the screen.
A primeira era apenas a tela.
The first was just the screen.
Captura de tela do Citizen Lab.
Screenshots by Citizen Lab.

 

Pesquisas relacionadas : Superfície Reflexiva - Altamente Reflexiva - Tubagens Reflexiva - Função Reflexiva - Ação Reflexiva - Capacidade Reflexiva - Atitude Reflexiva - Conversa Reflexiva - Luz Reflexiva - Escrita Reflexiva - Escuta Reflexiva - Pessoa Reflexiva - Aprendizagem Reflexiva