Tradução de "ter confirmado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Confirmado - tradução : Ter confirmado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um exame forense parece ter confirmado que a ossada era mesmo de Giotto.
It is regarded as one of the supreme masterpieces of the Early Renaissance.
(confirmado
(confirmed
Confirmado.
Check.
estado confirmado
cleared state
Não confirmado
Unconfirmed
Saldo confirmado
Cleared balance
Estå confirmado.
We've got it confirmed.
Isto foi confirmado,
You did the same thing at the March partsession.
Canal horário confirmado
Path confirmed
No fim da tournée a banda tinha acabado, apesar de oficialmente, o fim nunca ter sido confirmado.
By this point, the sombre mood of the music had a profound effect on the attitude of the band.
Congratulo me pelo facto de a senhora Comissária ter confirmado o princípio da não discriminação com base na religião.
I am glad that the Commissioner has confirmed the principle of non discrimination on the grounds of religion.
Isso não foi confirmado.
That hasn't been confirmed.
Confirmado. 198th e Figueroa.
Check. 198th and Figueroa.
Em consonância com a delegação dos socialistas italia nos, estou satisfeito por o Parlamento Europeu ter confirmado este princípio.
We must deport dealers, have tighter controls at our borders.
Aumento confirmado na creatinina sérica
Confirmed increase in serum creatinine
Acontecimentos Adversos de Interesse Especial estratificados segundo o tipo de notificação (confirmado medicamente ou não confirmado medicamente).
Adverse Events of Special Interest stratified according to type of report (medically confirmed or non medically confirmed).
E obrigado ao Parlamento por ter confirmado, mais uma vez, hoje, que existe uma força motora que impele este processo histórico.
Thank you to Parliament for today reaffirming that there is a momentum in this historic process.
E depois foi confirmado na midia
And then it was confirmed in media
Em princípio, o relator é confirmado.
In principle, rapporteur confirmed.
Tal pode ser confirmado pelas gravações.
One of our colleagues, moreover, drew attention to this.
O texto legal fica assim confirmado.
The legal text is therefore confirmed.
Gostaria que isso me fosse confirmado.
I should like to have that confirmed.
Gostaria que este dado fosse confirmado.
I would be grateful if this could be verified.
As infelizes declaração de James Baker pe rante o Congresso, aludindo a um novo pacto de Bagdade, podem ter confirmado este receio.
Whether we like it or not we are in debt to the United States of America.
Congratulo me também com o facto de o debate no Parlamento Europeu ter confirmado as nossas preocupações e a abordagem que adoptámos.
I am equally pleased that the discussion in the European Parliament confirms our concerns and the way to tackle them.
Este acordo foi confirmado por três companhias.
This agreement was confirmed by three companies.
foi confirmado para a produção do álbum.
has been confirmed to produce on the album.
Isto deve ser confirmado por teste sanguíneo.
This should be confirmed by a blood test.
Insisto que o meu pedido seja confirmado.
I should like to have this confirmed.
Estive ausente, mas este facto foi me confirmado.
I myself was absent, but I have had this confirmed to me.
Este princípio foi confirmado na jurisprudência 21 .
This has been confirmed in case law 21 .
Infelizmente, a missão a Washington do senhor comissário Brittan parece não ter tido quaisquer resulta dos, o que gostaríamos que aqui fosse confirmado.
Unfortunately Mr Brittan's mission to Washington does not seem to have produced any results, and we ask for confirmation ofthat here.
Um aspecto está claro e já foi confirmado pela Comissão, designadamente o facto de esta problemática ter de ser novamente tratada no Parlamento.
One thing is certainly clear and has been confirmed by the Commission, namely that this will have to be dealt with again in Parliament.
Tal é confirmado posteriormente pelo facto de, segundo as informações disponíveis, a empresa nunca ter obtido um financiamento bancário sem auxílios estatais 33 .
Ex post this is confirmed by the fact that, according to the information available, the company never obtained any external bank finance without state support 33 .
Regozijamo nos também, naturalmente, com o facto de o Conselho ter confirmado unanimemente Jacques Delors para mais dois anos como presi dente da Comissão.
The European Council also decided on a sizable increase in funding for common foreign policy initiatives, which the Commission welcomes and Parliament will surely welcome too.
Um filme do grupo foi confirmado sem data.
The S.H.I.E.L.D.
Os objetivos orçamentais do programa têm se confirmado.
The program s fiscal targets have been confirmed.
(confirmado por repetição do teste, ver secção 4.4).
(confirmed by repeat testing, see section 4.4).
O diagnóstico clínico deve ser confirmado por necrópsia.
Clinical diagnosis should be confirmed by necropsy.
Isto foi, efectivamente, confirmado pela Comissão na comissão.
That, in fact, was confirmed by the Commission in committee.
Os últimos anos têm confirmado claramente esta afirmação.
This has become additionally clear in the course of last year.
Tal foi confirmado pela segunda investigação de mercado.
This was confirmed by the second market test.
Este facto foi igualmente confirmado por um importador.
This fact was also confirmed by an importer.
Especula se que após a voz no vídeo game, ela foi ajustada para estrelar o filme Ghostbusters III , apesar de Alyssa não ter confirmado nada.
It was speculated that following the voice over in the video game, she was set to star in Ghostbusters III , although Milano claimed she was never approached.
Os doentes tinham de ter tido um diagnóstico de DCU envolvendo deficiências de CPS, OTC ou ASS, confirmado através de análises enzimáticas, bioquímicas ou genéticas.
Patients were required to have a diagnosis of UCD involving deficiencies of CPS, OTC, or ASS, confirmed via enzymatic, biochemical, or genetic testing.

 

Pesquisas relacionadas : Ter Confirmado Com - Depois De Ter Confirmado - Confirmado Para - Pedido Confirmado - Finalmente Confirmado - Já Confirmado - Confirmado Através - Pagamento Confirmado - Interesse Confirmado - é Confirmado - Não Confirmado - Registro Confirmado - Foi Confirmado