Tradução de "testada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
T Testada | T Tested |
Ainda está sendo testada. | It's still being tested. |
Ela ainda está sendo testada. | It's still being tested. |
A unidade foi substituída e testada. | Unit was replaced and retested, and launch was rescheduled for 5 June. |
Não testada 100 SC 100 SC | Not tested 100 SC 100 SC |
Podemos fazê lo com tecnologia já testada. | We can do it with proven technology. |
Filhas sabe que fé é testada relacionamentos. | Daughters know you faith is tested relationships. |
A acumulação de metabolitos não foi testada. | Accumulation of metabolites has not been tested. |
A bioacumulação de metabolitos não foi testada. | Bioaccumulation of metabolites has not been tested. |
E então, para o que ela foi testada? | And so, what did they test her for? |
Nenhum evento adverso grave ( ) testada em 322 indivíduos | Abbreviations subj number subjects SC seroconversion SN sero neutralisation No sAE no serious AE ( ) tested in 322 subjects |
A segurança desta vacina foi testada em galinhas. | 4.4 Special warnings for each target species |
A interação com CYP2D6 não foi testada clinicamente. | The interaction with CYP2D6 inhibitors was not tested clinically. |
A segurança desta vacina foi testada em galinhas. | This vaccine has been tested for safety in chickens. |
Só uma unidade tinha sido testada em combate. | One unit had been tested in combat |
A configuração do servidor de MySQL não foi testada. | MySQL server configuration not tested. |
A duração do efeito ainda não foi suficientemente testada. | Maintenance of effect has not been sufficiently tested. |
100 SC ( ) Não testada 94 SC 95, 5 SC | 100 SC ( ) Not tested 94 SC 95.5 SC |
Contudo, quando testada in vitro foi desprovida de fototoxicidade. | However, when tested in vitro it was devoid of phototoxicity. |
A amostra foi testada em laboratório em oito diluições. | The sample was tested by the central laboratory at eight dilutions. |
A dose testada de fluvoxamina foi de 50 mg. | The tested dose of fluvoxamine was 50 mg. |
É a nossa democracia que está a ser testada. | It is our democracy that is being put to the test here. |
Esta ideia foi testada em 1919 através de observações astronómicas. | Now, this idea was tested in 1919 through astronomical observations. |
A associação não foi testada em estudos de toxicidade reprodutiva. | The combination has not been tested in reproductive toxicity studies. |
A democracia está a ser testada e nós com ela. | But it is not yet being unmasked, because the masks will fall, the worm is in the bud. |
Não foi observada toxicidade materna nem no desenvolvimento em coelhos em qualquer dose testada a dose máxima testada está associada com a exposição sistémica múltipla de aproximadamente | Neither maternal nor developmental toxicities were observed in rabbits at any dose tested the highest dose tested is associated with a systemic exposure multiple of approximately 1,191 times the maximum recommended human dose. |
Agora, essa idéia foi testada em 1919 através de observações astronômicas. | Now, this idea was tested in 1919 through astronomical observations. |
Eu acho que é testada a coragem de todos, estar lá. | I think that it tested everyone s mettle, being there. |
Inibidores do CYP2D6 A interacção com CYP2D6 não foi testada clinicamente. | CYP2D6 Inhibitors The interaction with CYP2D6 inhibitors was not tested clinically. |
A segurança desta vacina foi testada em ovinos e em bovinos. | This vaccine has been tested for safety in sheep and cattle. |
Nos cosméticos é testada, entre outras propriedades, a sua tolerância dérmica. | But the consumer also has a legitimate interest in buying products for which animals have not been killed, let alone tortured. |
Ensaios das unidades cada componente será testada face às respectivas especificações. | Unit tests individual components shall be tested against their specifications. |
A eficácia foi testada em conjunto com a prática de tratamento normal. | The efficacy was tested together with normal management practice. |
A vacina não foi testada em doentes com a função imunológica comprometida. | The vaccine has not been tested in patients with impaired immunity. |
A cidade sustentável está actualmente a ser testada como um projecto piloto. | The sustainable city is currently being trialled as a pilot project. |
Esta técnica foi testada em dúzias de pacientes por outros grupos em Helsinki então podem provar ser valiosas para tratar dor fantasma, e também foi testada para reabilitação de derrame | Now, this technique has been tried on dozens of patients by other groups in Helsinki, so it may prove to be valuable as a treatment for phantom pain, and indeed, people have tried it for stroke rehabilitation. |
É uma teoria intrigante, mas eu não compreendo como ela pode ser testada. | It's an intriguing theory, but I don't see how it can be tested. |
A dinastia Tudor ainda era recente, e sua estabilidade não havia sido testada. | The Tudor dynasty was new, and its legitimacy might still be tested. |
(2000), foi testada a reação de 130 indivíduos que relataram sensibilidade ao MSG. | (2000) tested the reaction of 130 subjects with a reported sensitivity to MSG. |
Ela não é satisfatória como fonte de conhecimento pela dificuldade de ser testada. | Their level of accuracy, however, did not differ from that of non intuitive subjects. |
A patência da cânula endovenosa permanentemente inserida deve ser testada antes da injecção. | The patency of the in dwelling cannula should be tested before injection. |
caso, consulte o seu médico, se a sua urina necessitar de ser testada. | In this case consult your doctor as your urine needs to be tested. |
Daclatasvir não teve efeitos na fertilidade em ratos fêmea em qualquer dose testada. | Daclatasvir had no effects on fertility in female rats at any dose tested. |
A eficácia foi testada juntamente com práticas normais de tratamento de manadas leiteiras. | The efficacy was tested alongside normal dairy herd management practices. |
A patência da cânula endovenosa permanentemente inserida deve ser testada antes da injeção. | The patency of the in dwelling cannula should be tested before injection. |