Tradução de "testamentos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Wills Testaments Etc. Revoke Trusts

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Espero que tenham feito os vossos testamentos.
You boys got those wills filled out correctly?
O estado e a capacidade das pessoas singulares, os regimes matrimoniais, os testamentos e as sucessões
the status or legal capacity of natural persons, rights in property arising out of a matrimonial relationship, wills and succession
O exercício da crítica, Senhor Presidente, assemelha se de alguma forma aos testamentos só é válido o último.
Criticism, Mr President, is also a little like wills, in that only the most recent one is valid.
Apenas uns meses antes, a Margot e eu fizéramos testamentos, bastante curtos, deixando tudo o que temos um ao outro, em caso de acidentes.
Only a few months before, Margot and I had made our wills... quite short affairs... leaving everything we had to each other in case of accidents.
Mas nós pensámos... no caso de morte, testamentos e nascimentos... sabe, crianças... Pensámos que seria melhor se todos voltassem a repetir os casamentos... só para serem reconhecidos.
But we figured... in case of deaths and wills and births... you know, children... we figure it'd be better if everybody kind of got married again... just to be on the safe side.
A maioria em defesa à escolha de Eluana Englaro , internautas italianos assinaram petições, organizaram protestos e fizeram vídeos para YouTube de seus próprios 'testamentos vitais', desafiando o primeiro ministro Silvio Berlusconi e o Vaticano.
Mostly in defense of Eluana Englaro's choice , Italian netizens have signed petitions, organized protests, and made YouTube videos of their own 'living will' testimonies, in defiance of both prime minister Silvio Berlusconi and the Vatican.
Ao contrário da versão bíblica, ao Adão de Paraíso Perdido , antes de deixar o paraíso, é dado um vislumbre do futuro da humanidade (incluindo uma Sinopse das histórias do Antigo e do Novo Testamentos) pelo arcanjo Miguel.
Unlike the Biblical Adam, before he leaves Paradise this version of Adam is given a glimpse of the future of mankind (including a synopsis of stories from the Old and New Testaments) by the Archangel Michael.
E constantemente nos sentimos humildes pelas doações altruístas de membros da Igreja. incluindo doações significativas de membros neste último ano que estabeleceram obrigações para beneficiar A Igreja Mãe, e tudo o que inclui a Igreja, em seus testamentos.
And we are constantly humbled by the selfless giving of Church members, including significant gifts this past year from members who established trusts to benefit The Mother Church, and those who included the Church in their wills.
Enquanto cuidava carinhosamente de Eluana por todos estes anos, Beppino Englado, o pai, começou uma batalha judicial, que se prolongaria por uma década, para realizar os desejos de sua filha, permitindo assim que ela morresse, apesar dos testamentos vitais não serem reconhecidos pela lei italiana.
While lovingly caring for Eluana all these years, Beppino Englaro, her father, started a decade long court battle to fulfill her wishes and allow her to die, even though Italian law does not recognize living wills .
De acordo com Metzger, a semelhança do seu texto em porções significativas de ambos os Testamentos com as versões coptas e com papiros gregos, e o estilo de escrever (especialmente as formas coptas utilizadas em alguns dos títulos) aponta preferencialmente origem para o Egito e Alexandria .
According to Metzger, the similarity of its text in significant portions of both Testaments with the Coptic versions and with Greek papyri, and the style of writing (notably the Coptic forms used in some of the titles) point rather to Egypt and Alexandria .