Tradução de "tolice" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Tolice - tradução : Tolice - tradução : Tolice - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tolice.
Nonsense.
Tolice.
Bullshit.
Tolice.
That's silly.
tolice!
Oh, rubbish!
Tolice...
Nonsense.
Tolice.
Oh, nonsense.
Tolice!
Phooey!
Tolice.
Nonsense.
Tolice.
Nonsense. What are you talking about?
Tolice?
Nonsense?
Que tolice!
Nonsense!
Que tolice.
Oh, what nonsense.
Tolice porquê?
Why is it nonsense?
Que tolice!
Oh, nonsense!
Que tolice.
Isn't that silly?
Que tolice!
Take your compensation, and go to hell!
Que tolice.
Nonsense.
Que tolice!
How silly!
Que tolice.
That's nonsense.
Que tolice.
Huh. How absurd.
Que tolice.
How silly of me.
Isto é tolice.
That's nonsense.
Que grande tolice!
It's all so silly!
Seria tolice sua.
How very foolish of you.
Filhas da tolice.
daughters of foolishness.
Tolice, não é?
Silly, isn't it?
Que tolice, Oliver.
Why, Oliver, how silly!
Não é tolice?
Isn't it silly?
As religiões dizem, Tolice.
Religions go, Nonsense.
Que tolice a minha!
Oh, how silly of me.
Foi uma tolice esquecerme.
It was silly of me to forget.
Que tolice a minha.
Oh, how silly of me.
Nunca ouvi tal tolice!
Never heard such rot.
Pois pareceume uma tolice.
It sounded pretty silly to me.
Isso parece uma tolice.
Well, that, uh, seems kind of silly.
Ela tem adenóides. Tolice.
She's got adenoids.
Não é uma tolice?
Isn't that silly?
Que tolice, ficar assim.
Silly, carrying on this way.
Uma tolice, não é?
Silly, isn't it?
Foi apenas uma tolice.
Just silliness.
Viste que tolice preocuparmonos?
You see how silly we were to worry? Come on.
Isso me parece uma tolice.
That sounds stupid.
É tolice dizer essas coisas.
It's foolish to say these things.
Não, esquece a minha tolice.
No, forget my foolishness.
Pare com essa tolice, Jim.
Stop this nonsense, Jim.

 

Pesquisas relacionadas : Pura Tolice