Tradução de "trabalham" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Works Worked Girls Working Everyone

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ambos trabalham.
They both work.
Os nossos serviços secretos não trabalham sobre rumores, trabalham sobre factos.
(The sitting was closed at 7.45 p.m.) '
Eles trabalham duro.
They work hard.
Vocês trabalham duro!
You work hard!
Eles trabalham juntos.
They work together.
Elas trabalham juntas.
They work together.
Eles trabalham demais.
They work too much.
Elas trabalham demais.
They work too much.
Vocês trabalham juntos?
Do you work together?
Eles trabalham aqui?
Do they work here?
Eles trabalham juntos.
They don't obsess over their differences.
E trabalham muito.
And they work hard.
Trabalham noite dentro.
They work late into the night.
Todos trabalham hoje!
Everybody works today!
As mães que trabalham para nós são originárias das comunidades em que trabalham.
So the mothers who work for us, they come from the communities in which they work.
Trabalham da mesma maneira.
They work in the same way.
Trabalham do mesmo modo.
They work in the same way.
As mulheres não trabalham.
Women don't work
Quantas pessoas trabalham aqui?
How many people work here?
Eles trabalham de noite.
They work at night.
Eles trabalham à noite.
They work at night.
Eles trabalham para mim.
They work for me.
Para quem vocês trabalham?
Who do you guys work for?
Vocês dois trabalham juntos?
Do you two work together?
Quantas pessoas trabalham lá?
How many people work there?
Os biohackers trabalham sozinhos.
Biohackers work alone.
Trabalham comigo até hoje.
And they are working with me up to today.
Elas trabalham no campo.
They work in the field.
Poucos deputados trabalham connosco.
Few Members work with us.
Trabalham em conjunto, diariamente.
They work together every day.
Trabalham no espectáculo, sabe?
They work at the show, you know.
Os grandes cérebros trabalham.
Why don't you go home?
Então, para que trabalham?
No. Well, what do you work for, then?
Trabalham no Hammerstein's Victoria.
They are working on a Hammerstein tutorial.
Como trabalham os escritores?
I've wanted to know how writers work.
As mães que trabalham para nós, elas são das comunidades em que elas trabalham.
So the mothers who work for us, they come from the communities in which they work.
São pessoas que trabalham duro.
They are very hardworking people.
Quantos barbeiros trabalham naquela barbearia?
How many barbers work in that barbershop?
Quantos barbeiros trabalham nesta barbearia?
How many barbers work in this barbershop?
Especialistas poloneses trabalham na África.
Polish specialists work in Africa.
Tom e Maria trabalham juntos.
Tom and Mary work together.
Tom e Mary trabalham duro.
Tom and Mary work hard.
Vocês trabalham com o Tom?
Do you work with Tom?
Eles não trabalham mais conosco.
They don't work with us anymore.
Por que vocês trabalham aqui?
Why are you working here?