Tradução de "um belo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Belo - tradução : Um belo - tradução :
Palavras-chave : Handsome Lovely Nice Quite Beautiful

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um belo relógio.
That's fine. That's all you steal?
Um belo discurso.
Speech, big speech.
Um belo animal.
A fine animal.
Um belo negócio.
Sweet racket.
Um belo encontro.
A very fine meeting.
Um belo gorila...
Fine gorilla.
Um belo espécime.
Very fine specimen.
É um belo país.
It's a beautiful country.
Foi um belo discurso.
It was a beautiful speech.
Tens um belo sorriso.
You have a beautiful smile.
Foi um belo dia.
It was a beautiful day.
É um belo pensamento.
That's a nice thought.
Construímos um belo navio.
PRESIDENT. Well, can you answer yes or no, Commissioner?
Fazem um belo trabalho.
You do quite a lot of good work.
Traz um belo casaco.
You like it?
Tenho um belo artigo.
Have I got a story. Stop.
Com um belo rapaz.
Nice young man.
É um belo cão.
That's one fine dog, mister. You want to seu, maybe?
Faço um belo nó.
There, that will hold him.
Ofereceunos um belo jantar.
He provides us with this tasty supper.
Tens um belo poiso.
You got a swell layout here.
Está um belo dia.
Fine day.
Temos um belo tempo.
Nice weather we're having.
Mas um belo adeus.
But a beautiful farewell.
Arranjaste um belo sarilho.
You've made a fine mess of things.
Tenho um belo mascavado.
I've got some wonderful demerara.
Todos, um belo sorriso!
Everybody, a nice smile.
Será um belo ataque!
Oh, it will be a beautiful attack.
Somos um belo par.
We're a fine pair.
Foi um belo dia.
Fine day.
Era um belo equipamento.
A nice lot of transport, that. The best we've had.
É um belo cão.
That's a fine dog.
É um belo apartamento.
Nice apartment.
Fazem um belo casal.
You made a pretty couple.
Era um belo Rei.
He was a goodly king.
Tenho um belo Staffordshire...
I have a fine Staffordshire...
Fizeste um belo trabalho.
You did a whale of a job.
Demos um belo passeio.
We had quite a little cruise.
Sou um belo mentiroso.
I'm a pretty good liar.
É um belo rapaz.
Fine boy.
Conseguiste um belo recorde.
Nice record you chalked up today.
Foi um belo velório.
Ah, it was a nice wake.
É um belo animal.
He's a fine individual.
É um belo relógio.
It's a beautiful watch.
Conseguiu um belo, barbeado.
Got a nice, clean shave there.

 

Pesquisas relacionadas : Um Belo Sorriso - Um Belo Presente - Um Belo Casal - Um Belo Filho - Um Belo Presente - Belo Casal - Belo Acordo - Belo Cabelo - Belo Design - Belo Cenário - Belo Trabalho - Belo Edifício - Belo Carro