Tradução de "uma grande aventura" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aventura - tradução : Grande - tradução :
Big

Grande - tradução : Grande - tradução : Uma grande aventura - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cruzar o lago é frequentemente uma grande aventura.
Crossing the lake is often filled with adventure.
Por muito tempo, eu não acreditei que poderia viver uma grande aventura.
For a long time, I didn't believe that I could have a big adventure.
É uma grande e bela figura da nossa aventura comum que agora se extingue.
We have lost a great and fine figure in this venture we are all involved in.
É uma aventura.
It's an adventure.
É uma aventura emocionante.
This is an exciting new venture.
Foi uma aventura maravilhosa.
It's been a wonderful adventure.
É uma aventura maravilhosa.
It's such a wonderful adventure.
Isso é uma aventura. O Oriente Médio tem sido uma aventura nos últimos anos.
It is an adventure. The Middle East has been an adventure the past couple years.
É, de facto, uma aventura. O Médio Oriente tem sido uma aventura nos últimos anos.
The Middle East has been an adventure the past couple of years.
Isso, no entanto, não será a grande aventura que teremos de enfrentar.
But that is not a major adventure to set forth on.
A vida é uma aventura.
Life is an adventure.
, uma aventura infantil pouco conhecida.
, a little known children's adventure.
Vai ser uma aventura, senhor.
(Laughter)
Foi uma aventura e tanto
This was quite a ride.
É uma aventura, não acham?
It's all adventure, isn't it?
É apenas uma nova aventura.
It's just that this is a new kind of caper.
Cada viagem era uma excursão, uma aventura.
Each trip was an excursion, was an adventure.
Uma aventura da ciência para nada.
A great venture in science brought to nothing.
Acho que isto é uma aventura.
I suppose all this comes under the heading of adventure.
Que seja então uma aventura única.
Let it be a single enterprise.
Mas mãe, foi uma aventura maravilhosa...
But, Mother, it was such a wonderful adventure.
A escola vai virar uma aventura.
Let the adventure begin.
Cada viagem era uma excursão, era uma aventura.
Each trip was an excursion, was an adventure.
Wendy comenta a Peter que suas aventuras estão acabadas agora, mas Peter diz que viver seria muito uma grande aventura.
Wendy asks Peter if his adventures are over, but Peter replies, To live would be an awfully big adventure.
Aventura.
Adventure
Mas eu estava pronto para uma aventura.
But I was in for the adventure.
Também continua a ser uma aventura fabulosa.
It also continues to be a fabulous adventure.
Será o inicio de uma louca aventura.
This will the first step on the road to madness.
Uma vida de aventura em alto mar.
A life of adventure
Ele também continua a ser uma aventura fabulosa.
It also continues to be a fabulous adventure.
Nem eu sei. Isso será uma aventura, senhor.
Neither do I. It will be an adventure, sir.
Em outras palavras, mais uma aventura militar acabou .
To put it differently, yet another military adventure has turned into .
Entao tem sido uma aventura interessante ver isto.
So that's been a very interesting journey to see that.
Embarquei nesta aventura por causa de uma mulher.
I made this flight for a woman.
Aventura heh.
Adventure heh.
Romance, aventura.
Romance. Adventure.
Isto é uma história espantosa e uma aventura para viver,
This is an amazing story and adventure for you to go on.
Em minha opinião, embarcou se numa grande aventura política cujos custos e benefícios são difíceis de calcular.
In my view, this is a major political risk, as the costs and benefits are very difficult to quantify.
Isso faz parte de uma aventura, não um fardo.
This has to be described as an adventure, not a burden.
Xena é uma mistura de ação, aventura e mitologia.
Eventually, he becomes a close friend to Xena and Gabrielle.
Toda esta aventura tem sido uma experiência de aprendizagem.
This whole adventure has been a learning experience.
Ansiará por um novo comando, por uma aventura distante.
Your blood will be on fire to lead some new command, some far adventure.
Isso me lembra uma aventura de quando era marinheiro.
This calls to mind an experience I had when I was a sailor. We don't want to hear it.
O mesmo que resgatar uma mulher de uma aventura com piratas.
Nor rescuing a fair maiden a pirate caper.
Aventura na MontanhaDescription
Mountain Adventure

 

Pesquisas relacionadas : Grande Aventura - Grande Aventura - Grande Aventura - Uma Aventura - Uma Aventura - Tomar Uma Aventura - Experimentar Uma Aventura - Ter Uma Aventura - Em Uma Aventura - Fazer Uma Aventura - Em Uma Aventura - Uma Grande - Aventura Conjunta