Tradução de "universos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Universos paralelos.
Parallel universes.
REDIRECTUniverso Marvel Universos Paralelos
Alan Moore is usually credited with creating the term.
Pense como universos alternativos.
Think of those as alternate universes.
Quantos universos é que existem?
How many universes are there?
Indo um pouco além, se há outros universos, a teoria prevê que ocasionalmente esses universos podem colidir.
Going further, if there are other universes, the theory predicts that every so often those universes can collide.
Cada um desses universos tem dimensões extras.
Each of these universes has extra dimensions.
A barriga de Ganesha contém infinitos universos.
Ganesha has the head of an elephant and a big belly.
Acho que aqueles como dois universos alternativos.
Think of those as like two alternate universes.
E ela estava falando de sete dimensões, universos invertidos .
And she was talking about seven dimensional, inverted universes.
Então, aqui estão fotos de dois universos curvas dimensionais
So here are pictures of two dimensional curved Universes
Não vemos a curvatura do espaço tempo, e outros universos.
We don't see the curvature of space time, and other universes.
De acordo com escrituras budistas e hindus, existem inúmeros universos.
According to Buddhist and Hindu scriptures, there are numerous universes.
Por isso é não como se estes universos inflacionados colidem.
So it is not as though these inflated universes collide.
Assim ele talvez que nunca sabemos sobre os universos, diretamente.
So it maybe that we never know about those universes, directly.
Universo paralelo (ficção), universos, mundos, realidades e dimensões alternativas na ficção.
The various universes within the multiverse are sometimes called parallel universes or alternate universes .
Lembrem se de que, na maioria dos universos, vocês nem sequer existem.
Remember that in the majority of universes, you don't even exist in the first place.
Porque nos universos que não permitem a vida, nós não seríamos aqui!
Because in the universes that don't allow life, we wouldn't be here!
Entretanto, sabemos que esses universos são unidos há ligações entre esquerda e direita.
We know our universes are united though links between left and right.
Uma grande questão remanescente, claro, é poderíamos confirmar a existência de outros universos?
One big remaining question, of course, is, could we ever confirm the existence of other universes?
Tal computador abriria universos que atualmente, estão fora do alcance de quaisquer instrumentos,
Such a computer would open up universes, which are, at the present, outside the range of any instruments.
Os nossos universos estão unidos, há ligações entre a esquerda e a direita.
We know our universes are united though links between left and right.
Agora, eu não pode tirar fotos de três universos curvas dimensionais muito bem.
Now, I can't draw pictures of three dimensional curved Universes very well.
E dos universos paralelos? Novamente pontos aqui, em vez de ali, em uma tela.
And parallel universes? Again dots there, rather than there, on a screen.
A única resposta com sentido para a pergunta de quantos universos existem é um.
The only meaningful answer to the question of how many universes there are is one.
Aqui está o universo de que vos falamos, versus o universos que realmente existe.
Here is the universe that we tell you about, versus the universe that really exists.
Assim, para juntar tudo isso, precisamos de um mecanismo que possa realmente gerar outros universos.
So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes.
Lembre se de que na maioria dos universos você nem mesmo existe em primeiro lugar.
Remember that in the majority of universes, you don't even exist in the first place.
Muitas vezes apresentam elementos simbólicos e fazem a ponte entre os universos físico e espiritual.
They often contain symbolism, and usually relate the physical world to the spiritual.
Jogabilidade Todos os universos de OGame consistem de três classificações galáxias, sistemas e slots planetárias.
Gameplay All OGame universes consist of three classifications galaxies, systems, and planet slots then break down to planets, moons, and debris fields.
Todos os universos possuem 9 galáxias, cada com 499 sistemas, que contém 15 slots planetárias.
All universes have up to 9 galaxies, each with 499 (1 499) systems, which have 15 planet slots.
A versão vigente da teoria das cordas prevê um multiverso constituído por 10 500 universos.
The leading version of string theory predicts a multiverse made up of 10 to the 500 universes.
Por isso, o mecanismo de viagem no tempo envolve provavelmente uma troca de massas entre universos.
In this view, time travel is impossible because there is no future or past to travel to.
Porque não existe espaço para pôr um criador externo, como havia nos universos aristotélico e newtoniano.
Because there's no place to put a maker outside, as there was in the Aristotelian and the Newtonian universe.
Por outro lado, os números que são subsumidos às incógnitas das equações podem ser de vários universos.
Indeed, any one of these equations can be derived from the other two, and any one of the equations can be removed without affecting the solution set.
Esse, vai para o universo do Timmy, e acontecem algumas coisas com os dois nos dois universos.
After playing with some of the experiments, Timmy bumps into Cindy who falls in love with Timmy.
A única resposta com sentido para a pergunta de quantos universos existem é um, um único universo.
The only meaningful answer to the question of how many universes there are is one, only one universe.
A maioria destes universos nunca poderia conter vida e pode existir e deixar de existir num nanossegundo.
Most of these universes could never support life, and might flash in and out of existence in a nanosecond.
E o que é notável, porque as leis da física que universos começar a partir do nada!
And that is remarkable, because the laws of physics allow Universes to begin from nothing!
A maioria desses universos nunca poderia conter vida, e podem aparecer e desaparecer num nanossegundo, mas, de qualquer maneira, combinadas constituem um vasto multiverso de possíveis universos, até 11 dimensões, contendo maravilhas para lá daquilo que alguma vez possamos imaginar.
Most of these universes could never support life, and might flash in and out of existence in a nanosecond, but nonetheless, combined they make up a vast multiverse of possible universes. in up to 11 dimensions, featuring wonders beyond our wildest imagination.
Juntamente ao mundo D D de Forgotten Realms, Dragonlance é um dos mais populares universos compartilhados em ficção.
Along with D D 's world of the Forgotten Realms , Dragonlance is one of the most popular shared worlds in fiction.
Toda a gente olhou, e viram nele a absoluta interligação de toda a vida em todos os universos.
Everyone looked in that, and they saw in there the total interconnectedness of all life in all universes.
E a versão vigente da teoria das cordas prevê um multiverso constituído por 10 elevado a 500 universos.
And the leading version of string theory predicts a multiverse made of up to 10 to the 500 universes.
Num desses universos, licenciar nos íamos com distinção e casar nos íamos com a pessoa dos nossos sonhos.
In one such universe, you'd graduate with honors and marry the person of your dreams.
Lembro vos que, entre a longa lista de universos humanos, que eu apresentei há bocado, estão as artes.
I note that among the long list of human universals that I presented a few slides ago are art.
Duas perguntas, então perguntas para as quais ninguém à face da Terra tem resposta... (Música) Quantos Universos existem?
So, two questions that no one on Earth knows the answer to. (Music) How many universes are there?