Tradução de "vários pedidos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vários - tradução : Vários pedidos - tradução : Vários pedidos - tradução : Pedidos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tinham me sido apresentados vários pedidos de vários grupos que queriam falar.
I had received a request from various political groups who wished to speak.
Se um requerente apresentar vários pedidos, num ou vários Estados Membros, relativos ao mesmo grupo de produtos e ao mesmo contingente, nenhum dos seus pedidos será admissível.
If an applicant lodges several applications for the same group of products and the same quota in one or more Member States, all his her applications shall be deemed inadmissible.
Se um requerente apresentar vários pedidos relativos a produtos do mesmo número de ordem, nenhum dos pedidos será admissível.
If applicants lodge more than one application for products coming under the same serial number, none of their applications shall be admissible.
Apesar de vários pedidos, ele nunca recebeu um comando durante as Guerras Napoleônicas.
Despite repeated petitions, he was never given a command throughout the Napoleonic Wars.
Dada a jurisprudência BP Chemicals, vários Estados Membros submeteram à Comissão pedidos de derrogação.
In view of the case law involving BP Chemicals, several Member States submitted derogation applications to the Commission.
A EMEA tratou igualmente vários pedidos de consulta relacionados com medicamentos autorizados através de procedimentos nacionais.
Similarly the EMEA has had to deal with a number of referrals made to it concerning medicines authorised through national procedures.
No que respeita às questões actuais, urgentes e muito importantes, comunico que recebi vários pedidos de modificação.
I have received several proposed amendments relating to the topical and urgent subjects of major importance.
Fi lo a fim de dar resposta a vários pedidos, grande parte dos quais provêm desta assembleia.
I did this in response to a number of requests, including, moreover, a significant number from this House.
A sua segunda esposa, Hermínia (ver abaixo), fez vários pedidos ao governo nazi em nome do seu marido.
His second wife, Hermine, actively petitioned the Nazi government on her husband's behalf.
Chegaram me vários pedidos, sob a forma de requerimentos, para uma suspensão da sessão durante 15 minutos. nutos.
I should like to say in answer to Mr Woltjer that, for example, in the cereals sector that would be an extraordinarily difficult matter in view of the present pricing policy.
O blogueiro acrescenta que os estudantes da Universidade de Teerã entoaram pedidos pela liberdade e pela liberação de vários estudantes presos.
The blogger adds that students at the University of Tehran chanted slogans for freedom and liberation of several jailed students.
Quinta feira No que respeita a quinta feira e ao debate sobre questões actuais, urgentes e muito importantes, recebi vários pedidos de modificação.
Relating to Thursday Relating to Thursday, and the debate on topical and urgent subjects of major importance, I have received several requests for amendments.
As verbas actualmente destinadas à satisfação dos pedidos de reabilitação e à educação preventiva nos vários países da Comunidade são lamentavelmente inadequadas.
At present, resources being allocated to the demand for rehabilitation, and preventive education in all countries of the Community is woefully inadequate.
Foram apresentados vários pedidos de informação adicional durante o processo de reavaliação, impossibilitando concluir a reavaliação no prazo previsto no artigo 9.oG.
Several requests for additional information were made during the re evaluation process making it impossible to complete the re evaluation within the time limits required by Article 9g.
Foram apresentados vários pedidos de informação adicional durante o processo de reavaliação, impossibilitando concluir a reavaliação no prazo previsto no artigo 9.oG.
Several requests for additional information were made during the re evaluation process, making it impossible to complete the re evaluation within the time limits required by Article 9g.
Foram apresentados vários pedidos de informação adicional durante o processo de reavaliação, impossibilitando concluir a reavaliação no prazo previsto no artigo 9.oG.
Several requests for additional information were made during the re evaluation process making it impossible to complete the re evaluation within the time limit required by Article 9g.
Este equipamento, que foi igualmente exposto e apresentado na Feira de Hanôver, já foi objecto de vários pedidos de licenças por parte da indústria.
I hope in certain cases that the Community will make an excep tion for small enterprises so that they have to contribute less than 50 of the cost of the research projects.
Deploramos o injustificado atraso da Comissão em submeter o seu parecer sobre todos os pedidos de adesão já apresentados, alguns desde há vários anos.
As rapporteur on Finland's application, I look forward to being involved and being kept informed by both the Council and the Commission during these discussions.
Não posso deixar de me associar aos pedidos que visam limitar o respectivo uso, apresentados diversas vezes e por vários quadrantes no Parlamento Europeu.
I can only add my voice to the requests to limit the use of preparatory documents, which are presented several times by several different people in the European Parliament.
Pedidos
Requests
Pedidos recebidos previstos Pedidos recebidos previstos (medicamentos de
Applications received forecast Applications received forecast (veterinary medicines) (human medicines)
Nós propomos ao mundo regras co merciais válidas para vários anos, enquanto os pedidos de adesão da União Soviética e da China continuam na mesa.
It is an interesting breakthrough that the interests of the different groups in this Parliament, which do not always automatically run parallel with each other, could be brought together in this resolution. I should like to ask the Commission to do everything to ensure that the Round goes smoothly.
Quinta feira No que respeita a quinta feira e ao debate sobre questões actuais, urgentes e muito importantes, comunico que recebi vários pedidos de modificação.
Relating to Thursday Relating to Thursday, and the debate on topical and urgent subjects of major importance, I have received a number of requests for amendments to the agenda.
No entanto, apesar de lhes terem sido dirigidos vários pedidos nesse sentido, até à data os funcionários da Comissão não disponibilizaram uma cópia desse documento.
However, despite repeated requests, Commission officials have so far failed to provide a copy of this document.
Novos pedidos (por medicamento) Novos pedidos (por substância activa)
New applications (by medicinal product) New applications (by active substance) 14 EMEA Work Programme 2001 2002
Novos pedidos (por medicamento) Novos pedidos (por substância activa)
New applications (by medicinal product) New applications (by active substance)
Pedidos de variações do tipo I Pedidos de extensões
regular procedural and scientific updating of European public assessment reports (EPARs) for all centrally authorised
Pedidos de variações do tipo I Pedidos de extensões
5 0
Mostrará mais uma vez que a quase totalidade dos pedidos, à excepção dos pedidos portugueses, provinha das autoridades governamentais e que, em vários casos, os meus antecessores foram chamados a proceder da mesma forma que eu, isto é, pedindo esclarecimentos.
It will show, once again, that almost all the requests, except for those from Portugal, originate from governments and that my predecessors were, in several cases, asked to take the same step as myself, that is, to request clarification.
Quando a decisão estrangeira se tiver pronunciado sobre vários pedidos e a declaração de executoriedade não puder ser proferida quanto a todos, o tribunal ou a autoridade competente profere a relativamente a um ou vários de entre eles.
If the party against whom enforcement is sought is domiciled in a State bound by this Convention other than that in which the declaration of enforceability was given, the time for appealing shall be two months and shall run from the date of service, either on him in person or at his residence.
Pedidos Temporários
Temporary Requests
Pedidos HTTP
HTTP Requests
Pedidos LDAP
LDAP Requests
Pedidos HTTP
HTTP Requests
Pedidos LDAP
LDAP Requests
Enviar pedidos
Show wishes
Pedidos iniciais
Initial
Pedidos múltiplos
Multiple (copy)
Pedidos adicionais
Additional strength
Pedidos centralizados
77 EMEA General Report 2000
Novos pedidos
New applications
Pedidos Centralizados
Centralised applications
Pedidos recebidos
Applications received
Pedidos duplos
Double claims
Pedidos apresentados
Applications submitted

 

Pesquisas relacionadas : Apesar De Vários Pedidos - Pedidos De - Pedidos Futuros - Muitos Pedidos - Aumentando Pedidos - Receber Pedidos - Pedidos Frequentes - São Pedidos - Critérios Pedidos - Pedidos Populares - Pedidos Pendentes