Tradução de "vacilante" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vacilante - tradução : Vacilante - tradução : Vacilante - tradução : Vacilante - tradução : Vacilante - tradução : Vacilante - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

homem vacilante que é, e inconstante em todos os seus caminhos.
He is a double minded man, unstable in all his ways.
homem vacilante que é, e inconstante em todos os seus caminhos.
A double minded man is unstable in all his ways.
Depois de um início vacilante, Gerets foi demitido e substituído por Kurt Jara.
After a faltering start to the season, Gerets was fired and replaced by Kurt Jara.
A iniciativa NOW, após um começo muito vacilante, estáse a revelar um êxito espectacular.
Apart from being unfair, that risks annoying the people of the third world.
O Conselho mostrou se muitas vezes vacilante, quando o mundo e a Europa atravessavam graves crises.
The Council has often marked time whilst the world and
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Will he find the way who grovels flat on his face, or he who walks straight on the right path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
So is one who walks inverted upon his face more rightly guided, or one who walks upright on the Straight Path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
What, is he who walks prone upon his face better guided than he who walks upright on a straight path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Is he, then, who goeth about grovelling upon his face better directed, or he who walketh evenly on a straight path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Is he who walks without seeing on his face, more rightly guided, or he who (sees and) walks on a Straight Way (i.e. Islamic Monotheism).
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Is he who walks bent on his own design better guided, or he who walks upright on a straight path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Who is better guided he who walks grovelling on his face, or he who walks upright on a Straight Path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Is he who goeth groping on his face more rightly guided, or he who walketh upright on a straight road?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Is he who walks prone on his face better guided, or he who walks upright on a straight path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
What, is he who walks, falling upon his face, more guided than he who walks upright on a Straight Path!
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Then is one who walks fallen on his face better guided or one who walks erect on a straight path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Can one who walks with his head hanging down be better guided that one who walks with his head upright?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
What! is he who goes prone upon his face better guided or he who walks upright upon a straight path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Is he who walks grovelling upon his face better guided, or he who walks upright upon a straight path?
Quem está melhor encaminhado o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta?
Is then one who walks headlong, with his face grovelling, better guided, or one who walks evenly on a Straight Way?
E depois que ele se casa, ele começa a ficar meio vacilante no compromisso que ele fez.
And after he gets married, he'll start getting a little shaky on his commitment.
Cicatrizes camufladas pela maquilhagem, ligaduras disfarçadas sob perucas engraçadas, o Pied Pider de lantejoulas entra vacilante na cidade.
Scars covered by grease paint, bandages hidden by funny wigs, the spangled pied piper limps into town.
Quando Bush e Thatcher se reuniram em Aspen, Colorado, no Verão de 1990, Thatcher supostamente avisou o para não ficar vacilante .
When Bush and Thatcher met in Aspen, Colorado, in the summer of 1990, Thatcher allegedly warned him not to go wobbly.
Chegai vos para Deus, e ele se chegará para vós. Limpai as mãos, pecadores e, vós de espírito vacilante, purificai os corações.
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners and purify your hearts, you double minded.
Chegai vos para Deus, e ele se chegará para vós. Limpai as mãos, pecadores e, vós de espírito vacilante, purificai os corações.
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners and purify your hearts, ye double minded.
Eles entendem a integridade estrutural de um profundo colo de tio ou avó, comparado ao arranjado vacilante de uma prima neurótica em salto alto.
They understand the structural integrity of a deep avuncular lap, as compared to the shaky arrangement of a neurotic niece in high heels.
Uiva, ó porta grita, ó cidade tu, ó Filístia, estás toda derretida porque do norte vem fumaça e não há vacilante nas suas fileiras.
Howl, gate! Cry, city! You are melted away, Philistia, all of you for smoke comes out of the north, and there is no straggler in his ranks.
Uiva, ó porta grita, ó cidade tu, ó Filístia, estás toda derretida porque do norte vem fumaça e não há vacilante nas suas fileiras.
Howl, O gate cry, O city thou, whole Palestina, art dissolved for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone in his appointed times.
Também aqui, penso que os esforços do BERD são particularmente importantes, numa situação em que a democracia é muito vacilante e necessita de apoio.
There too, I believe that the EBRD's efforts are especially important in a situation in which democracy is very shaky and needs support.
Onde é que estava a mensagem de verdadeira solidariedade para com os negros da África do Sul, nesse pacote de sanções vacilante, miserável e cobarde?
Where in that limp, miserable, cowardly package of sanctions was any message of real solidarity to the black people of South Africa?
De acordo com Kim Il sung, em 1958, a classe principal leal constituíam 25 da população norte coreana, a classe vacilante 55 , e da classe hostil 20 .
According to Kim Il sung, speaking in 1958, the loyal core class constituted 25 of the North Korean population, the wavering class 55 , and the hostile class 20 .
Nalguns países, já há alguns anos que se encontram presentes os factores que normalmente concorrem para uma mudança conjuntural, e, não obstante, essa mudança ou não surge ou está vacilante.
There has to be an explanation for this displacement. Perhaps you can put down the displacement of investment to decisions taken by madmen?
Stephen Henighan escreve que o personagem de Jaime Bunda, um detetivo vacilante com raízes em duas das famílias angolanas mais prominentes, representa as mudanças que aconteceram na população dos crioulos em Luanda.
Stephen Henighan writes that the character of Jaime Bunda, a bumbling detective with roots in two of Angola's most prominent families, represents the changes that the Luanda Creole population has undergone in the view of Pepetela.
Vestida com um simples vestido branco de tafetá, deu o seu discurso de despedida com a voz vacilante, agradecendo a todos e deixou o trono para Carlos X que estava vestido de negro.
Dressed in a simple white taffeta gown she gave her farewell speech with a faltering voice, thanked everyone and left the throne to Charles X Gustav, who was dressed in black.
Esta Assembleia pretende que sejam gastos 6 biliões de libras du rante os próximos três anos com a eliminação das existências que tem desde a sua concepção e que, de modo vacilante, tem deixado acumular.
These measures on milk quotas and that is what I basically want to refer to take no account of the heavy dependence of some countries on this single line of production.
E estando este aspecto esclarecido, é preciso aceitar também a este respeito me regozijei ao ouvir o Senhor Ministro Michel que não se faça uma leitura vacilante ou demasiadamente fechada dos quatros pontos de Nice.
And once that point has been made quite clear, we need to agree, and I was very pleased to hear Mr Michel' s words on this point, not to be overcautious or too closed in our reading of the four Nice points.
Embora a investigação Europeia tenha descoberto muitas novas tecnologias utilizadas em indústrias de todo o mundo, o seu historial recente é vacilante, no melhor dos casos, principalmente devido à dificuldade de traduzir ciência pura em vantagens industriais.
Although European research has given rise to many new technologies used in industries worldwide, its recent record is wobbly at best, owing mainly to the difficulty in translating basic science into industrial advantage.
É igualmente um país beneficiário da assistência do programa TACIS e é um país que, embora vacilante, pensa sempre em intensificar as relações com a União Europeia e talvez até vir a tornar se um dia membro desta mesma União.
It is also a TACIS recipient country and a country that may still be unstable, but is giving repeated consideration to strengthening its relations with the European Union and to perhaps, one, day, joining it.
Em qualquer cenário, Morsi tem pouco espaço para manobra num país que, por esta altura, se encontra num limbo político sem constituição nem parlamento e cujo povo quer resultados tangíveis em termos de boa governação, consolidação institucional, e melhorias numa economia vacilante.
In either scenario, Morsi has little room to maneuver in a country that, for the time being, is in political limbo with neither a constitution nor a parliament and whose people want tangible results in terms of good governance, institutional consolidation, and improvements to a tottering economy.

 

Pesquisas relacionadas : é Vacilante - Economia Vacilante - Recuperação Vacilante - São Vacilante - Mercado Vacilante - Passo Vacilante - Vacilante Crescimento Econômico - O Crescimento Vacilante