Tradução de "vibrar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vibrar - tradução :
Palavras-chave : Vibrating Vibrate Buzzing Tick Vibe

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

FáIos vibrar.
Gives them a kick.
Qual é o significado de uma coisa vibrar e não vibrar simultaneamente?
What does it mean for one thing to be both vibrating and not vibrating at the same time?
Você pode ver, bem aqui, vai vibrar.
You can actually see, right here, it will vibrate.
Ele faz vibrar os corações das garotas.
He makes young girls' hearts flutter.
E, dando lhe um ligeiro toque, conseguíamos fazê lo vibrar e não vibrar. simultaneamente, algo que só é permitido em mecânica quântica.
And by giving it a gentle nudge, we were able to make it both vibrate and not vibrate at the same time something that's only allowed with quantum mechanics.
de modo a vibrar um cristal caso isso aconteça.
So a crystal that will ring if that happens.
E, tal como as cordas vibrantes que acabaram de ver num violoncelo podem vibrar em diferentes padrões, também estes podem vibrar em diferente padrões.
And just like the vibrating strings that you just saw in a cello can vibrate in different patterns, these can also vibrate in different patterns.
À medida que gira, este peso faz o motor vibrar.
As the motor spins, this offset weight causes the motor to vibrate like crazy
E exatamente como as cordas vibrantes que vocês acabaram de ver no violoncelo que podem vibrar em padrões diferentes, estas também podem vibrar em diferentes padrões.
And just like the vibrating strings that you just saw in a cello can vibrate in different patterns, these can also vibrate in different patterns.
Esse está tocando e,.. ah, ele está para vibrar! Pffftt! Ótimo!
This one is going off. And oh, I have the ringer off. Tsh! Great.
Tom sentiu o celular vibrar no bolso de dentro da jaqueta.
Tom felt his cell phone vibrate in the inside pocket of his jacket.
A maioria dos carros que guio, começa a vibrar, aos 130.
Most of the cars that I drive, if I get up to 80 they start to rattle.
Estas moléculas entram no fluído que começa a vibrar em ressonância.
Those molecules go into fluid which starts to vibrate at the same resonance.
De facto, todos vocês estão a vibrar, enquanto aqui estão sentados agora.
In fact, all of you as you sit here right now are vibrating.
Todas as partes do vosso corpo estão a vibrar em diferentes frequências.
Every part of your body is vibrating at different frequencies.
E este fluído está captando estas vibrações que faz vibrar a membrana.
And then that fluid is picking up those vibrations, which then start to move that membrane.
Agora na teoria das cordas, Todos os números são reflexões de como as cordas podem vibrar.
Now in string theory, all the numbers are reflections of the way strings can vibrate.
No piano o martelo afasta se da corda imediatamente após tocá la deixando a vibrar livremente.
The hammer rebounds, and the strings continue to vibrate at their resonant frequency.
Na teoria das cordas, todos os números são reflexos da forma como as cordas podem vibrar.
Now in string theory, all the numbers are reflections of the way strings can vibrate.
Quando a banda começasse a tocar a argila começaria a vibrar causando rachaduras nos falantes até explodirem.
When the band begins to play, the clay inside the speakers will vibrate, causing the speakers to crack and eventually explode.
Descobrimos que se movia de forma muito estranha, em vez de ficar perfeitamente imóvel, estava a vibrar.
Instead of just sitting perfectly still, it was vibrating, and the way it was vibrating was breathing something like this
É constituída por um número enorme destes pequeníssimos filamentos de energia vibrante, a vibrar em frequências diferentes.
It's built up of a huge number of these little tiny filaments of vibrating energy, vibrating in different frequencies.
E exatamente como as cordas de um violino, elas podem vibrar em diferentes padrões, produzindo diferentes notas musicais.
And just like the strings on a violin, they can vibrate in different patterns producing different musical notes.
No mesmo trailer, os cogumelos fazem drumbeats enquanto que as flores e outras plantas vibrar outros ruídos musicais.
In the same trailer, the mushrooms make drumbeats while the flowers and other plants vibrate other musical noises.
Moléculas têm mais graus de liberdade do que átomos individuais visto que podem vibrar e rotacionar, além de transladar.
Zeppenfeld, M., Englert, B.G.U., Glöckner, R., Prehn, A., Mielenz, M., Sommer, C., van Buuren, L.D., Motsch, M., Rempe, G. (2012).
A protocélula A tem um certo tipo de químico dentro dela que, quando ativado, a protocélula começa a vibrar, dançando.
Protocell A has a certain kind of chemistry inside that, when activated, the protocell starts to vibrate around, just dancing.
Eu acredito em harmonia como uma lei no universo como gravidade que você sabe que estão destinadas a vibrar juntos
I believe in harmony as a law in the universe like gravity you know we're meant to vibrate together
O assobio assopro á a mais alta das vocalizações, sonora o bastante para fazer vibrar as barras de ferro das jaulas.
The whistle blow is the loudest of the vocalizations, loud enough to make the iron bars in the zoo enclosure where the rhinos were studied vibrate.
Isso porque, este órgão, esta membrana tem habilidade apenas para representar e vibrar de acordo com esta faixa (espectro) de frequência.
So, that's because this organ, this membrane only has the ability to represent and vibrate according to that frequency spectrum.
Naquele dia os egípcios serão como mulheres, e tremerão e temerão por vibrar o Senhor dos exércitos a sua mão contra eles.
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of the hand of Yahweh of Armies, which he shakes over them.
Naquele dia os egípcios serão como mulheres, e tremerão e temerão por vibrar o Senhor dos exércitos a sua mão contra eles.
In that day shall Egypt be like unto women and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.
E foi preciso que o nosso drama se repetisse nos nossos filhos para que esta sinfonia incompleta voltasse de novo a vibrar.
And our drama had to repeat itself with our children for this incomplete symphony to vibrate once more.
o estado saudável mas se continuares... nesse momento em que essa ideia nasceu ela tornou se uma realidade tangível e começou a vibrar.
the state of health but if you are continuing... so, in that moment, when you have hatched this idea this idea starts to become a tangible reality so, it's starting to vibrate
Ticiano, com 20 anos. E mesmo o velho Bellini, com mais de 80 anos... ...faz vibrar as carnes diante de uma paisagem limpa.
Titian, who is 20... and even the old Bellini who, at over 80, brings flesh to life in a pared down landscape.
Na parte de cima do saltador, um amortecedor de feltro encosta na corda impedindo a de vibrar quando a tecla não está pressionada (1).
When the front of the key is pressed, the back of the key rises, the jack is lifted, and the plectrum plucks the string.
A cimática é o processo de visualizar o som basicamente fazendo vibrar um meio como a areia ou a água, como podem ver aqui.
Now, cymatics is the process of visualizing sound by basically vibrating a medium such as sand or water, as you can see there.
E se repararem nessas cordas a vibrar vão já aparecer ali reparem como a forma como vibram é afetada pela geometria dessas dimensões adicionais.
And if you watch these little fellows vibrating around they'll be there in a second right there, notice that they way they vibrate is affected by the geometry of the extra dimensions.
E eu estava lá, plantando minhas batatas, cortando os pedaços e os replantando. E as abelhas estavam trabalhando nessa árvore. Zangões, simplesmente fazendo essa árvore vibrar.
I was here, planting my chunks, cutting up potatoes and planting it, and the bees were working on this tree bumblebees, just making this thing vibrate.
O inseto pula, ele abre suas asas e as faz vibrar, mas aqui ele não pode voar, pois ele está preso entre duas lâminas de vidro.
The animal jumps, it spreads its wings, it vibrates them, but it can't actually take off because the fly is sandwiched between two glass plates.
Na verdade, moléculas são capazes de vibrar em um conjunto de frequências que são muito específicas para cada molécula e para as ligações que as conectam.
In fact, molecules are able to vibrate at a set of frequencies which are very specific for each molecule and for the bonds connecting them.
Uma estátua de mármore poderia acenar nos. Os átomos que constituem a sua estrutura cristalina estão, aliás, a vibrar de um lado e para o outro
A marble statue could wave its hand at us the atoms that make up its crystalline structure are all vibrating back and forth anyway.
E enquanto estamos no estado sólido, conforme adicionarmos energia cinética, conforme adicionarmos calor, o que acontecerá com as moléculas é que elas passarão a vibrar um pouquinho.
I could take that analogy a bunch of different ways. But the interesting thing that happens at zero degrees. Depending on what direction you're going, either the freezing point of water or the melting point of ice, something interesting happens.
Sim, a vibrar, como as primas dum Stradivarius ou o murmúrio do regato cristalino junto ao qual se debruçam as ninfas e os faunos na escuridão da noite.
Yes, vibrating, like the strings of a Stradivarius or the murmur of the crystal stream by which the nymphs and the fauns gather together in the dark night.
A diferença entre o café de 60 e o café de 78 é a diferença entre o café que vos faz vibrar, e o café que vos deixa delirantemente felizes.
The difference between coffee at 60 and coffee at 78 is a difference between coffee that makes you wince, and coffee that makes you deliriously happy.
Se mudarmos uma das forças do campo, ou alterarmos a posição em relação a outros campos, ligeiramente, o reactor começa a vibrar, e então começa a ir no sentido horário.
If we change one of the field strengths, or change the position in respect to other fields slightly, the reactor starts vibrating, and then it starts going clockwise.

 

Pesquisas relacionadas : Me Faz Vibrar