Tradução de "visitantes" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Para visitantes | Visiting the ECB |
A senhora fala dos visitantes, mas os visitantes estão avisados. | You mentioned visitors, but the visitors have been informed. |
Desembarquem todos os visitantes! | All visitors ashore! |
Os Visitantes da Noite | THE DEVIL'S ENVOYS |
Os visitantes para terra! | All visitors ashore! |
De onde vêm esses visitantes? | Where do these visitors come from? |
Os visitantes são bem vindos. | Visitors are welcome. |
Tom serviu chá aos visitantes. | Tom poured tea for his visitors. |
Número de visitantes da Agência | Number of visits to the Agency |
Os visitantes se sentiam perdidos. | Visitors felt overwhelmed. |
Somos todos visitantes neste planeta. | We are all visitors on this planet. |
Nós gostamos de receber visitantes. | We welcome visitors. |
Não consolidado para visitantes empresariais. | C Telecommunications services |
onde todos os visitantes se registam | desk where all visitors have to register |
Não tivemos muitos visitantes essa semana. | We didn't have many visitors this summer. |
Visitantes não podem alimentar os animais. | Visitors may not feed the animals. |
Todos os visitantes são bem vindos. | All visitors are welcome. |
Apressate, traznos os visitantes da Terra. | Hurry to meet the guests from Earth and bring them to me. |
Nós recebemos tantos visitantes em nosso laboratório. | We get so many visitors visiting our lab. |
Número de visitantes à EMEA 2000 2002 | EMEA staff members by nationality in 2002 Others 1 Belgium 6 Denmark 3 |
Era abafada e não saudava os visitantes. | It was stuffy and wasn't welcoming to visitors. |
Talvez o serviço de visitantes tenha cessado. | Perhaps the visitors' service has stopped work. |
Eu sei. Mas não queremos visitantes indesejados. | We just don't want any unexpected guests. |
Visitantes em breve deslocação por motivos profissionais | professional qualifications, if this is required to practice an activity pursuant to the laws or requirements of the Party where the service is supplied |
A qualidade do serviço de visitantes não depende em primeira linha das estruturas da organização a qualidade do serviço de visitantes depende da qualidade do de bate a que os respectivos visitantes assistem. | ESTGEN (PPE). (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I am sure we are all sorry to hear it, but it is a fact The image of the European Community that is projected through our media is scarcely calculated to arouse enthusiasm. |
Visitantes O parque, que recebe aproximadamente 35 milhões de visitantes por ano, é o parque urbano mais visitado dos Estados Unidos. | The park, which receives approximately 35 million visitors annually, is the most visited urban park in the United States. |
A torre tem três níveis para os visitantes. | The tower has three levels for visitors, with restaurants on the first and second. |
Há bastantes visitantes destes que zumbem, lá atrás | He's buzzing about. |
CAPÍTULO 14 ex moradores e visitantes de inverno | CHAPTER 14 Former Inhabitants and Winter Visitors |
Atraiu 42 000 visitantes, e exibimos 51 filmes. | It attracted 42,000 people, and we showcased 51 films. |
Não eram apenas os membros visitantes também apareceram. | It wasn't just members it was visitors as well. |
Nunca foi muito usado, excepto para visitantes ocasionais. | It was never used much except for occasional visitors. Oh. |
Preservemos a nossa casa de visitantes e intrusos. | From all visitors and inquisitors We'll keep our apartment |
Nunca foi muito usado, excepto para visitantes ocasionais. | It was never used much, except for occasional visitors. |
Visitantes por motivos profissionais para fins de investimento | PUBLIC DEBT |
Elas prevêem que o diálogo dos visitantes com os deputados seja alargado até duas horas, que aos visitantes seja servida alguma comida ou bebidas e que o pessoal do serviço de visitantes seja mais bem treinado. | However impossible it may seem to translate these consultations into practice, may I once again urgently plead for the ideas of our colleague Mr Luster to be looked at again, ideas that he first submit ted to us some time ago, the basic recommendation of which was that all activities should be centred round a two week plenary in Strasbourg, and to try to imple ment as many specific aspects of that as possible. |
Aqui são algumas fotos que os visitantes me enviaram. | These are some pictures visitors sent to me. |
A cidade recebeu mais de 50.000 visitantes em 1997. | There were over 50,000 visitors in 1997. |
Coloque o no projeto de lei , estalou os visitantes. | Put it down in the bill, snapped her visitor. |
Estas são algumas fotografias que os visitantes me enviaram. | These are some pictures visitors sent to me. |
Em verão 2015 será aberta igualmente aos visitantes comuns. | In the summer of 2015, it will be accessible to visitors as well. |
Mando retirar os visitantes que se encontram na tribuna? | Should I have the visitors removed from the gallery? |
Em 1937, visitantes como Mussolini ficaram interessados e impressionados. | In 1937 visitors like Mussolini were interested and impressed. |
Normalmente, os visitantes do estrangeiro eram velhos e casados. | Usually visitors from abroad were old and married. |
ATIVIDADES DE VISITANTES EM BREVE DESLOCAÇÃO POR MOTIVOS PROFISSIONAIS | For labour market issues |