Translation of "abusive husband" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Abusive - translation : Abusive husband - translation : Husband - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Where are they abusive?
Onde está o abuso?
When are they abusive?
Quando é que há abuso?
The question is abusive.
A pergunta é injuriosa.
Written and produced by Madonna and Stephen Bray, the song was inspired by Madonna's relationship with then husband Sean Penn, and his abusive and violent nature.
Escrita e produzida por Madonna e Stephen Bray, a canção foi inspirada pelo relacionamento de Madonna com o então marido Sean Penn, e a natureza abusiva e violenta dele.
Abusive employers exploit their labor.
Empregadores abusivos exploraram a sua mão de obra.
Fadil had an abusive childhood.
Fadil sofreu muitos maus tratos na infância.
Wasteful abusive and focused on labor productivity.
Desperdiçadora abusiva e focada na produtividade da mão de obra.
Layla slipped deeper into this abusive relationship.
Layla mergulhou mais profundamente no abusivo relacionamento.
Wasteful abusive and focused on labor productivity.
Desperdício abusivo e focado na produtividade do trabalho.
They are more vulnerable to abusive practices.
Elas são mais vulneráveis às práticas abusivas.
So you start to hear these abusive voices, but you don't hear one abusive voice, you hear about a thousand 100,000 abusive voices, like if the Devil had Tourette's, that's what it would sound like.
E, começamos a ouvir vozes agressivas, não apenas uma, mas, umas mil, umas cem mil vozes agressivas, como se o diabo tivesse síndrome de Tourette, é assim que soam.
My husband. Husband!
Não me perguntastes.
Abusive slogans, whiter than white, greener than green
Slogans abusivos, mais branco do que branco, mais verde do que verde
I had never received such an abusive letter before.
Nunca recebi uma carta tão absurda antes.
Cobain's mother began dating a man who was abusive.
Sua mãe começou a namorar um homem que a abusava.
Some people believe that social issues are still abusive.
Para alguns, com efeito, as questões sociais são sempre abusivas.
the use of threatening or abusive language or behaviour
O recurso à ameaça ou a linguagem ou comportamento injuriosos
The abusive use would be another range to deal with.
O uso abusivo seria outro rango para entrar.
An abusive relationship may involve mutual violence or require a man to leave with his children if his wife or partner is abusive to their children.
Complementa ainda que o sentimento de posse do homem em relação à mulher e filhos, bem como a impunidade, são fatores que generalizam a violência.
So he abused him, that this Jew abusive and beat him.
Então, ele abusou dele, para que este abuso judeus e bater nele.
abusive treatment of investors, such as coercion, duress and harassment or
Uma Parte não pode nacionalizar nem expropriar um investimento abrangido, quer diretamente, quer indiretamente através de medidas com efeito equivalente à nacionalização ou à expropriação ( expropriação ), exceto
Husband
Marido
HUSBAND
MARIDO
Husband!
Meu esposo!
Husband?
O meu marido?
Her abusive husband's elite family is threatening her family with false cases.
Her abusive husband's elite family is threatening her family with false cases.
Defense Bureau uses abusive language with Henoko protesters Do you understand Japanese?
Departamento de Defesa usa um linguajar abusivo contra os manifestantes de Henoko 'Vocês entendem japonês?'
It portrays a young woman's inner conflict dealing with an abusive relationship.
Ela retrata o conflito interior de uma mulher jovem lidar com um relacionamento abusivo.
Approximately one quarter of these experiences were described as abusive or exploitative.
Cerca de uma em cada quatro dessas experiências foram descritas como abusivas ou exploratórias.
It's in yourself interest and protection to stop reacting in abusive manners.
Está no vosso maior interesse e proteção pararem de reagir de maneiras abusivas.
Husband Wonderful.
Marido Maravilha.
My husband.
O meu marido.
Your husband.
Seu marido.
My husband..
Como sabe disso, milady?
Her husband?
O marido dela?
My husband?
Meu marido?
Your husband.
O seu marido...
My husband!
O meu marido! Sim.
Thelma's husband.
O marido da Thelma.
My husband!
Meu esposo!
Your husband.
A seu marido.
Your husband?
Não, senhor. Que quereis?
A husband?
Um marido? !
Your husband?
Seu marido?
(The losers generally are bad actors smugglers, traffickers, abusive recruiters, and exploitative employers.)
(Os perdedores geralmente são maus actores contrabandistas, traficantes, recrutadores abusivos e entidades patronais exploradoras).

 

Related searches : Abusive Practices - Abusive Use - Abusive Conduct - Abusive Treatment - Verbally Abusive - Abusive Dismissal - Abusive Man - Abusive Childhood - Abusive Partner - Become Abusive - Abusive Situation - Be Abusive