Translation of "adder" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Adder - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He called you a forkedtongue adder. | Ele chamoua de vibora. |
You've a tongue like an adder. | Tem uma língua de víbora. |
Hold this forktongued adder before I step on her. | Guarde essa língua de vibora antes que eu tropece nela. |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. | No seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará. |
The last is a longsword wielding Tyris Flare, an amazon, whose parents were both killed by Death Adder. | E no final, mas não menos importante, temos Tyris Flare, que teve seus pais assassinados pelo próprio Death Adder. |
Once at the castle they defeat Death Adder, who is wielding the Golden Axe, and save the land. | Uma vez no castelo, os heróis derrotam Death Adder, que estava dominando o Golden Axe e salvam Yuria. |
Their poison is like the poison of a serpent they are like the deaf adder that stoppeth her ear | Têm veneno semelhante ao veneno da serpente são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos, |
Thou shalt tread upon the lion and adder the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. | Pisarás o leão e a áspide calcarás aos pés o filho do leão e a serpente. |
Three warriors set out on a quest to rescue Yuria and avenge their losses at the hands of Death Adder. | Então, três guerreiros partem em uma missão de salvar Yuria e vingar suas perdas pelas mãos de Death Adder. |
An evil entity known as Death Adder has captured the King and his daughter, and holds them captive in their castle. | Uma entidade maléfica conhecida como Death Adder capturou o rei e sua filha, mantendo os dois em cativeiro dentro de seu castelo. |
Dan will be a serpent in the way, an adder in the path, That bites the horse's heels, so that his rider falls backward. | Dã será serpente junto ao caminho, uma víbora junto vereda, que morde os calcanhares do cavalo, de modo que caia o seu cavaleiro para trás. |
Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward. | Dã será serpente junto ao caminho, uma víbora junto vereda, que morde os calcanhares do cavalo, de modo que caia o seu cavaleiro para trás. |
The first is a battle axe wielding dwarf, Gilius Thunderhead, from the mines of Wolud, whose twin brother was killed by the soldiers of Death Adder. | O primeiro é Gilius Thunderhead, das minas de Wolud, que teve seu irmão gêmeo assassinado pelos soldados de Death Adder. |
Don't rejoice, O Philistia, all of you, because the rod that struck you is broken for out of the serpent's root an adder will emerge, and his fruit will be a fiery flying serpent. | Não te alegres, ó Filístia toda, por ser quebrada a vara que te feria porque da raiz da cobra sairá um basilisco, e o seu fruto será uma serpente voadora. |
In the Skáldskaparmál section of the Prose Edda Snorri specifies Níðhöggr as a serpent in a list of names of such creatures These are names for serpents dragon, Fafnir, Jormungand, adder, Nidhogg, snake, viper, Goin, Moin, Grafvitnir, Grabak, Ofnir, Svafnir, masked one. | No seção Skáldskaparmál da Prose Edda Snorri especifica Níðhöggr como uma serpente em uma lista de criaturas como Fafnir, Jormungand, Adder, Goin, Moin, Grafvitnir, Grabak, Ofnir, Svafnir. |
Related searches : Puff Adder - Milk Adder - Checkered Adder - Death Adder - Banded Adder - Price Adder