Translation of "adverse weather conditions" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Adverse - translation : Adverse weather conditions - translation : Conditions - translation : Weather - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thirdly they create a serious health risk, particulary in adverse weather conditions. | É esta a essência do meu relatório que pretende tam bém estimular a luta até à exaustão com meios científicos e também com meios administrativos contra uma doença que os animais podem transmitir ao homem doença que era o terror nos tempos medievais mas que é justamente considerada, também hoje, com muito medo. |
Fourthly, the ban on departure in adverse weather conditions proposed by the Commission. | Em quarto lugar, a proibição de largada em condições meteo oceânicas desfavoráveis, proposta pela Comissão. |
protect the animals from inclement weather, extreme temperatures and adverse changes in climatic conditions | Proteger os animais das intempéries, temperaturas extremas e variações meteorológicas desfavoráveis |
the creation of a guarantee fund to cover damage caused by natural disasters and adverse weather conditions. | No que diz respeito às ajudas à produção de trigo duro, o Parlamento propôs um aumento de 14 (proposta da Comissão 11 ). |
Show weather conditions and forecast | Mostrar as condições meteorológicas e as previsões |
weather conditions and geographical references. | condições atmosféricas e referências geográficas. |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | Condições climáticas muito adversas, condições do gelo muito difíceis. |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | As condições climatéricas eram muito adversas, o gelo muito difícil. |
The weather conditions are not recorded. | Não há registros das condições meteorológicas. |
Situations such as industrial disputes, air traffic delays, adverse weather conditions and possible terrorist threats cannot be foreseen by any airline. | Nenhuma companhia aérea pode prever situações como conflitos laborais, atrasos causados pelo tráfego aéreo, condições meteorológicas adversas e possíveis ameaças terroristas. |
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. | A poluição ambiental está causando condições climáticas anormais. |
The FCT experiences three weather conditions annually. | A cidade experimenta três condições meteorológicas anuais. |
Indicator applet for current weather conditions in China | Extensão para condições climatéricas atuais na China |
I gather that weather conditions have just permitted | Sr. Presidente, minhas Senhoras e meus Senhores, não prosseguirei. |
Climate change may refer to a change in average weather conditions, or in the time variation of weather around longer term average conditions (i.e., more or fewer extreme weather events). | Portanto, entende se que a mudança climática pode ser tanto um efeito de processos naturais ou decorrentes da ação humana e por isso deve se ter em mente que tipo de mudança climática se está referindo. |
A blizzard is an example of extreme weather conditions. | Uma nevasca é um exemplo de condições climáticas extremas. |
This was partly due to a number of temporary or one off factors, including higher oil prices, indirect tax increases and adverse weather conditions. | Isto deveu se, em parte, a uma série de factores temporários ou únicos, incluindo preços do petróleo mais elevados, aumentos dos impostos indirectos e condições meteorológicas adversas. |
While adverse weather conditions , in particular , dampened growth in the early part of the year , some strengthening appears to be taking place during the spring . | Embora no início do ano o crescimento tenha sido atenuado , em particular , por condições meteorológicas adversas , aparentemente está a ter lugar algum fortalecimento durante a Primavera . |
In the case under consideration, the Italian authorities had explained that the damage to the products in question had been caused by adverse weather conditions. | No caso jacente, as autoridades italianas haviam explicado que os danos causados aos produtos em causa se deviam a condições climáticas adversas. |
Loss of gross production due to weather conditions 1998 1999 | Perdas brutas de produção devido aos desastres naturais em 1998 1999 |
Loss of gross production due to weather conditions 1999 2000 | Perdas brutas de produção devido aos desastres naturais em 1999 2000 |
In particular , a number of special factors are at play , including adverse weather conditions in parts of the euro area in the first quarter of 2010 . | Em particular , intervêm vários factores especiais , incluindo condições meteorológicas adversas em algumas partes da área do euro no primeiro trimestre de 2010 . |
However , prices were pushed up in 2002 by a number of temporary or one off factors base effects , increases in indirect taxation and adverse weather conditions . | Contudo , os preços foram impulsionados em 2002 por vários factores temporários ou pontuais efeitos de base , aumentos nos impostos indirectos e condições meteorológicas adversas . |
Due to adverse weather conditions at the time of the 2005 harvest, the forecast quantity of common wheat in Lithuania is insufficient to meet internal demand. | Devido a condições climáticas desfavoráveis na altura da colheita de 2005, a quantidade de trigo mole panificável existente na Lituânia é insuficiente para satisfazer a procura interna. |
Due to adverse weather conditions at the time of the 2005 harvest, the forecast quantity of common wheat in Latvia is insufficient to meet internal demand. | Devido a condições climáticas desfavoráveis na altura da colheita de 2005, a quantidade de trigo mole panificável existente na Letónia é insuficiente para satisfazer a procura interna. |
They give a snapshot of a variety of weather conditions at one single location and are usually at a weather station, a ship or a weather buoy. | Para a coleta de dados meteorológicos de uma localidade qualquer, é normalmente utilizado uma estação meteorológica, onde estão reunidos todos os equipamentos meteorológicos necessários. |
While adverse weather conditions , in particular , dampened growth in the early part of the year , the latest economic indicators suggest that a rebound took place during the spring . | Embora no início do ano o crescimento tenha sido atenuado , em particular , por condições meteorológicas adversas , os indicadores económicos mais recentes sugerem que se verificou uma recuperação durante a Primavera . |
Available information suggests that domestic demand grew strongly , partly because investment surged after adverse weather conditions affected the first quarter , while net exports and inventories also contributed to growth . | A informação disponível sugere que a procura interna registou um crescimento forte , em parte devido ao aumento do investimento na sequência das condições meteorológicas adversas que afectaram o primeiro trimestre , tendo as exportações líquidas e as existências também contribuído para o crescimento . |
Similarly , bad weather conditions had pushed up the prices of fruit and vegetables . | De igual modo , condições meteorológicas adversas fizeram aumentar os preços da fruta e dos produtos hortícolas . |
This arises from the bad weather conditions we have had for two years. | É evidente que esta regulamentação era um dos nossos mairores votos, pelo que agradecemos à Comissão. |
fully automatic and operational at all times regardless of environmental and weather conditions. | Totalmente automáticos e estar sempre operacionais, independentemente das condições ambientais e climatéricas. |
The spread of the disease was facilitated by climatic conditions (hot, dry weather). | A sua difusão foi facilitada pelas condições climáticas (tempo quente e seco). |
Because of adverse weather conditions over the last two summers, farmers who had undertaken to carry out drainage operations under the Western Package have not been able to complete them. | Van den Broek de que, evidentemente, temos de aguardar o relatório da Comissão e que não se pode dizer que, entretanto, se esteja a negligenciar as pequenas e médias empresas. |
Subject Shortage of food in northern Vietnam, due to crop eating insects and adverse weather | Objecto Falta de alimentos no Vietname do Norte devida a pragas de insectos e condições meteorológicas desfavoráveis |
This is due to reduced 2001 cereal harvests caused by adverse weather and reduced planting. | Esta situação é consequência das colheitas de cereais reduzidas em 2001, causadas por condições meteorológicas adversas e uma plantação limitada. |
Available evidence suggests that inventories contributed strongly to growth , while several other factors dampened domestic demand growth , such as the end of government incentives for car purchases and adverse weather conditions . | A evidência disponível sugere que as existências contribuíram fortemente para o crescimento , ao passo que vários outros factores , tais como o fim dos incentivos estatais à compra de automóveis e condições meteorológicas adversas , atenuaram o crescimento da procura interna . |
Also, for the sake of protecting the forests in future, steps must be taken to improve meteorological forecasts, thus making it possible to minimise the risks associated with adverse weather conditions. | Além disso, têm de ser dados passos no interesse da protecção das florestas no futuro para melhorar as previsões meteorológicas que permitam minimizar os riscos associados a condições atmosféricas adversas. |
The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. | O palu também tinha uma estranha habilidade de prever as condições do tempo com dias de antecedência. |
The second scheduled launch, on 8 January 1990, was aborted due to weather conditions. | O lançamento em 8 de Janeiro de 1990 foi cancelado devido às condições climáticas. |
The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. | Os palus também possuíam uma capacidade incrível para prever condições meteorológicas com dias de avanço. |
Recent events have shown how unpredicted weather conditions can play havoc with national economies. | A CEE tem uma insuficiência de 50 nas suas necessidades de madeira, e o fosso está a alargar. |
Global warming and extreme weather conditions are increasingly caused by industry, agriculture and transport. | O aquecimento global e as condições climáticas extremas são, cada vez mais, originados pela indústria, pela agricultura e pelos transportes. |
The measure under consideration had been presented as a result of the adverse weather conditions, and in particular the hailstorms, which affected Piedmont in 2002 and damaged the peach and nectarine crops. | A medida em causa foi apresentada na sequência das intempéries e, nomeadamente, da queda de granizo, que assolaram o Piemonte em 2002, danificando as culturas de pêssegos e nectarinas. |
Other medical conditions associated with adverse vascular events | Outras condições médicas associadas com acontecimentos adversos vasculares |
Other medical conditions associated with adverse vascular events | Outras situações clínicas associadas a acontecimentos adversos vasculares |
Related searches : Adverse Weather - Adverse Conditions - Weather Conditions - Adverse Health Conditions - Adverse Operating Conditions - Adverse Trading Conditions - In Adverse Conditions - Adverse Market Conditions - Adverse Environmental Conditions - Adverse Economic Conditions - Under Adverse Conditions - Adverse Working Conditions