Translation of "against the law" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The father shall be divided against the son, and the son against the father the mother against the daughter, and the daughter against the mother the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law. | estarão divididos pai contra filho, e filho contra pai mãe contra filha, e filha contra mãe sogra contra nora, e nora contra sogra. |
They will be divided, father against son, and son against father mother against daughter, and daughter against her mother mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law. | estarão divididos pai contra filho, e filho contra pai mãe contra filha, e filha contra mãe sogra contra nora, e nora contra sogra. |
This is against the law. | Isto é contra a lei. |
Drinking isn't against the law. | Beber não é contra a lei. |
Suicide is against the law. | O suicídio é contra a lei. |
Besides, lynching's against the law. | Além disso, linchamento é contra a lei. |
Any law against that? | Há alguma lei contra? |
Copyright infringement is against the law. | A violação de direitos autorais é ilegal. |
We cant go against the law. | Não, não queremos. |
That might be against the law. | Pode ser contra a lei. |
There's a law against killing. | Há uma lei que proíbe matar. |
What he's doing is against the law. | O que ele está fazendo é contra a lei. |
I'll take my chance against the law. | Eu arriscome com a lei. |
There was a law against taking photographs, but no law against sketching what we had seen. | Havia uma lei contra a tirar fotografias, mas nenhuma lei contra a esboçar o que tínhamos visto. |
But that would be against the law and we've gotta respect the law. | Mas isso seria ilegal e devemos respeitar a Lei. |
Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge. | Irmãos, não faleis mal uns dos outros. Quem fala mal de um irmão, e julga a seu irmão, fala mal da lei, e julga a lei ora, se julgas a lei, não és observador da lei, mas juiz. |
It's against the law to park alongside one. | É proibido estacionar aqui. Eu sei. |
The law protects folks against dogs that bite! | A lei protege os cidadãos dos cães que mordem. |
Unless you want to go against the law. | Ou querem oporse à lei? |
Is there any law against that? | Há alguma lei que proíba? |
Is there a law against that? | Há alguma lei contra isso? |
That's out of the question! It's against the law. | É contra a lei. |
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law. | Porque eu vim pôr em dissensão o homem contra seu pai, a filha contra sua mãe, e a nora contra sua sogra |
to strengthen the criminal law framework for the enforcement of the law against ship source pollution | destinada a reforçar o quadro penal para a repressão da poluição por navios |
Wadda Mutebi bashed those speaking out against the law | Wadda Mutebi esmagou aqueles que falavam contra a lei |
For example, suspend ... the present law against discharging employees . | Muitas de suas ideias foram aplicadas na primeira fase do governo Nixon. |
Lf he did, sir, that's not against the law. | Se fez isso, não é contra a lei. |
It's against the law, here, to carry a weapon. | É contra a lei, aqui, andar com uma arma, McFadden. |
It's against the law for an Indian to drink. | É contra a lei, uma índia beber. |
In cultures influenced by Abrahamic religions, the law and the church established sodomy as a transgression against divine law or a crime against nature. | Em culturas influenciadas pelas religiões abraâmicas, a lei e a igreja estabeleciam a sodomia como uma transgressão contra a lei divina ou um crime contra a natureza. |
There's a law against that dry goods. | Há uma lei contra essa mercadoria. |
Go on, make a law against it. | Vá, proíbammo. |
Adultery is against the governing law of the U.S. military. | Adultério (do Latim adulterǐum ) é a prática da infidelidade conjugal. |
It's against the law to take birds over the border. | Vai contra a lei passar pássaros pela fronteira. |
They tried to pass a law against moving the Mermaid. | Eles tentaram passar uma lei contra a remoção da Sereia. |
I learned that it was against the law in Kenya. | Aprendi que ela é ilegal no Quênia. |
They live life knowing they live it against the law. | Eles vivem a vida sabendo que vivem contra as leis. |
They live life knowing they live it against the law. | Eles vivem a vida sabendo que estão a vive la contra a lei. |
They tried to pass a law against moving the Mermaid. | Tentaram aprovar uma lei contra a saída da Sereia. |
I learned that it was against the law in Kenya. | Descobri que era ilegal no Quénia. |
It wasn't against the law for Sherman down in Georgia. | Não foi ilegal para o Sherman na Geórgia. |
Well, it's against the law to commit suicide around here. | Bem, é contra a lei suicidarse por aqui. |
Yeah, it's against the law where I come from, too. | Sim, também é contra a lei de onde eu venho. |
Meekness, temperance against such there is no law. | a mansidão, o domínio próprio contra estas coisas não há lei. |
There's a law in this country against abduction. | Há leis neste país contra o rapto. |
Related searches : Act Against Law - Law Against Discrimination - The Law - Against The View - Against The Dollar - Against The Assumption - Against The Interest - Against The Idea - Against The Principles - Against The Direction - Against The System - Against The State - Against The Database