Translation of "agreed proposal" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agreed - translation : Agreed proposal - translation : Proposal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(Parliament agreed to this proposal)
Os Estados Árabes e a Liga Árabe foram convidados a decidir, em conjunto, sobre o problema do ter rorismo internacional, a fim de formar uma frente.
(Parliament agreed to the proposal)
(O Parlamento manifesta a sua concordância com esta proposta)
(Parliament agreed to this proposal)
Seeler (S). (DE) Senhora presidente, minhas Senhoras e meus Senhores!
(Parliament agreed to this proposal)
Fitzgerald (RDE). (EN) Posso perguntar ao Senhor Presidente em exercício o que é que a presidência espera obter com a convocação de uma cimeira especial em Abril?
(Parliament agreed to the proposal)
Não quero discutir a substância da acta, quero discutir, sim, a exactidão da acta.
(Parliament agreed to this proposal)
(O Parlamento decide a votação urgente)
(Parliament agreed to the proposal)
(Aplausos da bancada do Grupo Técnico des Di reitas Europeias)
(Parliament agreed to the proposal)
(O Parlamento dá parecer favorável)
(Parliament agreed to this proposal)
Eu, de facto, sabendo que era indispensável, para
(Parliament agreed to this proposal)
(O Parlamento manifesta a sua concordância)
(Parliament agreed to the proposal)
Proponho que adiemos a votação para daqui a meia hora.
(Parliament agreed to the proposal)
(O Parlamento aprova o pedido de suspensão da sessão durante 15 minutos)
(Parliament agreed to the proposal)
Cassanmagnago Cerretti (PPE), relatora. (IT) Senhor Presidente, o que nos preparamos para fazer é interpretar o passado para compreender o futuro.
(Parliament agreed to this proposal)
(O Parlamento rejeita o pedido de adiamento)
(Parliament agreed to this proposal)
Collins (S). (EN) Senhor Presidente, teria sido útil para a votação que a assembleia tivesse beneficiado das informações que vou fornecer, mas o senhor presidente não me concedeu a palavra.
(Parliament agreed to the proposal)
Debates do Parlamento Europeu
(Parliament agreed to this proposal) (')
(A sessão tem início às 9H00)
(Parliament agreed to the proposal)
Proposta de resolução (Doc.
(Parliament agreed to the proposal)
Presidente. Se a assembleia estiver de acordo, a questão fica assim resolvida.
(Parliament agreed to this proposal)
Outra questão, objecto de preocupação por parte do Parlamento, é a igualdade que a Comissão se propõe e sempre se propôs dar às suas relações com o Conselho e com o Parlamento.
(Parliament agreed to the proposal)
Eu pedi a palavra antes da votação.
(Parliament agreed to the proposal)
A votação destes relatórios terá lugar amanhã, às 17H00.
(Parliament agreed to the proposal) (')
(O Parlamento manifesta a sua concordância) (')
(Parliament agreed to this proposal)
Entendo que a fé religiosa configura se como um elemento essencial na vida de muitas pessoas e que, por tal motivo, merece o respeito de todos nós.
(Parliament agreed to the proposal)
(O Parlamento aprova o pedido)
(Parliament agreed to the proposal)
(O Parlamento manifesta a sua concordância)
He reluctantly agreed to my proposal.
Ele concordou com a minha proposta relutantemente.
She reluctantly agreed to our proposal.
Ela concordou com a nossa proposta com hesitação.
(Parliament agreed to the President's proposal)
Van den Broek. (NL) É sempre bom que os vizinhos resolvam os seus problemas, estou de acordo com o pre zado deputado, mas acerca da matéria que aqui está em debate não tivemos queixas.
(The proposal was not agreed to)
(') Composição do Parlamento ver Acta.
(The House agreed to this proposal)
O que se passa então?
(Parliament agreed to Mr Wurtz's proposal)
(O Parlamento manifesta o seu acordo com a sugestão do senhor deputado Wurtz)
(Parliament agreed to this proposal)Thursday
Gostaria que ficasse em acta que se trata de uma excepção e faço votos, portanto, de que isso não venha a abrir um precedente nos nossos trabalhos.
(Parliament agreed to the President's proposal)
Debates do Parlamento Europeu
(The House agreed to this proposal)
(A assembleia aprova a proposta)
All of them agreed to the proposal.
Todos concordaram com a proposta.
All of them agreed to the proposal.
Todos eles concordaram com a proposta.
Everyone has agreed to this specific proposal.
Esta proposta concreta foi aprovada por todos.
says that the Commission agreed to withdraw the proposal.
Diz se lá que a Comissão concordou em retirar a proposta.
(Parliament agreed to this proposal) (The agenda was thus established) '
Banotti (PPE). (EN) Senhor Presidente, as alterações a este relatório são de tal modo complexas que o único processo de eu poder abordar satisfatoriamente o problema seria fazer uma lista especificando se as apoio ou não.
(Parliament agreed to this proposal) PRESIDENT. The debate is closed.
(O Parlamento manifesta a sua concordância)
We agreed with the majority of the proposal made to us.
Concordámos com a maior parte da proposta que nos foi submetida.
This proposal was agreed by Denmark, Iceland, Norway and Sweden in 1952.
Foi fundado em 1952 pela Suécia, Dinamarca, Noruega e Islândia, tendo a Finlândia aderido em 1955.
I am pleased that a number of you agreed with that proposal.
Apraz me registar que vários de vós concordaram com essa proposta.
I agreed with Mr Woltjer when he talked about our proposal being a genuine article.
Concordei com o senhor deputado Woltjer quando ele referiu que a nossa proposta é para tomar a sério.

 

Related searches : Proposal Is Agreed - Finally Agreed - Internationally Agreed - Widely Agreed - Are Agreed - Agreed Price - Generally Agreed - Agreed Form - Specifically Agreed - She Agreed - Agreed Value - Once Agreed