Translation of "are utilized" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Are utilized - translation : Utilized - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

FITZGERALD the funds are made available, but they are unable to be utilized.
Garcia e regiões afastadas deverão ter um tratamento especial, sob pena de existirem os fundos mas não haver capacidade para os absorver.
I'm fully utilized, right?
Estou totalmente utilizado, certo?
How have these appropriations been utilized?
Pode a Comissão informar como foram, até à data, utilizadas as referidas dotações?
We should perhaps question whether the funds are being utilized to their best potential.
Deveríamos talvez perguntar se os fundos estão ser utilizados da melhor maneira.
The PPD utilized a large ammunition drum.
Ver também Pistolet pulemet
So we would say we're 100 utilized.
Portanto, vamos dizer que estamos utilizando 100 de nossa capacidade.
These are not utilized when a large volume of a single crop or output is required.
Agricultura biodinâmica Agroecologia Agrofloresta Biomassa Permacultura
Parliament's expectations in carrying out their job, to ensure that all those appropriations are fully utilized.
Wynn respeita às despesas agrícolas, pois são estas as que suscitam maiores preocupações.
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
A energia atômica pode ser utilizada para propósitos pacíficos.
Additional Zalviso cartridges may be utilized if needed.
Caso seja necessário, poderão ser utilizados cartuchos adicionais de Zalviso.
The commitments of course for 1988 have been utilized, but 1989 and 1990 are a different matter.
É claro que as dotações para 1988 já foram utilizadas mas os anos de 1989 e 1990 são outra questão.
That ramassage produced ECU 39 million, so when we talk about under utilized appropriations in Parliament's accounts we have to realise that those under utilized appropriations are after a ramassage that produced ECU 39 million.
Goedmakers (S). (NL) Senhor Presidente, devo dizer que acho que o senhor deputado Tomlinson tem toda a razão.
Internet users utilized online tools to expose the tragedy s dimension.
Internautas utilizaram se de recursos online para passar a dimensão da tragédia.
Boam's February 1988 rewrite utilized many of Connery's comic suggestions.
A reescrita de Boam de fevereiro de 1988 utilizou muitas das sugestões cômicas de Connery.
For the appearance, Daft Punk utilized four JazzMutant Lemur controllers.
Para a aparição, Daft Punk utilizou quatro controladores JazzMutant Lemur .
Analysis of rPFS utilized centrally reviewed radiographic assessment of progression.
Foi realizada uma revisão central da avaliação radiográfica de progressão para a análise da rPFS.
I am extremely anxious to see that money fully utilized.
Estou ansioso por ver esse dinheiro plenamente utilizado.
Secondly, the products utilized must be developed through genetic engineering.
Em segundo lugar, desenvolvimento dos produtos utilizados pela engenharia genética.
The term Glyceride has been utilized to describe a monoglyceride.
O termo glyceride designa um monoglicérido.
In addition, there are numerous Portuguese based creole languages, including the one utilized by the Kristang people in Malacca.
Além disso, existem inúmeras línguas crioulas de base portuguesa, incluindo o utilizado pela população da Comunidade Cristang em Malaca.
I often feel that brain power, that capacity and intelligence are not being fully utilized in the battle against unemployment.
Considero muitas vezes que essa inteligência e essa capacidade não estão a ser plenamente utilizadas na luta contra o desemprego.
The two floors of windows that make up the exterior of the Main Observatory are utilized to display words or numbers.
Os dois andares de janelas do Observatório são utilizados para exibir palavras ou números.
The users shall be informed of the sources , methods and procedures utilized
Os utilizadores são informados das fontes , dos métodos e procedimentos utilizados .
Iron deposits found in upper Egypt were utilized in the Late Period.
Depósitos de ferro encontrados no norte do Egito, foram utilizados na Época Baixa.
The flag utilized the basic six colors and measured thirty feet wide.
Portanto, atualmente a bandeira possui apenas seis cores.
The Achaemenids utilized no permanent satrapies the political circumstances changed too often.
Os aquemênidas não fizeram uso de satrapias permanentes, pois as circunstâncias políticas mudavam frequentemente.
Promote awareness of appropriate metabolic monitoring by distributing utilized published antipsychotic guidelines
Promover o conhecimento do controlo metabólico adequado mediante a distribuição das normas sobre tratamento antipsicótico utilizadas.
In other cases the area actually utilized shall be taken into account.
Nos outros casos, será tida em conta a superfície efectivamente utilizada.
Voices of this type are utilized frequently in the operas of Rossini, Donizetti, Bellini and in music dating from the Baroque period.
Vozes deste tipo são utilizadas com freqüência nas óperas de Rossini, Donizetti , Bellini e na música barroca.
First, on implementation whether the funds are actually being utilized in accordance with the budget there were certain problems in 1989 1990.
David (S). (EN) Senhor Presidente, estes dois relatórios apresentam uma apreciação útil da operação dos fundos estruturais.
I've subscribed to the service, but I still haven't utilized it with anyone.
Eu me inscrevi no serviço, mas ainda não o utilizei com ninguém.
When touring, Hanneman carried six guitars due to the different tunings he utilized.
Equipamento Durante uma turnê, Hanneman carregava seis guitarras devido a diferentes afinações que eram requeridas.
The method was utilized on songs Venus in Furs and All Tomorrow's Parties .
O método foi utilizado nas canções Venus in Furs e All Tomorrow's Parties .
And if things are utilized more, Then the companies or those factories or whatever you want to think of them, They are going to have more profit.
E se as coisas são mais utilizadas, então as empresas ou essas fábricas ou no que quiser pensar, irão ter mais lucro.
So the idea became, look it's gonna be a lot cheaper, our costs are less than the small data centers and they are not all that utilized.
Então a idéia tornou se, olhar do vai para ser muito mais barato, nossos custos são menos de dados pequenos centros e são não é todos que utilizou.
Transitioning fully to biofuels could require immense tracts of land if traditional food crops are used (although non food crops can be utilized).
A transição total para os biocombustíveis poderá exigir intervalos imensos de terra, se as culturas alimentares tradicionais são utilizadas (embora culturas não alimentares possam ser utilizadas).
Their knowledge and experience of life can be utilized in so many productive ways.
O seu conhecimento e experiência da vida podem ser utilizados de muitas maneiras produtivas.
This is because as a rule commitments not utilized by the end of the
Isto devese a que as dotações em geral caducam no final do exercício se não tiverem sido utilizadas, em consequência de novas regras adoptadas em 1988.
If money for structural funds is re utilized within certain Member States, fair enough.
Se os fundos estruturais forem aplicados noutros projectos em determinados Estadosmembros também concordo.
Female plants of this chemotype may produce enough THC to be utilized for drug production.
As plantas femininas deste quimiotipo podem produzir THC suficiente para ser utilizado para a produção de drogas.
Manuel Lopes wrote texts in Portuguese, and utilized several works expressed in Cape Verdean Creole.
Manuel Lopes escrevia os seus textos em português, embora utilizasse nas suas obras expressões em crioulo cabo verdiano.
harmonized at a high level, the safeguards utilized should not involve exposure to unwarranted risk.
Enquanto as normas sanitárias não forem harmonizadas a alto nível, as salvaguardas utiliza das não deverão implicar a exposição a riscos que eliminem as garantias existentes.
ARIAS CAÑETE protocol under which the fishing possibilities were certainly not utilized to the full.
Marinho que venha a acontecer, deverão aplicar se, mais sistematicamente, os esquemas previstos no Regu lamento 4028, o que, sem dúvida, determinará a necessidade de maiores recursos financeiros para os programas futuros.
We have utilized the Single Act well we must also use Maastricht to its maximum.
Fizemos progressos na área da política externa e da defesa definimos a cidadania europeia no tratado e é legítimo esperar que isto possa ser alargado no futuro.
But as he is also surely aware, many quotas are unfortunately over utilized and strenuous efforts are needed from both the Member States and the Commission to avoid this situation.
O Sr. deputado poderá porém entrar em contacto com o Sr. comissário Clinton Davis, formular as correspondentes perguntas ou tomar as iniciativas que ache convenientes.

 

Related searches : Utilized For - Is Utilized - Were Utilized - Commonly Utilized - Heavily Utilized - Was Utilized - Utilized With - Widely Utilized - Not Utilized - Highly Utilized - Utilized Capacity - Well Utilized - Fully Utilized