Translation of "as an annex" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The Annex to this Decision is added as an Annex. | O texto constante do anexo da presente decisão é acrescentado sob a forma de um anexo. |
The text in the Annex to this Decision is added as an Annex. | É aditado como anexo o texto do anexo da presente Decisão. |
an Annex as set out in the Annex to this Regulation is added. | É aditado o anexo do presente regulamento. |
the text in Annex V to this Regulation is added as an Annex. | O texto constante do anexo V do presente regulamento é aditado como anexo. |
the text in Annex VIII to this Regulation is added as an Annex. | O texto constante do anexo VIII do presente regulamento é aditado como anexo. |
formal qualifications as an architect listed in Annex VI, . | Os Estados Membros reconhecem os títulos de formação de arquitecto enumerados no anexo VI . |
the text appearing in the Annex to this Regulation shall be added as an Annex. | O texto que consta do anexo do presente regulamento é aditado a título de anexo. |
formal qualifications as an architect listed in Annex VI, point 6, | Os Estados Membros reconhecem os títulos de formação de arquitecto enumerados no ponto 6 do anexo VI , |
The report was lost as a scaffolding or works at height directive, as an annex to an original report. | O relatório perdeu se enquanto directiva relativa à utilização de andaimes ou a trabalhos em altura, enquanto anexo de um relatório original. |
The verbatim report shall be published as an annex to the Official Journal. | O relato integral será publicado em anexo ao Jornal Oficial das Comunidades Europeias. |
It is proposed here to fix it as an annex to the Treaty. | Trata se de apoio financeiro trata se das indispensáveis modalidades de adaptação trata se da especifica ção do que é proibido e das sanções. |
That answer is attached as an annex to the proposal for parliamentary assent. | O Tribunal deu o seu parecer no mês de Abril, e esse parecer foi, como é sabido, positivo. |
A table showing EIB loans for transport infrastructure projects is attached as an annex. | Pode também encon trar se em anexo um quadro com os empréstimos BEI concedidos para projectos de infra estruturas de transporte. |
respect the code of conduct published as an annex to the Rules of Procedure, | observar o Código de Conduta anexo ao presente Regimento, |
This could work if the framework strategy were an integral part of the programme, as an annex to it. | Esta modificação poderá acontecer se a estratégia quadro fizer parte integrante do programa, como anexo ao mesmo. |
Annex I to this Regulation is added as Annex IIa. | O texto constante do anexo I do presente regulamento é aditado como anexo IIA. |
A list of the opinions adopted in 2003 and early 2004 is included as an annex . | Uma lista dos pareceres adoptados em 2003 e início de 2004 é incluída como anexo . |
Annex II for all food producing species (approved as food additives with an E number (E340)) | Anexo II para todas as espécies produtoras de alimentos (aprovado como aditivo alimentar com um número E (E340)) |
Debates ofthe European Parliament, published as an annex to the Official Journal ofthe European Communities, comprise | Os Debates do Parlamento Europeu , publicados sob a forma de anexo do Jornal Oficial das Comunidades Europeias, compreendem |
These financial statements shall be attached as an annex to the financial statements of the Centre. | Os referidos mapas financeiros são anexados aos mapas financeiros do Centro. |
The financial statements shall be attached as an annex to the financial statements of the Centre. | Os referidos mapas financeiros serão anexados aos mapas financeiros do Centro. |
As the House knows, the IGC in Maastricht adopted a declaration on animal welfare as an annex to the Treaty. | O primeiro ponto solicita a realização de um relatório sobre a situação dos animais. |
as an additional indicator of the importance of transaction costs, the portfolio turnover rate, calculated as shown in Annex II | O rácio de cotação da carteira, calculado em conformidade com o anexo II, enquanto indicador adicional da importância dos custos de negociação |
An excerpt from the Introduction and summary part of the 1998 Convergence Report is incorporated as an Annex to this Report . | Em anexo ao presente Relatório inclui se um excerto da parte da Introdução e Sumário do Relatório de Convergência de 1998 . |
ANNEX VI Appendix 10 to Annex 11 is replaced as follows | ANEXO VI |
On page 74, Annex XVI shall read as follows ANNEX XV | Na página 74, o anexo XVI é substituído pelo seguinte texto |
For the purposes of this Annex, for Switzerland, Zürich Zoo is accepted as an approved centre in accordance with Annex C to Directive 92 65 EEC. . | Em relação à Suíça e para efeitos de aplicação do presente anexo, o jardim zoológico de Zurique é um centro aprovado em conformidade com o disposto no anexo C da Directiva 92 65 CEE. |
As specified in Annex XVI | Regulamento (CE) n.o 1829 2003 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 22 de setembro de 2003, relativo a géneros alimentícios e alimentos para animais geneticamente modificados |
The preparation belonging to the group Enzymes , as specified in Annex II, is provisionally authorised for four years as an additive in animal nutrition under the conditions laid down in that Annex. | A preparação pertencente ao grupo Enzimas , tal como especificada no anexo II, é autorizada provisoriamente durante quatro anos como aditivo na alimentação animal, nas condições estabelecidas no referido anexo. |
Annex III also includes provisions on reporting on an aggregated basis as a group by credit institutions . | O Anexo III inclui igualmente disposições sobre a prestação de informação numa base agregada pelas instituições de crédito que formem um grupo . |
The verbatim report shall be published as an annex to the Official Journal of the European Communities. | O relatointegral serä publicado em anexo ao Jornal Oficial das ComunidadesEuropeias. |
Anybody might be forgiven for never coming across that loose piece of paper published as an annex. | O efeito líquido na produção no caso do leite seria zero. |
Debates ofthe European Parliament, published as an annex to the Official Journal of the European Communities, comprise | Os Debates do Parlamento Europeu , publicados sob a forma de anexo do Jornal Oficial das Comunidades Europeias, compreendem |
As described in detail in Annex III, processing an order requires that several tasks be carried out | Tal como descrito pormenorizadamente no anexo III, o tratamento de uma encomenda impõe que seja realizada uma série de tarefas |
Triazamate shall not be included as an active substance in Annex I to Directive 91 414 EEC. | O triazamato não é incluído como substância activa no anexo I da Directiva 91 414 CEE. |
Naled shall not be included as an active substance in Annex I to Directive 91 414 EEC. | O nalede não é incluído como substância activa no anexo I da Directiva 91 414 CEE. |
For the purposes of this Annex, for Switzerland, the Zurich Zoo is accepted as an approved centre in accordance with Annex C to Directive 92 65 EEC. | Em relação à Suíça e para efeitos da aplicação do presente anexo, o jardim zoológico de Zurique é um centro aprovado em conformidade com o disposto no anexo C da Directiva 92 65 CEE. |
Annex I is amended as shown in Annex II to this Regulation | O anexo I é alterado da forma indicada no anexo II do presente regulamento. |
Annex II to this Decision is inserted as a new Annex III. | O anexo II da presente decisão é inserido como anexo III. |
The preparation belonging to the group micro organisms , as set out in Annex II, is provisionally authorised for use as an additive in animal nutrition under the conditions laid down in that Annex. | A preparação pertencente ao grupo Microrganismos , constante do anexo II, é autorizada provisoriamente para utilização como aditivo na alimentação animal nas condições estabelecidas no referido anexo. |
The preparation belonging to the group Micro organisms , as specified in Annex III, is authorised provisionally for four years as an additive in animal nutrition under the conditions laid down in that Annex. | A preparação pertencente ao grupo Microrganismos , tal como especificada no anexo III, é autorizada provisoriamente durante quatro anos como aditivo na alimentação animal, nas condições estabelecidas no referido anexo. |
The preparation belonging to the group Micro organisms , as specified in Annex II, is authorised provisionally for four years as an additive in animal nutrition under the conditions laid down in that Annex. | A preparação pertencente ao grupo Microrganismos , tal como especificada no anexo II, é autorizada provisoriamente durante quatro anos como aditivo na alimentação animal, nas condições estabelecidas no referido anexo. |
An Annex III, which is set out in the Annex to this Directive, is added. | É aditado um anexo III, cujo texto figura em anexo à presente directiva. |
assessment has therefore been developed by the Eurosystem and can be found as an annex to this document . | Não existe duplicação da documentação já elaborada pelo EPC , nem do trabalho já realizado pelo Eurosistema ( por exemplo , os Termos de Referência para as Infra Estruturas ) . |
Bismarck desired Austria as an ally in the future, and so he declined to annex any Austrian territory. | Bismarck desejou ter a Áustria como um aliado no futuro, e por isso ele não quis anexar qualquer território austríaco. |
Related searches : Enclosed As Annex - Attached As Annex - As Per Annex - Included As Annex - Attach As Annex - As An - Annex Building - Technical Annex - Contract Annex - Annex Thereto - Informative Annex - Relevant Annex