Translation of "assemble a collection" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Assemble - translation : Assemble a collection - translation : Collection - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A tool to assemble images as a panorama
Uma ferramenta para criar imagens como panoramas
Sergeant major, assemble a platoon from A troop.
Um pelotão? Eu disse uma patrulha, Capitão.
You assemble cranes.
Você monta guindastes.
You assemble trucks.
Você monta caminhões.
They assemble planes.
Eles montam aviões.
They assemble typewriters.
Eles montam máquinas de escrever.
Quick to assemble.
Fácil de montar.
First group, assemble.
Primeiro grupo, reunir!
Assemble the guests.
Reúna os hóspedes.
Assemble the men.
Junte os homens.
Assemble your weapons.
Montem as armas.
It is rather difficult to assemble a watch.
É bastante difícil montar um relógio.
I assemble car engines.
Eu monto motores de carros.
We assemble water heaters.
Nós montamos aquecedores de água.
You assemble sewing machines.
Você monta máquinas de costura.
Assemble everything you need.
Reuna tudo o que vai necessitar.
Assemble everything you need.
Reuna tudo o que vai necessitar.
Assemble the Monkey Warriors.
Convoca os Guerreiros Macacos.
Assemble everything you need.
Reúna tudo o que vai necessitar.
Ready to mount, assemble.
Em sentido junto dos vossos cavalos! Preparar para montar.
Assemble at the rear!
Ajuntamento!
Quite a collection of, uh... collection.
Tem uma grande colecção de... colecção.
Split and assemble files easily
Separe e monte ficheiros com facilidade
Hanuman! Assemble the Monkey Warriors.
Preparem os macacos guerreiros!
Assemble the pre filled syringe
Prepare a seringa pré cheia
I suggest you assemble it.
Eu sugerilhe que o reunisse. Equipamente de marcha ligeira, mas bandoleiras cheias.
Quick to assemble. It's got a flap, that's the invention.
Fácil de montar. Ela tem uma aba, essa é a invenção.
I don't compose. I assemble materials.
Eu não componho. Eu monto materiais.
Maybe you all can assemble later.
Talvez vocês possam se reunir depois.
Lieutenant, assemble what men we have.
Tenente, reuna os homens que temos.
Go to the rear and assemble.
Passem a frente e formemse!
Assemble at the rear. Yes, sir.
Juntem os homens.
The RecordSet object contains a Fields collection and a Properties collection.
The RecordSet object contains a Fields collection and a Properties collection.
Soon after, My Chemical Romance began to assemble as a band.
Logo depois, a banda passou a ser formada.
Assemble and lay out on a clean surface everything you need
Reúna e coloque numa superfície limpa tudo o que vai necessitar
Assemble and lay out on a clean surface everything you need
Numa superfície limpa, coloque
Besides, I wanna be alone a couple hours to assemble myself.
Além disso, quero ficar só. Algumas horas para me organizar.
A collection manager
Um gestor de colecções
What a collection!
Que coleção!
Building a collection
Criar uma colecção
Creating a collection
Criar uma colecção
Deleting a collection
Remover uma colecção
A collection manager
Um gestor de colecçõesName
They find their way to self assemble.
Elas encontram um meio de se auto agruparem.
The sun rises and the people assemble.
As tropas chegam para a guerra.

 

Related searches : Assemble A List - Assemble A Group - Assemble A Product - Assemble A Team - Assemble A Case - Reverse Assemble - Assemble Together - Assemble Products - Assemble Process - Assemble Components - Assemble Information - Assemble Puzzle - Assemble Line