Translation of "behind" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Behind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Behind me Satan, behind me. | Para trás Satanás, para trás. |
But it s consistently behind, and well behind. | Mas consistentemente atrás e bem atrás. |
... he put her behind him. Why behind him? | ... foram colocados atrás dele. Por que atrás dele? |
Maybe a bit behind maybe not behind at all | Talvez um pouco atrasados talvez nada atrasados |
behind, between | entre, perante |
From behind. | De trás. |
Hands behind! | . |
behind emigration. | Ela consiste, não obstante, em algo mais do que apenas em defesa militar. |
Behind you! | Atrás de si! |
Behind that. | A aldeia fica atrás. |
Behind us? | Atrás de nós? |
Behind them are more mountains, and behind those more yet. | Depois delas há mais montanhas, e mais montanhas a continuação. |
Well, there's one number behind the decimal point, two numbers behind the decimal point, three numbers behind the decimal point, four numbers behind the decimal point. | Bem, há um número atrás da vírgula, dois números, 3 números, quatro números atrás da vírgula. |
Anxiety behind prosperity | Ansiedade por trás da prosperidade |
It's behind schedule. | Está atrasado. |
I'm behind him. | Estou atrás dele. |
Look behind you. | Olhe atrás de você. |
Look behind you. | Olhe para trás. |
Someone's behind me. | Tem alguém atrás de mim. |
Tom, behind you! | Tom, atrás de você! |
I'm behind you. | Estou atrás de você. |
I'm behind you. | Eu estou atrás de você. |
Memory behind bridge | Memória por trás da interface |
Snow behind windows | Nevar as janelas atrás |
And from behind? | Vocк nгo deixa ele botar, nгo? |
Behind a desk. | Atrás de uma secretária. |
They retire behind. | Eles se aposentar para trás. |
Leave this behind... | Esqueça tudo isso... |
Look behind you. | Cuidado. |
Get behind me. | Ponhase atrás de mim. |
Behind that mask. | Atrâs da máscara. |
Behind the sink. | Atrás do lavatório. |
Nothing left behind! | Não deixe nada para trás. Meus tacos de golf. |
Behind the hill! | Atrás da montanha. |
Right behind me. | Atrás de mim. |
Behind the books? | Na estante, atrás dos livros? |
You're behind time. | Está atrasado. |
Behind the bungalow. | Atrás da cabana. |
I'll ride behind. | Vão andando eu irei atrás. |
No, behind you. | Por trás. |
Look behind you. | Atrás de ti! |
Porthos, behind you. | Porthos, atrás de ti. |
Behind the rocks. | Atrás das rochas. |
You'll stay behind. | Ficar para trás. |
There's nothing behind. | Não tem nada atrás. |
Related searches : Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind - Behind You - Fell Behind - Trailing Behind - Just Behind - Rally Behind - Concept Behind - Stands Behind