Translation of "blurry" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Blurry - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
abnormal or blurry vision | visão turva ou alterada |
Blurry or impaired vision | Visão turva ou diminuida |
Blurry vision, dry eyes | Visão turva, olhos secos |
Eyes so blurry with tears | Ojos tan borrosos con lágrimas |
Eyes so blurry with tears | Ojos borrosos con lágrimas |
blurry vision raised liver enzymes | visão turva enzimas hepáticas aumentadas. |
blurry or other changes to vision | visão turva ou outras alterações da visão |
It's a very blurry line, and it's getting more blurry all the time as we make even more observations. | É uma linhagem muito indefinida, e fica cada vez mais com o passar do tempo à medida que fazemos ainda mais observações. |
It's a very blurry line, and it's getting more blurry all the time as we make even more observations. | É uma linha indistinta, e cada vez se torna mais indistinta à medida que fazemos mais observações. |
This can result in blurry or impaired vision. | Isto pode resultar em visão turva ou diminuida. |
And if I get really far away I'm blurry. | E seu fico muito afastado eu fico desfocado. |
blurry vision, eye infection or pink eye , dry eye | visão turva, infeção dos olhos ou olho vermelho , olho seco |
the centre of your vision gets blurry or has shadows | o centro da sua visão ficar enevoado ou com sombras |
When the macula swells with fluid, central vision becomes blurry. | Quando a mácula incha devido ao fluido, a visão central fica desfocada. |
Inflammation of the eye, which causes pain and redness, vision problems or blurry vision | Inflamação do olho causando dor ou vermelhidão, problemas de visão ou visão turva |
Inflammation of the eye, which causes pain and redness, vision problems or blurry vision | Inflamação do olho, que casusa dor e vermelhidão, problemas de visão ou visão turva |
If you'll just put your blurry blue eyes a little closer, you'll see it. | Se aproximares os teus olhos cansados, vais conseguir ver. |
Blurry reflections If a surface is not a perfect reflector, distortion arises in the reflected light. | Reflexão de borragem Se uma superfície não é um refletor perfeito, aparecem distorções na luz refletida. |
everely elevated blood pressure causing headache, confusion, blurry vision, nausea, vomiting, and fits (hypertensive crisis) | tensão arterial gravemente elevada causando dores de cabeça, confusão, visão turva, náuseas, vómitos e convulsões (crise hipertensiva) |
Eye disorders Blurry vision, eye pain, eye inflammation and dry eyes Ear disorders ear pain | Afeções oculares Visão turva, dor ocular, inflamação ocular e secura ocular Afeções do ouvido Dor no ouvido |
Signs and symptoms may include redness in the eye, pain in the eye, vision problems or blurry vision. | Os sinais e sintomas podem incluir vermelhidão no olho, dor no olho, problemas de visão ou visão turva. |
And the bigger your gesture gets, the more ill defined, blurry and, frankly, useless it is to the orchestra. | E quanto mais você gesticula, mais mal definido, embaralhado e, francamente, inútil isso se torna para a orquestra. |
This is from Stanford's Computer Science 101 class, and the students are supposed to color correct that blurry red image. | Isto pertence à disciplina de Introdução à Ciência Computacional de Stanford, e os alunos devem colorir corretamente a cor daquela imagem vermelha difusa. |
Now as our possessions dematerialize into the cloud, a blurry line is appearing between what's mine, what's yours, and what's ours. | Agora, a medida que nossas propriedades desmaterializam na nuvem, uma linha embaçado está aparecendo entre o que é meu, o que é seu e e o que é nosso. |
The only proof I've got that I was there is a blurry photo of my GPS, the little satellite navigation gadget. | A única prova que eu tinha de que havia chegado lá é uma foto borrada do meu GPS, o pequeno equipamento de navegação por satélite. |
Now as our possessions dematerialize into the cloud, a blurry line is appearing between what's mine, what's yours, and what's ours. | À medida que as nossas posses se desmaterializam na nuvem, começa a aparecer uma linha desfocada entre aquilo que é meu, o que é vosso e o que é nosso. |
The only proof I've got that I was there is a blurry photo of my GPS, the little satellite navigation gadget. | A única prova que eu tenho de lá ter chegado é uma foto desfocada do meu GPS, o equipamento de navegação por satélite. |
Signs and symptoms that your glands are not working properly may include headaches, blurry or double vision, tiredness, decreased sexual drive, behavioral changes. | Os sinais e sintomas que as suas glândulas não estão a funcionar devidamente podem incluir cefaleias (dor de cabeça), visão turva ou dupla, cansaço, diminuição do desejo sexual e alterações no comportamento. |
You know, you're going to have these kind of blurry spots like this that maybe only resemble eyes in a very very abstract way. | Você sabe, você terá locais desfocados como este que talvez assemelhem se a olhos de uma forma muito muito abstrata. |
Their acuity our acuity is 20 20 babies' acuity is like 20 800, so they are looking at the world in a very, very blurry fashion. | A sua acuidade nossa acuidade é 20 20 a de um bebê é 20 800, eles estão observando o mundo de um modo muito, muito borrado. |
Their acuity our acuity is 20 20 babies' acuity is like 20 800, so they are looking at the world in a very, very blurry fashion. | A acuidade deles a nossa acuidade é 20 20 a acuidade dos bebés é algo como 20 800, por isso, eles estão a olhar para o mundo de uma forma muito muito desfocada. |
Abnormal vision such as blurry, hazy, fuzzy vision, or flashes of light, decreased vision, visual field defect such as grey or dark haloes, scotoma and black spots. | Alterações da visão, como sejam enevoamento e distorção da visão ou visualização de centelhas de luz, diminuição da visão, alteração do campo visual com aparecimentos de anéis escuros ou acinzentados, escotomas e manchas negras. |
So, there is still something that remains fundamentally different, from other countries, from a lot of other cultures, in France this graphic is a little blurry, that's not a big deal | Mesmo assim, há uma coisa que, em França, se mantém fundamentalmente diferente dos outros países, de muitas outras culturas. Este gráfico está um pouco esborratado mas não é grave. |
IGN said that the frame rate and textures of Ocarina of Time were not as good as those of Banjo Kazooie , particularly in the marketplace of Hyrule Castle, which was called blurry . | IGN disse que a taxa de quadros e a textura do Ocarina of Time não eram tão bons quando os de Banjo Kazooie , principalmente no mercado de Hyrule, que foi considerado borrado . |
When the player stands within a small distance from most surfaces, the detail texture will fade in and make the surface appear much more complex (high resolution) instead of becoming increasingly blurry. | Quando o jogador está dentro de uma pequena distância da maioria das superfícies, a textura detalha vai desvanecer e tornar a superfícies muito mais complexas ( alta resolução ) em vez de se tornar cada vez mais embaçada. |
Anyway what Andrew does is he looks at Supreme Court Justices and so here's a whole list of Supreme Court Justices, I realize this is a little blurry but here's people like Justice Blackman, right? | Enfim o que Andrew é que ele olha juízes da Suprema Corte e assim Aqui está uma lista de juízes da Suprema Corte, percebo que isso é um pouco embaçada mas pessoas aqui como Justiça Blackman, direito? E aqui está o juiz Scalia e aqui está o juiz Ginsberg, Justiça Ginsberg. |
Tell your doctor right away if you develop any of the following symptoms while taking PROCYSBI headache, buzzing or whooshing sound in the ear, dizziness, nausea, double vision, blurry vision, loss of vision, pain behind the eye or pain with eye movement. | Informe de imediato o seu médico se desenvolver algum dos seguintes sintomas durante a toma de PROCYSBI dor de cabeça, zumbidos nos ouvidos, tonturas, náuseas, visão dupla, visão turva, perda de visão, dor atrás do olho ou dor associada ao movimento ocular. |
Major media outlets and bloggers went into a frenzy a few days ago when a blurry photograph taken by a Spanish tourist in Morocco's Rif mountain region showed a small blonde girl bearing a strong resemblance to missing British child Madeleine McCann perched on the back of a Moroccan woman. | Os maiores veículos de comunicação e blogueiros entraram em frenesi há alguns dias, quando uma fotografia desfocada tirada por uma turista espanhola na região da montanha Rif no Marrocos mostrou uma pequena menina loira muito parecida com Madeleine McCann a menina britânica desaparecida, sendo carregada nas costas de uma marroquina. |
Dream time, I will find you You are shady, you are new I'm not so good at mornings I can see too clearly I prefer the nighttime Dark and blurry Falling night Hovering light | Tempo para sonhar, eu te encontrarei Tu és sombrio, tu és novo Eu não sou tão boa pelas manhãs Eu consigo ver claro demais Eu prefiro a noite Escura e desfocada Noite que cai Luz que paira no ar |
With the invention of writing, you start getting cities. This is blurry. I kind of like that because it makes it look like a one celled organism and reminds you how many levels organic organization has already moved through to get to this point. And then you get to, you know, you get empires. | Com a invenção da escrita, começam a serem formadas cidades. Isso é meio nebuloso. Gosto disso pois faz parecer um organismo de uma célula e nos faz lembrar quantos níveis orgânicos de organização já ultrapassamos para chegar a esse ponto. E então conseguimos, sabem, impérios. |
Signs and symptoms related to treatment with Imlygic may be the same as for herpes infections, and include pain, burning or tingling in a blister around the mouth or genitals, or on the fingers or ears, eye pain, light sensitivity, discharge from the eyes, or blurry vision, weakness in arms or legs, extreme drowsiness (feeling sleepy), and mental confusion. | Os sinais e sintomas relacionados com o tratamento com Imlygic podem ser os mesmos das infeções herpéticas e incluem dor, sensação de queimadura ou formigueiro numa bolha em redor da boca ou dos órgãos genitais ou nos dedos ou ouvidos, dor nos olhos, sensibilidade à luz, secreções nos olhos, ou visão desfocada, fraqueza nos braços ou pernas, sonolência extrema (sentir se ensonado), e confusão mental. |
blurry vision an interruption in conduction between the upper and lower parts of the heart, abnormal electrical conduction of the heart, prolongation of the QT interval from your heart, slow heart rate, rapid heart rate low blood pressure upon standing (consequently, some people taking INVEGA may feel faint, dizzy, or may pass out when they stand up or sit up suddenly), high blood pressure | visão turva uma interrupção na condução entre a região superior e inferior do coração, condução elétrica anormal do coração, prolongamento do intervalo QT do coração, batimento lento do coração, batimento rápido do coração tensão arterial baixa ao levantar se (consequentemente, algumas pessoas ao tomar INVEGA podem sentir sensação de desmaio, tonturas, ou desmaiar quando se levantam, ou sentam repentinamente), tensão arterial alta |
Related searches : Less Blurry - Blurry Lines - Blurry Eyes - Blurry Vision - Blurry Picture - Blurry Image - Blurry Photo - Somewhat Blurry - Remains Blurry - A Bit Blurry