Translation of "board up" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Board - translation : Board up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Board it up.
Tapem!
The sign board is up.
A placa do sinal é para cima.
Caleb, get that board up there.
Caleb, leva esta tábua.
An Administrative Board is hereby set up.
É criado um Conselho de Administração.
A Commission Security Board shall be set up.
É criado um Comité de Segurança da Comissão.
I can board the place up, do you understand?
Eu posso bordo o lugar, você entende?
The enlarged Board set up by Article 130(3) of the Regulation shall be the Grand Board.
A câmara alargada instituída pelo n.o 3 do artigo 130.o do regulamento é a grande câmara.
Now, I'm gonna board up the windows and the doors.
Agora, eu vou bordo até as janelas e as portas.
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down.
Quase que no geral, a produtividade cresce. o engajamento dos trabalhadores cresce, sua satisfação cresce, a rotatividade de empregados cai.
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down.
Quase para fora dos gráficos, a produtividade aumenta, o compromisso do trabalhador aumenta, a satisfação do trabalhador aumenta e a taxa de abandono diminui.
Up to four player network capable turn based strategy board game
Jogo de estratégia por turnos em tabuleiro, que pode ser jogado em rede por até 4 jogadores
But we have to try to board the house up together.
Mas nós temos que tentar lacrar a casa juntos.
But we have to try to board the house up together.
Mas temos que tentar bordo da casa juntos.
The management board shall draw up us own rules of procedure.
As decisões do conselho de administração são tomadas por uma maioria de dois terços dos seus membros, excepto nos casos referidos no n? 3 do artigo 5?, relativa mente aos quais as decisões serão tomadas por unanimi dade dos membros, e nos casos referidos no n? 3 do presente artigo.
I put him up on that little board they use for children.
Coloqueio naquele assento para as crianças.
The secretary shall draw up minutes of meetings of the Disciplinary Board.
O secretário redige uma acta das reuniões do Conselho de Disciplina.
On 17 September 2003 the management board and the supervisory board decided to sell up to 20 of the shares in freenet.de AG.
Em 17 de Setembro de 2003, a direcção e o conselho de fiscalização decidiram vender até 20 das acções da Freenet.de AG.
Now, the end product of that action is up on the board here.
Agora, o produto final dessa atividade está descrito no quadro aqui.
Bindert, formerly Vice Chairman of the Board, took up his position on 22
O Sr. Bindert, anteriormente Vice Presidente do Conselho de Admi nistração, assumiu o seu cargo a 22 cie Novembro de 1997, quando terminou o período de mandato do Padre Feytor Pinto.
An advisory board called European Security Research Advisory Board (ESRAB), attached to the Commission, is hereby set up with effect from 1 July 2005.
É instituído um conselho consultivo, designado Conselho Consultivo Europeu de Investigação sobre Segurança (CCEIS), associado à Comissão, com efeitos a partir de 1 de Julho de 2005.
Governor Board of Directors Board of Auditors Advisory Board
Governador
Now, I'm going to board up the windows and the doors. Do you understand?
Agora, eu vou pregar madeiras nas janelas e portas.
If we have to, we can run in here and board up the doors.
Se precisarmos, podemos correr até aqui e fechar as portas.
Some nights I wake up and I find teeth marks on my head board.
Algumas noites eu acordar e encontrar marcas de dentes na minha placa de cabeça.
If we have to, we can run in here and board up the doors.
Se tivermos que, podemos correr aqui e placa as portas.
This Audit Progress Board will ensure effective and rigorous follow up to internal audits.
Esse Conselho de Acompanhamento da Auditoria terá como função assegurar que seja dado um seguimento eficaz e rigoroso às auditorias internas.
The Governing Board shall be made up of one delegation from each Member State.
O Conselho de Administração é composto por uma delegação de cada Estado Membro.
the set up of additional interoperability constituents on the ETCS on board and trackside,
a introdução de componentes de interoperabilidade suplementares no ETCS de bordo e de via,
The Board may set up panels for dispute settlement . However , the final decision is adopted by the Board of Supervisors on proposal from this panel .
O Conselho poderá criar painéis específicos para resolver determinadas situações de desacordo , mas será sempre responsável pela adopção da decisão final , sob proposta do painel em causa .
MANAGEMENT BOARD MANAGEMENT BOARD Chairman
CONSELHO DE ADM INISTRAÇÃO M ANAGEM ENT BOARD Presidente
Reding invited corporations to sign up for gender balance goals of 40 female board membership.
Reding convidou empresas para se comprometerem a objectivos de equilíbrio de género de 40 de membros femininos em conselhos.
The winner is the player who ends up owning all the squares on the board.
O vencedor será aquele que acabar por possuir todos os quadrados.
An Executive Board shall be set up in accordance with Article 4 of this Decision.
Será instituído um conselho executivo nos termos do artigo 4.o da presente decisão.
Governing Board Board of Executive Directors
6 Sim 7 Sim ( como agente do Governo ) Conselho de Adrninistracao
The Facebook status of Cleve Kevin Robert Arguelles, the UP Student Regent representing 50,000 UP students in the university's Board of Regents
O status do Facebook de Cleve Kevin Robert Arguelles, membro do diretório estudantil que representa 50.000 estudantes no Conselho da UP, diz
There's only about 80 board members which make up the five main banks in the UK.
Existem somente somente 80 membros dos conselhos de administração que compõem os 5 principais bancos no Reino Unido.
The management board may appoint up to six other members having regard to their particular qualifications.
O conselho de administra ção pode designar no máximo seis outros membros, tendo em conta as suas qualificações específicas.
An Administrative Board is hereby set up to carry out the tasks listed in Article 6.
É criado um Conselho de Administração para desempenhar as funções enumeradas no artigo 6.o
The terms of reference of any committee created should be drawn up by the (supervisory) board.
O mandato de qualquer comité criado deve ser elaborado pelo conselho de administração ou de supervisão.
The catch retained on board may consist of up to 40 of whiting by live weight.
As capturas mantidas a bordo podem consistir até 40 de badejo em peso vivo.
The catch retained on board may consist of up to 45 of herring by live weight.
As capturas mantidas a bordo podem consistir até 45 de arenque em peso vivo.
Board the liverpool Queen! Board her, lads!
A bordo do Rainha Liverpool Embarcar, rapazes!
board
tabuleiro
Board
Tabuleiro
Board
Tabuleiro

 

Related searches : Winding Up Board - Board Bring Up - Stand-up Paddle Board - Board-to-board Connectors - University Board - Exam Board - Local Board - Group Board - Statutory Board - Regulatory Board - General Board - Presentation Board - Conciliation Board