Translation of "brim" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Brim - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Brim , not brink .
Na borda , não no bordo .
Fill the glass to the brim.
Encha o copo até a borda.
He filled the cup to the brim.
Ele encheu a xícara até a borda.
The cup is filled to the brim.
O copo está cheio até a boca.
Tom filled the cup to the brim.
Tom encheu a xícara até a borda.
And a cup full (to the brim).
E taças transbordantes,
The waiter filled our glasses to the brim.
O garçom encheu os nossos copos até a borda.
I fill four of them to the brim. Four of them to the brim. Then we... so... each of them have ten in them.
Não vou agora fazer o mesmo para todas mas podes imaginar que todas têm exatamente dez berlindes.
It was a handbreadth thick and its brim was worked like the brim of a cup, like the flower of a lily it held two thousand baths.
A sua grossura era de três polegadas, e a borda era como a de um copo, como flor de lírio ele levava dois mil batos.
This brim is thought to serve as a filter feeding apparatus.
Famílias Entomaspididae Harpetidae Harpididae
If filled to the brim the measuring device provides 50 ml.
A tampa de rosca do frasco de 1 litro pode ser utilizada como copo de medida quando cheia pela marca de medida contém 50 ml.
It is full to the brim for the first three days.
Todos temos conhecimento de que a Ordem de Trabalhos da próxima sessão está repleta nos seus primeiros três dias.
Why, the brim tips a little bit to the left, kinda.
Um pouco mais à esquerda, pouco.
And it was an hand breadth thick, and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies it contained two thousand baths.
A sua grossura era de três polegadas, e a borda era como a de um copo, como flor de lírio ele levava dois mil batos.
He made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and its height was five cubits and a line of thirty cubits encircled it.
Fez também o mar de fundição era redondo e media dez côvados duma borda outra, cinco côvados de altura e trinta de circunferência.
It was a handbreadth thick and its brim was worked like the brim of a cup, like the flower of a lily it received and held three thousand baths.
Tinha quatro dedos de grossura e a sua borda foi feita como a borda dum copo, como a flor dum lírio e cabiam nele mais de três mil batos.
Pour it softly, pour it gently and pour it to the brim.
Derrame devagar, carinhosamente e até à borda.
Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass and its height was five cubits and a line of thirty cubits encircled it.
Fez também o mar de fundição era redondo e media dez côvados duma borda outra, cinco de altura e trinta de circunferencia.
Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof and a line of thirty cubits did compass it round about.
Fez também o mar de fundição era redondo e media dez côvados duma borda outra, cinco de altura e trinta de circunferencia.
And the thickness of it was an handbreadth, and the brim of it like the work of the brim of a cup, with flowers of lilies and it received and held three thousand baths.
Tinha quatro dedos de grossura e a sua borda foi feita como a borda dum copo, como a flor dum lírio e cabiam nele mais de três mil batos.
Jesus said to them, Fill the water pots with water. They filled them up to the brim.
Ordenou lhe Jesus Enchei de água essas talhas. E encheram nas até em cima.
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
Ordenou lhe Jesus Enchei de água essas talhas. E encheram nas até em cima.
Who'll be there to help me with my French, to turn down the brim of my hat?
Quem me ajudará lá com o francês, e me baixará a aba do chapéu?
In Brussels the cup is already full to the brim, and Mr Prag clearly wants it to spill over.
Em Bruxelas o copo já está cheio até às bordas e o senhor deputado Prag quer manifestamente que ele transborde.
In West Flanders the groundwater has been polluted, in Maasmechelen a gravel pit is full to the brim with poisonous waste.
Na Flandres Ocidental a água do solo está impura, em Maasmechelen, um poço é repleto de detritos venenosos.
Photos show workers unloading trucks packed to the brim with rice, powdered milk and cooking oil, as crowds of people gather to collect it.
Fotos mostram trabalhadores descarregando caminhões repletos de arroz, leite em pó e óleo de cozinha, enquanto uma multidão esperava para receber os mantimentos.
Apparently, as a result of a bet between the two men... Thwaite filled one of these beakers to the brim and drank it all.
Devido a uma aposta, Thwaite encheu o cálice e bebeuo.
I filled four to the brim and then I had another ten can right here oh that's a slightly different color but I think you get the idea and then I had another ten can that I tried to fill to the brim but it was a little bit short. It didn't get completely full. Right?
Então eu tiro um monte deles deixa me só acabar isto para saberes que há dez berlindes em cada uma das latas dez .
Come along, cried an angry voice in the doorway, and there stood the muffled stranger with his collar turned up, and his hat brim bent down.
Venha , gritou uma voz irritada à porta, e lá estava o abafado estranho com seu colarinho virado para cima, e seu chapéu de brim se abaixou.
Under its brim around there were buds which encircled it, for ten cubits, encircling the sea the buds were in two rows, cast when it was cast.
Por baixo da sua borda em redor havia betões que o cingiam, dez em cada côvado, cercando aquele mar em redor duas eram as fileiras destes botões, fundidas juntamente com o mar.
9d And our granaries are (brim) full as with Water (Words, Teachings, or Scriptures), 10 Yea and like Water (Words, Teachings, or Scriptures) your lies shall flow away
3 O que vos fará, ye pecadores, E whither ye fugirá naquele dia de julgamento,
The ranch is an old house filled to the brim with rare and unique recording equipment and instruments and was owned by Dave Catching and the late Fred Drake.
O estúdio é uma casa antiga com instrumentos e equipamento de gravação antigos e raros, pertencentes a Dave Catching e Fred Drake.
When she returned he was still standing there, like a man of stone, his back hunched, his collar turned up, his dripping hat brim turned down, hiding his face and ears completely.
Quando ela voltou, ele ainda estava lá, como um homem de pedra, de costas curvados, seu colarinho virado para cima, sua pingando aba do chapéu virado para baixo, escondendo o rosto e ouvidos completamente.
And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about the knops were cast in two rows, when it was cast.
Por baixo da sua borda em redor havia betões que o cingiam, dez em cada côvado, cercando aquele mar em redor duas eram as fileiras destes botões, fundidas juntamente com o mar.
Fill the 13C urea jar to the brim with water for a second and third time and add these contents to the drinking glass (total volume of tap water should be approximately 30 ml).
Encha de novo o boião de 13C ureia com água até à marca uma segunda e uma terceira vezes e juntar os conteúdos ao copo (o volume total de água deve ser aproximadamente 30 ml).
Fill the 13C urea jar to the brim with water for a second and third time and add these contents to the drinking glass (total volume of tap water should be approximately 30 ml).
Encha de novo o boião de 13C ureia com água até à marca uma segunda e uma terceira vezes e juntar os conteúdos ao copo (o volume total de água deve ser aproximadamente 30 ml).
And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other it was round all about, and his height was five cubits and a line of thirty cubits did compass it round about.
Fez também o mar de fundição era redondo e media dez côvados duma borda outra, cinco côvados de altura e trinta de circunferência.
And as they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all his banks all the time of harvest,)
e quando os que levavam a arca chegaram ao Jordão, e os seus pés se mergulharam na beira das águas (porque o Jordão transbordava todas as suas ribanceiras durante todos os dias da sega),
For when they listen to what has been revealed to this Apostle, you can see their eyes brim over with tears at the truth which they recognise, and say O Lord, we believe put us down among those who bear witness (to the truth).
E, ao escutarem o que foi revelado ao Mensageiro, tu vês lágrimas a lhes brotarem nos olhos reconhecem naquilo averdade, dizendo Ó Senhor nosso, cremos! Inscreve nos entre os testemunhadores!
The word capsule alludes to how Capcom likened its game software to a capsule packed to the brim with gaming fun , as well as to the company's desire to protect its intellectual property with a hard outer shell, preventing illegal copies and inferior imitations.
A palavra capsule alude a como a Capcom assemelhava seus jogos a cápsulas cheias de jogos e diversão , bem como a ideia da companhia em proteger suas propriedades intelectuais dentro de uma dura cápsula , evitando cópias ilegais e imitações inferiores.
He was wrapped up from head to foot, and the brim of his soft felt hat hid every inch of his face but the shiny tip of his nose the snow had piled itself against his shoulders and chest, and added a white crest to the burden he carried.
Ele estava embrulhado da cabeça aos pés, ea aba do seu chapéu de feltro escondeu todos os centímetro de seu rosto, mas a ponta de seu nariz brilhante a neve tinha empilhadas em si contra o seu ombros e peito, e acrescentou uma crista branca para a carga que ele carregava.
Hardly anyone knows that even now there are no institutionalized relations between the Community and Iraq, and this even though the large European countries France, West Germany and Italy were among the main beneficiaries of the Iran Iraq war and have filled Iraq to the brim with the latest weapons technology.
Pouca gente sabe que até hoje não houve relações institucionalmente reguladas entre a CE e o Iraque, e isto apesar de os grandes Esta dos europeus a França, mas também a República Federal e a Itália se contarem entre os que maiores proveitos tiraram da guerra Irão Iraque, e terem atulhado o Iraque com a mais moderna tecnologia de armamento.
Secondly, during this entire debate no one has yet mentioned that when the war was hardly over, the main military power in the Gulf war, the USA, started filling up its arms industries' order books to the brim again, to overflowing almost, and that really it only regarded this war as a test grandeur nature for its newest weapons technologies.
A terceira hipocrisia é o facto de se querer vender a cooperação no sector do armamento como meio de reduzir as exportações de armas, em especial para o Terceiro Mundo. Isto é falso por duas razões.
And if this is a hundred can, so you know these went into those, this is a hundred can so let's just think about it a couple of different ways. I have three hundred cans here, so this has got to be 300 marbles and I have another hundred can here that I couldn't fully fill up. If I had filled it up exactly to the brim,
Como podes ver o meu desenho fica pior à medida que fico cansado.

 

Related searches : Brim With - Pelvic Brim - Brim Over - Wide Brim - At The Brim