Translation of "by resolution" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Text of resolution adopted by Parliament | E mais adiante Pôr em comum as produções de carvão e de aço mostra que qualquer guerra entre a França e a Alemanha tornar se á, doravante, não somente impensável, mas materialmente impossível. |
Text of resolution adopted by Parliament | Foi preciso esperar o ano de 1979 para que esta exigência de Robert Schuman fosse satisfeita. |
Text of resolution adopted by parliament | No seu livro, sublinha que o Tratado de Roma prevê o incentivo de uma |
Text of resolution adopted by Parliament | Mas faltava fa zer o mais difícil, concretizar a ideia, o que implicava uma maneira de agir, uma vontade política, e uma acção baseada na perseverança e na lucidez. |
Text of resolution adopted by Parliament | Na imagem que se pode desenhar, há sombras e luzes. |
Text of resolution adopted by Parliament | Tratava se. pois. de uma viragem decisiva. |
Text of resolution adopted by Parliament | Robert Schuman propunha agir concretamente, traduzir a esperança suprema vontade de paz da Europa, vontade esta também de sobreviver e de progredir. |
Text of resolution adopted by Parliament | Outros fizeram no antes de mim. |
Text of resolution adopted by Parliament | Ao longo de toda a sua vida. apesar das críticas e por ve zes mesmo dos sarcasmos, ia saber, ia provar que o êxito do projecto que o ultrapassava, se baseava em duas exigências simples firmeza e perseverança. |
Text of resolution adopted by Parliament | Autor de todos estes pensamentos integrados por ele numa visão e num plano, os quais têm o seu nome formando a sua memória perene. |
Text of resolution adopted by Parliament | Na realidade, as apreensões mais importantes de droga não são feitas nas fronteiras aos vulgares via jantes. |
Text of resolution adopted by Parliament | Se não os puder nomear, poderá dizer nos |
Text of resolution adopted by Parliament | Com efeito, te mos o mau hábito de colocar instalações incómodas per to das fronteiras de modo a que os vizinhos sejam os mais afectados. |
1975 United Nations Resolution 3379 United Nations General Assembly approves a resolution equating Zionism with racism (the resolution is repealed in December 1991 by Resolution 4686). | 1975 Resolução 3379 da Assembleia Geral das Nações Unidas é aprovada. |
Text of resolution adopted by the Parliament | O Parlamento Europeu homenageia tam bém a memória do seu primeiro presidente que. de 1958 a 1960. presidiu à nossa Assembleia. |
Joint motion for a resolution Kuwait by Iraq. | Proposta de resolução comum (2) sobre a anexação do Koweit pelo Iraque. |
This resolution was proposed by the UK Presidency. | Por que razão a Comissão só comunicou com o Parlamento quando a presente pro posta de resolução foi apresentada? O que é que a |
As defined by UN Security Council Resolution 1244. | Conforme definição da Resolução 1244 do Conselho de Segurança das Nações Unidas. |
In Article 6, the reference to MEPC Resolution 94(46) of 27 April 2001 is replaced by a reference to MEPC Resolution 94(46) of 27 April 2001 as amended by MEPC Resolution 99(48) of 11 October 2002 and by MEPC Resolution 112(50) of 4 December 2003 . | No artigo 6.o, a referência Resolução MEPC 94(46), de 27 de Abril de 2001 é substituída por Resolução MEPC 94(46), de 27 de Abril de 2001, conforme alterada pelas Resoluções MEPC 99 48, de 11 de Outubro de 2002, e MEPC 112(50), de 4 de Dezembro de 2003. . |
The resolution agreed by the Council emphasized three elements. | Evidentemente, a Comissão tem obrigação de forçar os Estados membros a cumprirem o seu de ver. Quatro Estados membros A França, a Dinamarca, o Reino Unido e a Irlanda aplicaram integralmente a directiva. |
Subject Violation of Security Council resolution 598 by Iran | Objecto Violação da Resolução 598 do Conselho de Segurança por parte do Irão animadora para todos quantos lemos todos os dias estas notícias. |
We therefore welcome this resolution by the European Union. | Daí que nos congratulemos particularmente com a presente proposta de resolução do Parlamento Europeu. |
That resolution was referred to neither by the Council nor by the Commission. | Senhores do Conselho e da Comissão, falou se dos 600 000 refugiados que se encontram nos países vizinhos. |
We are convinced that any resolution approved by a small majority in this Parliament is a still born resolution. | Igualdade não é a palavra correcta. |
Assuredly, it won t be hastened by this week s Congressional resolution. | Assuredly, it won t be hastened by this week s Congressional resolution. |
We highlighted all these problems in a resolution by Parliament. | Deixámos todos estes problemas claros através de uma resolução do Parlamento. |
The Commission should adopt this resolution by the European Parliament. | A Comissão deveria adoptar a referida resolução do Parlamento Europeu. |
This resolution by Parliament is to be welcomed with satisfaction. | Acolhemos com satisfação a iniciativa do Parlamento. |
The resolution of this image is called the display resolution and is determined by the video card of the computer. | É utilizado nas câmeras digitais para determinar o grau de resolução, ou definição de uma imagem. |
A resolution is a text adopted by Parliament on the basis of a motion for a resolution tabled in plenary. | Pode ser submetida a uma votação urgente (Art.os 562 582), dar origem a um debate em sessão sobre uma questão actual, urgente e muito importante (Art.264e), ou ainda ser enviada para apreciação em comissão (Art.263e). |
And in this case the legislative resolution is accompanied by a second resolution which deals with the actual subject matter. | E aqui, a par da resolução legislativa, é proposta uma segunda resolução que aborda a matéria de fundo propriamente dita. |
Text of resolution adopted by Parliament The adoption of the legislative resolution was held over for the July part session | Resolução aprovada pelo Parlamento Europeu A aprovação da resolução legislativa foi adiada para a sessão plenária do mês de Julho |
This undertaking was supported on 23 October by a resolution adopted unanimously by Parliament. | Esse compromisso foi apoiado, em 23 de Outubro, por uma resolução aprovada por unanimidade por este Parlamento. |
Sensor resolution The resolution of a digital camera is often limited by the image sensor that turns light into discrete signals. | Uma das características mais exploradas pelos fabricantes de câmeras digitais é a resolução do sensor da câmera, medida em megapixels. |
You can also see how many assigned messages were resolved by each team member, their average resolution time and resolution ratio. | Você também vê quantas mensagens atribuídas foram resolvidas por cada membro da equipe, o tempo médio e o índice de resolução. |
The report itself was endorsed by the Stockholm European Council Resolution . | O próprio relatório foi aprovado pela Resolução do Conselho Europeu de Estocolmo . |
Question No 10, by Mr Pagoropoulos Euro pean Parliament resolution on Cyprus | Pergunta n. 10, do Sr. Pagoropoulos Resolução do Parlamento Europeu so bre o problema de Chipre |
The resolution was supported by the Community and its Member States. | A resolução teve o apoio da Comunidade e dos seus Estadosmembros. |
This draft resolution was defeated by a Chinese no action motion. | O referido projecto de resolução foi derrotado por uma moção chinesa de não interferência. |
Mr President, the resolution by the Green Group was tabled first. | (EN) Senhor Presidente, a resolução do Grupo Verts ALE foi apresentada primeiro. |
Mr President, I supported the resolution on Kaliningrad by Mrs Hoff. | Senhor Presidente, apoiei a resolução da senhora deputada Hoff sobre Kaliningrado. |
Nonetheless, we must stand by it and our resolution reaffirms this. | Em todo o caso, devemos apoiá lo e a nossa resolução reitera esse apoio. |
MORETTI (ARC). (IT) Mr President, I wish to refer to the resolution tabled by the Greens and the amendments tabled to the joint resolution by some Italian Members | Por conseguinte, apesar de toda a sua maldade, os feudais dos meios de informação não conseguirão fazer de nós anti semitas. Mas quero trazer até aqui a raiva dos |
Equally, I am saddened by the announcement made by Goodyear that has prompted this resolution. | Mas duvido muito de que um conselho de empresa europeu pudesse ter modificado a decisão da empresa. |
(Parliament adopted the legislative resolution) resolution) | (O Parlamento aprova a resolução legislativa) |
Related searches : By This Resolution - Made By Resolution - Resolution By Arbitration - By Special Resolution - By A Resolution - By Ordinary Resolution - By Its Resolution - Resolution By Circulation - Resolution, By Which - Adopt By Resolution - By Shareholder Resolution - Authorized By Resolution - Unanimous Resolution