Translation of "call in" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Call the men in. | Chame os homens. |
Call the men in. | Chame os homens. |
Your call. Your call. | Você decide. Você decide. |
Call Paine, call Saunders. | Chame o Paine e o Saunders. |
Call him, call him. | Chameo. |
In some places they call it co creation, they call it social design. | Nalguns sítios há quem lhe chama cocriação, há quem lhe chame desenho social, |
And then they call in. | E, em seguida, eles chamam. |
In parallel, we also call | Sobre isso, também já temos alguns convénios. |
Call in the young man. | Chame o jovem. |
Did you call it in? | Já retiraram? |
Grain, that which in England we call corn, and in the new world, we call wheat. | Uma gramínea comestível, parecida com o trigo e a cevada. |
Call the marines, call somebody. | Chame os fuzileiros, chame alguém. |
Radio call sign Call frequency | Sardine las |
Radio call sign Call frequency | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DO NAVIO E ARMAMENTO |
The second call in item 4 is a call for the Commission to reflect. | A segunda exigência constante no nº 4 é uma exigência sobre a qual a Comissão deverá reflectir. |
Call call what year was it? | Cante, que ano foi? |
Oh call Call upon the Name | Ó clame Clame ao Senhor |
In case of emergency, call 119. | Em caso de emergência, ligue 119. |
In case of emergency, call 119. | Em uma emergência, ligue 119. |
In Luanda, we call them zungueiras . | Em Luanda, as chamamos de zungueiras . |
He works in a call center. | Ele trabalha num call center. |
He works in a call center. | Ele trabalha em um call center. |
I'll call you in the evening. | Eu te ligarei ao anoitecer. |
In fact, let's call them similar. | Já agora, vamos chamar lhes semelhantes. |
Then we'll call in someone else. | Depois, vá buscar outra pessoa. |
Corporal Clark, call in your men! | Reúna os seus homens. |
Did you call her in Atlanta? | Telefonastelhe para Atlanta? |
They call me Tanglefoot in Chicago. | Eles chamamme Tanglefoot em Chicago. |
Probably he stopped in to call. | Pode ter vindo telefonar e depois terseido embora. |
Call me when you get in. | Liga quando chegares. |
I'll call narcotics in Los Angeles. | Voume pôr em contacto com os narcóticos de Los Angeles. |
Call your relief in four hours. | Acordem os vossos substitutos dentro de 4 horas. |
You're to call headquarters in metcalf. | Tens que lhes chamar, a Metcalf. |
Did you put in a call? | Ligounos. |
They shall say Then call. And the call of the unbelievers is only in error. | Dir lhes ão Rogai, pois, embora o rogo dos incrédulos seja improfícuo! |
He'd say, I'll call. He wouldn't call. | Ele dizia, Ligarei. Nunca ligava. |
He'd say, I'll call. He wouldn't call. | Ele dizia Eu vou telefonar vos . Ele nunca telefonava. |
Call the court physician, call an intermission | Chame o médico da corte, pedir um interlúdio |
Call the court physician, call an intermission... | Chame o médico da corte, pedir um interlúdio ... |
Call | À vista |
Call | Chamada |
call | chamadaStencils |
Call | ChamarQShortcut |
Call. | Eu vou a jogo. |
Call. | Cartas. |
Related searches : Call-in - Call In Debts - Call In Advance - Call Comes In - Call In Money - In A Call - Call In Progress - Call In Number - Call In Remembrance - Call In Loans - Call-in Allotment - In The Call - Call In Sick - Call Them In