Translation of "can support" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
We can support that. | Mas também pode, pelo contrário, significar união. |
I can support this. | (A sessão, suspensa às 19H10, é reiniciada às 20H50) |
We can support that. | Também podemos apoiar isso. |
How can I support krusader ? | Como é que posso dar suporte ao krusader ? |
views which we can support. | continuamente confrontados com disposições da Comissão Europeia que nós estamos dispostos a apoiar. |
We can support rehabilitation centres. | Podemos apoiar centros de reabilitação. |
Can I count on your support? | Posso contar com o seu apoio? |
kdeprint can use CUPS to support | O kdeprint pode usar o CUPS para suportar |
And then you can support us. | E sim podes ajudar nos. |
My group can wholeheartedly support this. | O meu grupo está pronto a apoiar plenamente esta alteração. |
We can therefore support this programme. | Estamos, portanto, dispostos a subscrever este programa. |
If so, I can support this. | Caso afirmativo, também eu apoio essa intenção. |
I can support Amendment No 3. | Estou em condições de apoiar a alteração nº 3. |
You can count on our support. | Pode contar com o nosso apoio. |
AutoMOD can be downloaded from the AutoMOD information page and support can be obtained in the AutoMOD support forum. | O AutoMOD pode ser baixada da página de informação do AutoMOD e suporte pode ser obtido em AutoMOD Support Forum. |
This can be integrated with decisions support. | Isto pode ser integrado com o apoio de decisões. |
How can blogging support networks form online? | Como blogar pode sustentar a formação de redes online? |
Where can I get support for amarok ? | Onde posso obter ajuda com o amarok ? |
This can be integrated with decisions support. | Isto pode ser integrado com suporte de decisões. |
It can support chunking, especially by experts. | Pode dar suporte à fragmentos, especialmente por experts. |
That is not something we can support. | É um aspecto que não podemos apoiar. |
I can broadly support the Commission's proposal. | Posso apoiar amplamente a proposta da Comissão. |
How can they support such big families? | Como sustentam as famílias? |
can support a static load of 660 pounds. | que pode suportar uma carga estática de 660 libras. |
You can support the project by donating here. | É possível apoiar o projeto fazendo uma doação aqui. |
I'll support you as much as I can. | Eu te apoiarei o quanto eu puder. |
Can you support me to go to America? | Prometi lhe que seria a melhor das raparigas. |
Can anyone support the outcome of that meeting? | Pode alguém apoiar a conclusão dessa reunião? |
So in principle I can support both amendments. | Debates do Parlamento Europeu |
We can support the report as it stands. | Mas podemos apoiar a proposta tal como ela está. |
How best can we try to support this? | Nesse caso, o Acordo poderia constituir a base para novas relações no Médio Oriente. |
It is something that we can all support. | Trata se de uma área que deve poder contar com o apoio de todos. |
We can support it, as it now stands. | Na sua versão actual, podemos aprová lo. |
This report can count on our unqualified support. | Apoiamos sinceramente este relatório. |
I hope I can count on your support. | Espero, também neste aspecto, poder contar com o vosso apoio. |
The Commission can fully support the other amendments. | Quanto às restantes alterações, a Comissão pode subscrevê las plenamente. |
I can support the resolution on these scores. | Esse capítulo da resolução merece o meu apoio. |
At this point we can guarantee full support. | Podemos garantir o nosso pleno apoio neste momento. |
I can even quote figures to support this | Posso até adiantar alguns números que sustentam esta ideia |
Otherwise we can wholeheartedly support Mr Nobilia's report. | Quanto ao mais, podemos apoiar convictamente o relatório Nobilia. |
You can count on our support over this. | Pode contar com o nosso apoio neste ponto. |
Once again, you can rely on Parliament s support. | Mais uma vez, podem contar com o apoio deste Parlamento. |
We can only support sustainable and responsible fishing. | Apenas podemos apoiar uma pesca sustentável e responsável. |
We can invite partners who can support us, but we have to start. | Podemos convidar sócios que nos apoiem, mas nós temos que começar. |
Transportation support Towers can also be used to support bridges, and can reach heights that rival some of the tallest buildings above water. | Apoio logístico Torres também podem ser usados para servir de apoio para pontes, e podem alcançar alturas que podem até rivalizar com alguns dos edifícios mais altos na superfície. |
Related searches : You Can Support - Can Get Support - I Can Support - Who Can Support - He Can Support - That Can Support - Can Support You - We Can Support - Can Only Support - Can - Can Start - Who Can - Can Use